શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વિશેષણો 1   »   hy ածականներ 1

78 [સિત્તેર]

વિશેષણો 1

વિશેષણો 1

78 [յոթանասունութ]

78 [yot’anasunut’]

ածականներ 1

[atsakanner 1]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Armenian રમ વધુ
એક વૃદ્ધ સ્ત્રી մի-ծ-ր--ին մ_ ծ__ կ__ մ- ծ-ր կ-ն ---------- մի ծեր կին 0
mi-t-er k-n m_ t___ k__ m- t-e- k-n ----------- mi tser kin
એક જાડી સ્ત્રી մի-գ---կ-ն մ_ գ__ կ__ մ- գ-ր կ-ն ---------- մի գեր կին 0
m- ge- kin m_ g__ k__ m- g-r k-n ---------- mi ger kin
એક વિચિત્ર સ્ત્રી մի -ե--ք-քրաս-----ն մ_ հ___________ կ__ մ- հ-տ-ք-ք-ա-ե- կ-ն ------------------- մի հետաքրքրասեր կին 0
mi-----k---’r-s-----n m_ h_____________ k__ m- h-t-k-r-’-a-e- k-n --------------------- mi hetak’rk’raser kin
એક નવી કાર մ- ն----եք-նա մ_ ն__ մ_____ մ- ն-ր մ-ք-ն- ------------- մի նոր մեքենա 0
m- --- --k----a m_ n__ m_______ m- n-r m-k-y-n- --------------- mi nor mek’yena
એક ઝડપી કાર մի արա- մ-ք--ա մ_ ա___ մ_____ մ- ա-ա- մ-ք-ն- -------------- մի արագ մեքենա 0
mi arag ---’y-na m_ a___ m_______ m- a-a- m-k-y-n- ---------------- mi arag mek’yena
આરામદાયક કાર մ- --րմա----տ---ք-նա մ_ հ_________ մ_____ մ- հ-ր-ա-ա-ե- մ-ք-ն- -------------------- մի հարմարավետ մեքենա 0
m--h-r-a----t mek’-ena m_ h_________ m_______ m- h-r-a-a-e- m-k-y-n- ---------------------- mi harmaravet mek’yena
વાદળી ડ્રેસ կ--ու-տ--գե-տ կ______ զ____ կ-պ-ւ-տ զ-ե-տ ------------- կապույտ զգեստ 0
kap-yt----st k_____ z____ k-p-y- z-e-t ------------ kapuyt zgest
એક લાલ ડ્રેસ կարմի------տ կ_____ զ____ կ-ր-ի- զ-ե-տ ------------ կարմիր զգեստ 0
k-rmi--z---t k_____ z____ k-r-i- z-e-t ------------ karmir zgest
લીલો ડ્રેસ կանա- ---ստ կ____ զ____ կ-ն-չ զ-ե-տ ----------- կանաչ զգեստ 0
k--ach’ zg--t k______ z____ k-n-c-’ z-e-t ------------- kanach’ zgest
એક કાળી બેગ սև---յու--կ ս_ պ_______ ս- պ-յ-ւ-ա- ----------- սև պայուսակ 0
s-v---yus-k s__ p______ s-v p-y-s-k ----------- sev payusak
એક બ્રાઉન બેગ մոխ-----յն պա-ու--կ մ_________ պ_______ մ-խ-ա-ո-յ- պ-յ-ւ-ա- ------------------- մոխրագույն պայուսակ 0
m--h---uyn -a--s-k m_________ p______ m-k-r-g-y- p-y-s-k ------------------ mokhraguyn payusak
એક સફેદ થેલી ս---ակ-պ--ուսակ ս_____ պ_______ ս-ի-ա- պ-յ-ւ-ա- --------------- սպիտակ պայուսակ 0
spi----payusak s_____ p______ s-i-a- p-y-s-k -------------- spitak payusak
સરસ લોકો հա---ի մ----կ հ_____ մ_____ հ-ճ-լ- մ-ր-ի- ------------- հաճելի մարդիկ 0
hach----mardik h______ m_____ h-c-e-i m-r-i- -------------- hacheli mardik
નમ્ર લોકો բ-ր---մ------մա-դ-կ բ___________ մ_____ բ-ր-հ-մ-ո-յ- մ-ր-ի- ------------------- բարեհամբույր մարդիկ 0
b--e-----yr-m--dik b__________ m_____ b-r-h-m-u-r m-r-i- ------------------ barehambuyr mardik
રસપ્રદ લોકો հե--քրքի----ր--կ հ________ մ_____ հ-տ-ք-ք-ր մ-ր-ի- ---------------- հետաքրքիր մարդիկ 0
he-a-’-k’-r -ar--k h__________ m_____ h-t-k-r-’-r m-r-i- ------------------ hetak’rk’ir mardik
પ્રિય બાળકો լ-- ե---ան-ր լ__ ե_______ լ-վ ե-ե-ա-ե- ------------ լավ երեխաներ 0
lav-yerek---er l__ y_________ l-v y-r-k-a-e- -------------- lav yerekhaner
તોફાની બાળકો ա--նա-ա-դ ե--խ-ն-ր ա________ ե_______ ա-հ-ա-ա-դ ե-ե-ա-ե- ------------------ անհնազանդ երեխաներ 0
an---z--- y-re-ha--r a________ y_________ a-h-a-a-d y-r-k-a-e- -------------------- anhnazand yerekhaner
સારા બાળકો խ--ախ եր-խաներ խ____ ե_______ խ-զ-խ ե-ե-ա-ե- -------------- խիզախ երեխաներ 0
khiz-----ere---ner k______ y_________ k-i-a-h y-r-k-a-e- ------------------ khizakh yerekhaner

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -