کتاب لغت

fa ‫امری 1‬   »   mk Императив 1 (Наредбена форма)

‫89 [هشتاد و نه]‬

‫امری 1‬

‫امری 1‬

89 [осумдесет и девет]

89 [osoomdyesyet i dyevyet]

Императив 1 (Наредбена форма)

[Impyerativ 1 (Naryedbyena forma)]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان مقدونی بازی بیشتر
‫تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!‬ Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! 1
T- -i -o-k---mrz-eli- - mrzyel----– nye b--i tol-o--mrz--liv----r--eliva! Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
‫تو خیلی می‌خوابی – اینقدر نخواب!‬ Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! 1
Ti-s-iy-s---ol--o -olg-o – n---sp-ј tol--o dolg--! Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
‫تو خیلی دیر می‌آیی – اینقدر دیر نیا!‬ Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! 1
T--do-ѓash t-l-------zna – nye -oa--ј t-lkoo d----a! Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
‫تو خیلی بلند می‌خندی – اینقدر بلند نخند!‬ Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! 1
T- -ye sm-eyesh-t-l-oo g------ –----moј-da -ye -----e-- -o-k-o g-----o! Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
‫تو آهسته حرف می‌زنی – اینقدر آهسته حرف نزن!‬ Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! 1
Ti --or-o-as- ------ t-v-- – n-e-z-o-o--aј t-l--- tivko! Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
‫تو خیلی (مشروب) می‌نوشی – اینقدر ننوش!‬ Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! 1
Ti-p-y--h-pryem-oguoo - ny--pi- ---k-- --o-u--! Ti piyesh pryemnoguoo – nye piј tolkoo mnoguoo!
‫تو خیلی سیگار می‌کشی – اینقدر سیگار نکش!‬ Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! 1
T- poo-h-sh--r---n-g-o--- nye poo-hi --lko--mno--o-! Ti pooshish pryemnoguoo – nye pooshi tolkoo mnoguoo!
‫تو خیلی کار می‌کنی – اینقدر کار نکن!‬ Ти работиш премногу – не работи толку многу! Ти работиш премногу – не работи толку многу! 1
T----boti-----ye-noguo- - --e -a---- -o-ko- mnogu--! Ti rabotish pryemnoguoo – nye raboti tolkoo mnoguoo!
‫تو خیلی تند رانندگی می‌کنی – اینقدر تند نران! ‬ Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! 1
T- voz--h ----br---– nye--ozi t-lkoo--rz-! Ti vozish pryebrzo – nye vozi tolkoo brzo!
‫آقای مولر، بلند شوید!‬ Станете, господине Милер! Станете, господине Милер! 1
St-ny-tye---uo---din-e--il-e-! Stanyetye, guospodinye Milyer!
‫آقای مولر، بنشینید!‬ Седнете, господине Милер! Седнете, господине Милер! 1
S-e-----y---g-ospod-n---Mily--! Syednyetye, guospodinye Milyer!
‫آقای مولر، سر جای خود بنشینید!‬ Останете на местото, господине Милер! Останете на местото, господине Милер! 1
O-ta---tye -a-myestot-, --o--o-in-- -ily-r! Ostanyetye na myestoto, guospodinye Milyer!
‫صبور باشید!‬ Имајте трпение! Имајте трпение! 1
Im-ј--- -r-ye-i--! Imaјtye trpyeniye!
‫از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!‬ Не брзајте! Не брзајте! 1
N----rza--y-! Nye brzaјtye!
‫یک لحظه صبر کنید!‬ Почекајте еден момент! Почекајте еден момент! 1
Poc--ek----e-ye-y---momy--t! Pochyekaјtye yedyen momyent!
‫مواظب باشید!‬ Бидете внимателни! Бидете внимателни! 1
Bi-y-t-- --im--yel-i! Bidyetye vnimatyelni!
‫وقت شناس باشید!‬ Бидете точни! Бидете точни! 1
Bid-e-y--toch--! Bidyetye tochni!
‫احمق نباشید!‬ Не бидете глупави! Не бидете глупави! 1
N-e bidyety------opa-i! Nye bidyetye guloopavi!

‫زبان چینی‬

‫زبان چینی بیشترین گویندگان را در سراسر جهان دارد.‬ ‫امّا، یک زبان چینی واحد وجود ندارد.‬ ‫چندین زبان چینی وجود دارد.‬ ‫همه آنها متعلق به خانواده زبان چینی- تبتی هستند.‬ ‫در مجموع حدود 1.3 میلیارد نفر به زبان چینی صحبت می کنند.‬ ‫اکثریت این افراد در جمهوری خلق چین و تایوان زندگی می کنند.‬ ‫در بسیاری از کشورها اقلیت های چینی زبان وجود دارند.‬ ‫بزرگترین زبان چینی که به آن صحبت می شود، زبان چینی عالی است.‬ ‫زبان عالی معیار نیز ماندارین نامیده می شود.‬ ‫ماندارین، زبان رسمی جمهوری خلق چین است.‬ ‫سایر زبان های چینی اغلب لهجه نامیده می شود.‬ ‫در تایوان و سنگاپور نیز به زبان ماندارین سخن گفته می شود.‬ ‫ماندارین زبان مادری 850 میلیون نفر است.‬ ‫امّا، تقریبا برای همه مردم چینی زبان قابل درک است.‬ ‫به همین دلیل، گویندهان لهجه های مختلف هم از آن برای برقراری ارتباط استفاده می کنند.‬ ‫تمام مردم چین از یک خط مشترک برای نوشتن استفاده می کنند.‬ ‫شکل نوشته چینی 4،000 تا 5،000 سال قدمت دارد.‬ ‫به این ترتیب، چین دارای طولانی ترین سنت ادبی است.‬ ‫دیگر فرهنگ های آسیایی، شکل نوشته چینی را اقتباس کرده اند.‬ ‫حروف چینی سخت تر از سیستم های الفبایی هستند.‬ ‫امّا، مکالمه چینی آنچنان پیچیده نیست.‬ ‫دستور زبان آن را می توان به آسانی آموخت.‬ ‫بنابراین، زبان آموزان می توانند خیلی سریع پیشرفت خوبی اداشته باشند.‬ ‫و اغلب مردم مایلند زبان چینی را یاد بگیرند!‬ ‫این زبان به طور فزاینده ای به عنوان یک زبان خارجی، قابل قبول است.‬ ‫در حال حاضر، زبان چینی در همه جا تدریس می شود.‬ ‫جرأت خود یادگیری را داشته باشید!‬ ‫چینی زبان آینده خواهد بود ...‬