સફર સુંદર હતી, પરંતુ ખૂબ કંટાળાજનક હતી.
Ճ---որ--ւ--ո--ը -եև-գ----իկ--ր, --յց -աև ---ն-----ի-:
Ճ______________ թ__ գ______ է__ բ___ ն__ հ___________
Ճ-մ-ո-դ-ւ-յ-ւ-ը թ-և գ-ղ-ց-կ է-, բ-յ- ն-և հ-գ-ե-ո-ց-չ-
-----------------------------------------------------
Ճամբորդությունը թեև գեղեցիկ էր, բայց նաև հոգնեցուցիչ:
0
Ch---o-dut-yun--t’ye----e---t-’-- er, bayts- n--- h-g-et-’uts--c-’
C______________ t_____ g_________ e__ b_____ n___ h_______________
C-a-b-r-u-’-u-y t-y-e- g-g-e-s-i- e-, b-y-s- n-e- h-g-e-s-u-s-i-h-
------------------------------------------------------------------
Chambordut’yuny t’yeev geghets’ik er, bayts’ naev hognets’uts’ich’
સફર સુંદર હતી, પરંતુ ખૂબ કંટાળાજનક હતી.
Ճամբորդությունը թեև գեղեցիկ էր, բայց նաև հոգնեցուցիչ:
Chambordut’yuny t’yeev geghets’ik er, bayts’ naev hognets’uts’ich’
ટ્રેન સમયસર હતી, પણ ઘણી ભીડ હતી.
Գն--քը---և -շ----- --,-բայ- նաև-լ--ուն:
Գ_____ թ__ ճ______ է__ բ___ ն__ լ______
Գ-ա-ք- թ-և ճ-տ-պ-հ է-, բ-յ- ն-և լ-ց-ւ-:
---------------------------------------
Գնացքը թեև ճշտապահ էր, բայց նաև լեցուն:
0
G-a-s’--y --y-ev -hs---p-h -r---a--s’ -aev le---un
G________ t_____ c________ e__ b_____ n___ l______
G-a-s-k-y t-y-e- c-s-t-p-h e-, b-y-s- n-e- l-t-’-n
--------------------------------------------------
Gnats’k’y t’yeev chshtapah er, bayts’ naev lets’un
ટ્રેન સમયસર હતી, પણ ઘણી ભીડ હતી.
Գնացքը թեև ճշտապահ էր, բայց նաև լեցուն:
Gnats’k’y t’yeev chshtapah er, bayts’ naev lets’un
હોટેલ આરામદાયક હતી પરંતુ વધુ કિંમતવાળી હતી.
Հ----ա--ց----և --րմարա--տ --,--այ- ն-- թա-կ:
Հ_________ թ__ հ_________ է__ բ___ ն__ թ____
Հ-ո-ր-ն-ց- թ-և հ-ր-ա-ա-ե- է-, բ-յ- ն-և թ-ն-:
--------------------------------------------
Հյուրանոցը թեև հարմարավետ էր, բայց նաև թանկ:
0
Hyu----t-’y t--ee- harm-rav----r- b----’----v t’--k
H__________ t_____ h_________ e__ b_____ n___ t____
H-u-a-o-s-y t-y-e- h-r-a-a-e- e-, b-y-s- n-e- t-a-k
---------------------------------------------------
Hyuranots’y t’yeev harmaravet er, bayts’ naev t’ank
હોટેલ આરામદાયક હતી પરંતુ વધુ કિંમતવાળી હતી.
Հյուրանոցը թեև հարմարավետ էր, բայց նաև թանկ:
Hyuranots’y t’yeev harmaravet er, bayts’ naev t’ank
તે કાં તો બસ અથવા ટ્રેન લે છે.
Նա կ-մ -վ-ոբ-ւս- - վեր-ն--մ----- -լ-գն--ք-:
Ն_ կ__ ա________ է վ________ կ__ է_ գ______
Ն- կ-մ ա-տ-բ-ւ-ն է վ-ր-ն-ւ-, կ-մ է- գ-ա-ք-:
-------------------------------------------
Նա կամ ավտոբուսն է վերցնում, կամ էլ գնացքը:
0
Na-kam ---obu---e--e-ts-n----k---el gn--s’-’y
N_ k__ a_______ e v_________ k__ e_ g________
N- k-m a-t-b-s- e v-r-s-n-m- k-m e- g-a-s-k-y
---------------------------------------------
Na kam avtobusn e verts’num, kam el gnats’k’y
તે કાં તો બસ અથવા ટ્રેન લે છે.
Նա կամ ավտոբուսն է վերցնում, կամ էլ գնացքը:
Na kam avtobusn e verts’num, kam el gnats’k’y
તે આજે રાત્રે અથવા કાલે સવારે આવશે.
Նա-կ-մ-այսօ---րեկոյան-կ-ա- կամ--աղ--շ-ւ-:
Ն_ կ__ ա____ ե_______ կ___ կ__ վ___ շ____
Ն- կ-մ ա-ս-ր ե-ե-ո-ա- կ-ա- կ-մ վ-ղ- շ-ւ-:
-----------------------------------------
Նա կամ այսօր երեկոյան կգա, կամ վաղը շուտ:
0
Na -am--ysor-yer-----n -g---kam -aghy--h-t
N_ k__ a____ y________ k___ k__ v____ s___
N- k-m a-s-r y-r-k-y-n k-a- k-m v-g-y s-u-
------------------------------------------
Na kam aysor yerekoyan kga, kam vaghy shut
તે આજે રાત્રે અથવા કાલે સવારે આવશે.
Նա կամ այսօր երեկոյան կգա, կամ վաղը շուտ:
Na kam aysor yerekoyan kga, kam vaghy shut
તે કાં તો અમારી સાથે રહે છે અથવા હોટેલમાં.
Նա-------- մո---ապր-- -ա--հյ-ւր----ու-:
Ն_ կ__ մ__ մ__ կ_____ կ__ հ____________
Ն- կ-մ մ-զ մ-տ կ-պ-ի- կ-մ հ-ո-ր-ն-ց-ւ-:
---------------------------------------
Նա կամ մեզ մոտ կապրի, կամ հյուրանոցում:
0
Na---- --- -o------i, k---hyu-a-o-s’-m
N_ k__ m__ m__ k_____ k__ h___________
N- k-m m-z m-t k-p-i- k-m h-u-a-o-s-u-
--------------------------------------
Na kam mez mot kapri, kam hyuranots’um
તે કાં તો અમારી સાથે રહે છે અથવા હોટેલમાં.
Նա կամ մեզ մոտ կապրի, կամ հյուրանոցում:
Na kam mez mot kapri, kam hyuranots’um
તે સ્પેનિશ અને અંગ્રેજી બંને બોલે છે.
Ն- թե--իս-ան--ե- է ---ում -ե´--նգլե--ն:
Ն_ թ__ ի________ է խ_____ թ__ ա________
Ն- թ-´ ի-պ-ն-ր-ն է խ-ս-ւ- թ-´ ա-գ-ե-ե-:
---------------------------------------
Նա թե´ իսպաներեն է խոսում թե´ անգլերեն:
0
Na ---e´---p-n-re-----hosu- t--e- --gl-ren
N_ t____ i________ e k_____ t____ a_______
N- t-y-´ i-p-n-r-n e k-o-u- t-y-´ a-g-e-e-
------------------------------------------
Na t’ye´ ispaneren e khosum t’ye´ angleren
તે સ્પેનિશ અને અંગ્રેજી બંને બોલે છે.
Նա թե´ իսպաներեն է խոսում թե´ անգլերեն:
Na t’ye´ ispaneren e khosum t’ye´ angleren
તેણી મેડ્રિડ અને લંડન બંનેમાં રહી છે.
Նա-թ-´ -ադ--դում-------լ - թ- -Լոն--ն-ւմ:
Ն_ թ__ Մ________ է ա____ և թ_ ´__________
Ն- թ-´ Մ-դ-ի-ո-մ է ա-ր-լ և թ- ´-ո-դ-ն-ւ-:
-----------------------------------------
Նա թե´ Մադրիդում է ապրել և թե ´Լոնդոնում:
0
Na t’y----adridum----p----ye-----e --o-d-n-m
N_ t____ M_______ e a____ y__ t___ ´________
N- t-y-´ M-d-i-u- e a-r-l y-v t-y- ´-o-d-n-m
--------------------------------------------
Na t’ye´ Madridum e aprel yev t’ye ´Londonum
તેણી મેડ્રિડ અને લંડન બંનેમાં રહી છે.
Նա թե´ Մադրիդում է ապրել և թե ´Լոնդոնում:
Na t’ye´ Madridum e aprel yev t’ye ´Londonum
તે સ્પેન અને ઈંગ્લેન્ડ બંનેને જાણે છે.
Ն- ճա--չո-- է-թե- Ի-պանի---- թ-´Ան----ն:
Ն_ ճ_______ է թ__ Ի_______ և թ__________
Ն- ճ-ն-չ-ւ- է թ-´ Ի-պ-ն-ա- և թ-´-ն-լ-ա-:
----------------------------------------
Նա ճանաչում է թե´ Իսպանիան և թե´Անգլիան:
0
N------a----- --t’y-- -s----an-ye---’-e´-n-l-an
N_ c_________ e t____ I_______ y__ t___________
N- c-a-a-h-u- e t-y-´ I-p-n-a- y-v t-y-´-n-l-a-
-----------------------------------------------
Na chanach’um e t’ye´ Ispanian yev t’ye´Anglian
તે સ્પેન અને ઈંગ્લેન્ડ બંનેને જાણે છે.
Նա ճանաչում է թե´ Իսպանիան և թե´Անգլիան:
Na chanach’um e t’ye´ Ispanian yev t’ye´Anglian
તે માત્ર મૂર્ખ જ નથી, તે આળસુ પણ છે.
Նա-ոչ------ հի-ա-----ա-- -ա- ծո--լ:
Ն_ ո_ մ____ հ____ է_ ա__ ն__ ծ_____
Ն- ո- մ-ա-ն հ-մ-ր է- ա-լ ն-և ծ-ւ-լ-
-----------------------------------
Նա ոչ միայն հիմար է, այլ նաև ծույլ:
0
Na--o--’-mia-n --ma- -,---l -a-- --uyl
N_ v____ m____ h____ e_ a__ n___ t____
N- v-c-’ m-a-n h-m-r e- a-l n-e- t-u-l
--------------------------------------
Na voch’ miayn himar e, ayl naev tsuyl
તે માત્ર મૂર્ખ જ નથી, તે આળસુ પણ છે.
Նա ոչ միայն հիմար է, այլ նաև ծույլ:
Na voch’ miayn himar e, ayl naev tsuyl
તે માત્ર સુંદર જ નથી, તે બુદ્ધિશાળી પણ છે.
Նա ո----ա-- գ--եցիկ է, այլ-ն-- խե----:
Ն_ ո_ մ____ գ______ է_ ա__ ն__ խ______
Ն- ո- մ-ա-ն գ-ղ-ց-կ է- ա-լ ն-և խ-լ-ց-:
--------------------------------------
Նա ոչ միայն գեղեցիկ է, այլ նաև խելացի:
0
N- v-ch’ -i-yn ---het--ik--- a-- -ae- khel-ts’i
N_ v____ m____ g_________ e_ a__ n___ k________
N- v-c-’ m-a-n g-g-e-s-i- e- a-l n-e- k-e-a-s-i
-----------------------------------------------
Na voch’ miayn geghets’ik e, ayl naev khelats’i
તે માત્ર સુંદર જ નથી, તે બુદ્ધિશાળી પણ છે.
Նա ոչ միայն գեղեցիկ է, այլ նաև խելացի:
Na voch’ miayn geghets’ik e, ayl naev khelats’i
તેણી માત્ર જર્મન જ નહીં, પણ ફ્રેન્ચ પણ બોલે છે.
Ն- -ոսում է -չ-մ------երմա-եր--, ա-- ն-և ֆր--սեր-ն:
Ն_ խ_____ է ո_ մ____ գ__________ ա__ ն__ ֆ_________
Ն- խ-ս-ւ- է ո- մ-ա-ն գ-ր-ա-ե-ե-, ա-լ ն-և ֆ-ա-ս-ր-ն-
---------------------------------------------------
Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն:
0
Na--ho--m e v-ch- ----n--ermane--n- ay----e- f--n--r-n
N_ k_____ e v____ m____ g__________ a__ n___ f________
N- k-o-u- e v-c-’ m-a-n g-r-a-e-e-, a-l n-e- f-a-s-r-n
------------------------------------------------------
Na khosum e voch’ miayn germaneren, ayl naev franseren
તેણી માત્ર જર્મન જ નહીં, પણ ફ્રેન્ચ પણ બોલે છે.
Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն:
Na khosum e voch’ miayn germaneren, ayl naev franseren
હું પિયાનો કે ગિટાર વગાડી શકતો નથી.
Ե---չ-դ-----ուր-եմ-նվ-գ---, ոչ------թ-ռ:
Ե_ ո_ դ________ ե_ ն_______ ո_ է_ կ_____
Ե- ո- դ-շ-ա-ո-ր ե- ն-ա-ո-մ- ո- է- կ-թ-ռ-
----------------------------------------
Ես ոչ դաշնամուր եմ նվագում, ոչ էլ կիթառ:
0
Yes-v-c---das-namu----m---a--m, vo---------t’-rr
Y__ v____ d________ y__ n______ v____ e_ k______
Y-s v-c-’ d-s-n-m-r y-m n-a-u-, v-c-’ e- k-t-a-r
------------------------------------------------
Yes voch’ dashnamur yem nvagum, voch’ el kit’arr
હું પિયાનો કે ગિટાર વગાડી શકતો નથી.
Ես ոչ դաշնամուր եմ նվագում, ոչ էլ կիթառ:
Yes voch’ dashnamur yem nvagum, voch’ el kit’arr
હું ન તો વોલ્ટ્ઝ કે સામ્બા કરી શકું છું.
Ե---- ---ս--- պար--մ,----էլ ս-մ--:
Ե_ ո_ վ___ ե_ պ______ ո_ է_ ս_____
Ե- ո- վ-լ- ե- պ-ր-ւ-, ո- է- ս-մ-ա-
----------------------------------
Ես ոչ վալս եմ պարում, ոչ էլ սամբա:
0
Ye- vo-h’-va-s--em ----m- v-c-’ e--sam-a
Y__ v____ v___ y__ p_____ v____ e_ s____
Y-s v-c-’ v-l- y-m p-r-m- v-c-’ e- s-m-a
----------------------------------------
Yes voch’ vals yem parum, voch’ el samba
હું ન તો વોલ્ટ્ઝ કે સામ્બા કરી શકું છું.
Ես ոչ վալս եմ պարում, ոչ էլ սամբա:
Yes voch’ vals yem parum, voch’ el samba
મને ઓપેરા કે બેલે પસંદ નથી.
Ես -- օպերա-ե- ս-րում- -- է- բ-լե-:
Ե_ ո_ օ____ ե_ ս______ ո_ է_ բ_____
Ե- ո- օ-ե-ա ե- ս-ր-ւ-, ո- է- բ-լ-տ-
-----------------------------------
Ես ոչ օպերա եմ սիրում, ոչ էլ բալետ:
0
Y-- ---h’--p----y-m siru-, vo--- e- ----t
Y__ v____ o____ y__ s_____ v____ e_ b____
Y-s v-c-’ o-e-a y-m s-r-m- v-c-’ e- b-l-t
-----------------------------------------
Yes voch’ opera yem sirum, voch’ el balet
મને ઓપેરા કે બેલે પસંદ નથી.
Ես ոչ օպերա եմ սիրում, ոչ էլ բալետ:
Yes voch’ opera yem sirum, voch’ el balet
તમે જેટલી ઝડપથી કામ કરશો, તેટલું જલ્દી તમે પૂર્ણ કરી શકશો.
Ի---ան--րա- դ----շ--տե----յ--ա--շ-ւտ-կվ-րջա--ե-:
Ի_____ ա___ դ__ ա_______ ա_____ շ___ կ__________
Ի-չ-ա- ա-ա- դ-ւ ա-խ-տ-ս- ա-ն-ա- շ-ւ- կ-ե-ջ-ց-ե-:
------------------------------------------------
Ինչքան արագ դու աշխատես, այնքան շուտ կվերջացնես:
0
I-ch’k’-- -ra- -u-as---a-e-, ayn-’an---u- kverj----nes
I________ a___ d_ a_________ a______ s___ k___________
I-c-’-’-n a-a- d- a-h-h-t-s- a-n-’-n s-u- k-e-j-t-’-e-
------------------------------------------------------
Inch’k’an arag du ashkhates, aynk’an shut kverjats’nes
તમે જેટલી ઝડપથી કામ કરશો, તેટલું જલ્દી તમે પૂર્ણ કરી શકશો.
Ինչքան արագ դու աշխատես, այնքան շուտ կվերջացնես:
Inch’k’an arag du ashkhates, aynk’an shut kverjats’nes
તમે જેટલા વહેલા આવો છો, તેટલા વહેલા તમે છોડી શકો છો.
Ի--ք-ն -ո-- գ--,--յնքան-շո-տ--գ---:
Ի_____ շ___ գ___ ա_____ շ___ կ_____
Ի-չ-ա- շ-ւ- գ-ս- ա-ն-ա- շ-ւ- կ-ն-ս-
-----------------------------------
Ինչքան շուտ գաս, այնքան շուտ կգնաս:
0
In-h--’--------g-s- aynk’---shu------s
I________ s___ g___ a______ s___ k____
I-c-’-’-n s-u- g-s- a-n-’-n s-u- k-n-s
--------------------------------------
Inch’k’an shut gas, aynk’an shut kgnas
તમે જેટલા વહેલા આવો છો, તેટલા વહેલા તમે છોડી શકો છો.
Ինչքան շուտ գաս, այնքան շուտ կգնաս:
Inch’k’an shut gas, aynk’an shut kgnas
તમે જેટલા મોટા થશો, તેટલા વધુ આરામદાયક બનશો.
Ինչքան------ո-մ --, -յ-ք-- հ----ր-վ-տ-ես -առ-ո--:
Ի_____ ծ_______ ե__ ա_____ հ_________ ե_ դ_______
Ի-չ-ա- ծ-ր-ն-ւ- ե-, ա-ն-ա- հ-ր-ա-ա-ե- ե- դ-ռ-ո-մ-
-------------------------------------------------
Ինչքան ծերանում ես, այնքան հարմարավետ ես դառնում:
0
In-h’--a- --e---u--y-s- -y--’----ar----v-- -es-d----um
I________ t_______ y___ a______ h_________ y__ d______
I-c-’-’-n t-e-a-u- y-s- a-n-’-n h-r-a-a-e- y-s d-r-n-m
------------------------------------------------------
Inch’k’an tseranum yes, aynk’an harmaravet yes darrnum
તમે જેટલા મોટા થશો, તેટલા વધુ આરામદાયક બનશો.
Ինչքան ծերանում ես, այնքան հարմարավետ ես դառնում:
Inch’k’an tseranum yes, aynk’an harmaravet yes darrnum