je – ma / mon
א-י -----
___ – ש___
-נ- – ש-י-
-----------
אני – שלי
0
a-- --sh-li
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
je – ma / mon
אני – שלי
ani – sheli
Je ne trouve pas ma clef.
-ני-ל--מ--א-- ת -ת המ-תח ---.
___ ל_ מ___ / ת א_ ה____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- ה-פ-ח ש-י-
-------------------------------
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
0
a----- mot--/---s-t--t h--aft-ax --e--.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Je ne trouve pas ma clef.
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Je ne trouve pas mon billet.
--י--- מוצא - ת-את -ר----הנס--- ש--.
___ ל_ מ___ / ת א_ כ____ ה_____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-י-
--------------------------------------
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
0
an- l--m-ts-/mo-s-t-e----rtis-h-ne-i------eli.
a__ l_ m___________ e_ k_____ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-i-
----------------------------------------------
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
Je ne trouve pas mon billet.
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
tu – ta / ton
את---ה-- -לך
__ / ה – ש___
-ת / ה – ש-ך-
--------------
את / ה – שלך
0
t-/--–------h--------h
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
tu – ta / ton
את / ה – שלך
th/t – shelkha/shelakh
As-tu trouvé ta clef ?
מ-א---ת ה--תח ש---
____ א_ ה____ ש____
-צ-ת א- ה-פ-ח ש-ך-
--------------------
מצאת את המפתח שלך?
0
ma-s-'t-/-atsa'- et---ma--ea--s-el-h-----l---?
m_______________ e_ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-m-f-e-x s-e-k-a-s-e-a-h-
----------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
As-tu trouvé ta clef ?
מצאת את המפתח שלך?
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
As-tu trouvé ton billet ?
מצ-ת -ת-כ-טיס-הנ-י-ה--ל-?
____ א_ כ____ ה_____ ש____
-צ-ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ך-
---------------------------
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
0
ma--a----ma---'t ------t------e--'-h s-elk-----e-ak-?
m_______________ e_ k_____ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-k-a-s-e-a-h-
-----------------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
As-tu trouvé ton billet ?
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
il – sa / son
ה-----שלו
___ – ש___
-ו- – ש-ו-
-----------
הוא – שלו
0
h--–---elo
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
il – sa / son
הוא – שלו
hu – shelo
Sais-tu où est sa clef ?
---/ ה---דע / ת-א-----מ--ח ש---
__ / ה י___ / ת א___ ה____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- ה-פ-ח ש-ו-
---------------------------------
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
0
a---/-t-----'----de'at-e--o- h-ma-teax s----?
a______ y_____________ e____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h h-m-f-e-x s-e-o-
---------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Sais-tu où est sa clef ?
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Sais-tu où est son billet ?
-ת---ה -ו-- ------פה-כר----ה-סיעה-ש-ו-
__ / ה י___ / ת א___ כ____ ה_____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ו-
----------------------------------------
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
0
atah/at-yode'a-yode'-t-ey--h ka--is h--e-i--h sh-lo?
a______ y_____________ e____ k_____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h k-r-i- h-n-s-'-h s-e-o-
----------------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
Sais-tu où est son billet ?
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
elle – sa / son
ה-- - -לה
___ – ש___
-י- – ש-ה-
-----------
היא – שלה
0
hi----h-lah
h_ – s_____
h- – s-e-a-
-----------
hi – shelah
elle – sa / son
היא – שלה
hi – shelah
Son argent a disparu.
-----ש-ה --ד.
____ ש__ א____
-כ-ף ש-ה א-ד-
---------------
הכסף שלה אבד.
0
hak-s-f -he--h ----.
h______ s_____ a____
h-k-s-f s-e-a- a-a-.
--------------------
hakesef shelah avad.
Son argent a disparu.
הכסף שלה אבד.
hakesef shelah avad.
Sa carte de crédit a aussi disparu.
-כ---ס--אשר---ש---אבד-גם כן-
______ ה_____ ש__ א__ ג_ כ___
-כ-ט-ס ה-ש-א- ש-ה א-ד ג- כ-.-
------------------------------
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
0
w-kar--s--a'--h-a'- -h--a- a-a----m---n.
w_______ h_________ s_____ a___ g__ k___
w-k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-a- a-a- g-m k-n-
----------------------------------------
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
Sa carte de crédit a aussi disparu.
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
nous – notre
אנחנ- ---לנ-
_____ – ש____
-נ-נ- – ש-נ-
--------------
אנחנו – שלנו
0
a--xnu --s--la-u
a_____ – s______
a-a-n- – s-e-a-u
----------------
anaxnu – shelanu
nous – notre
אנחנו – שלנו
anaxnu – shelanu
Notre grand-père est malade.
-ב- -ל-ו חו-ה-
___ ש___ ח_____
-ב- ש-נ- ח-ל-.-
----------------
סבא שלנו חולה.
0
s-b----e--nu---l-h.
s___ s______ x_____
s-b- s-e-a-u x-l-h-
-------------------
saba shelanu xoleh.
Notre grand-père est malade.
סבא שלנו חולה.
saba shelanu xoleh.
Notre grand-mère est en bonne santé.
--ת----נ- ---אה-
____ ש___ ב______
-ב-א ש-נ- ב-י-ה-
------------------
סבתא שלנו בריאה.
0
s--t--s--la-u --i---.
s____ s______ b______
s-v-a s-e-a-u b-i-a-.
---------------------
savta shelanu bri'ah.
Notre grand-mère est en bonne santé.
סבתא שלנו בריאה.
savta shelanu bri'ah.
vous – votre
----/ ן-–---כ----ן
___ / ן – ש___ / ן_
-ת- / ן – ש-כ- / ן-
--------------------
אתם / ן – שלכם / ן
0
ate--aten –-s--lakh---s-e-a-h-n
a________ – s__________________
a-e-/-t-n – s-e-a-h-m-s-e-a-h-n
-------------------------------
atem/aten – shelakhem/shelakhen
vous – votre
אתם / ן – שלכם / ן
atem/aten – shelakhem/shelakhen
Les enfants, où est votre papa ?
---ים / ות--א--ה---א ש-כ- - ן?
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
0
y----im--e-a-o-,---foh -ba ----a-hem---e-a--en?
y_______________ e____ a__ s___________________
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h a-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
Les enfants, où est votre papa ?
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
Les enfants, où est votre maman ?
-ל--ם-/-ו-, --פה---א--לכם /---
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
0
yel--i-/---ad-t- e-foh -m- --e---h--/-he----en?
y_______________ e____ i__ s___________________
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h i-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?
Les enfants, où est votre maman ?
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?