શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu સિનેમામાં   »   hy կինոյում

45 [પચાલીસ]

સિનેમામાં

સિનેમામાં

45 [քառասունհինգ]

45 [k’arrasunhing]

կինոյում

kinoyum

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Armenian રમ વધુ
અમે સિનેમામાં જવા માંગીએ છીએ. Մ-ն- -ւզ--մ-ե-ք --ն---նա-: Մ___ ո_____ ե__ կ___ գ____ Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք կ-ն- գ-ա-: -------------------------- Մենք ուզում ենք կինո գնալ: 0
M-nk’-uz----e----k-----n-l M____ u___ y____ k___ g___ M-n-’ u-u- y-n-’ k-n- g-a- -------------------------- Menk’ uzum yenk’ kino gnal
આજે એક સારી ફિલ્મ છે. Այ-որ -ավ-ֆի--------ե-ու: Ա____ լ__ ֆ___ է լ_______ Ա-ս-ր լ-վ ֆ-լ- է լ-ն-լ-ւ- ------------------------- Այսոր լավ ֆիլմ է լինելու: 0
Ays-- la---i-m-e lin--u A____ l__ f___ e l_____ A-s-r l-v f-l- e l-n-l- ----------------------- Aysor lav film e linelu
ફિલ્મ એકદમ નવી છે. Ֆ--մ--նո- է: Ֆ____ ն__ է_ Ֆ-լ-ը ն-ր է- ------------ Ֆիլմը նոր է: 0
F-l-y -or-e F____ n__ e F-l-y n-r e ----------- Filmy nor e
ચેકઆઉટ ક્યાં છે? Որտ-՞- - տո--արկ-ը: Ո_____ է տ_________ Ո-տ-՞- է տ-մ-ա-կ-ը- ------------------- Որտե՞ղ է տոմսարկղը: 0
V----՞g- e to-s-rk-hy V_______ e t_________ V-r-e-g- e t-m-a-k-h- --------------------- Vorte՞gh e tomsarkghy
શું હજી પણ મફત સ્થાનો છે? Ա--տ տեղ----ա՞ն: Ա___ տ____ կ____ Ա-ա- տ-ղ-ր կ-՞-: ---------------- Ազատ տեղեր կա՞ն: 0
A-a----g-e- -a՞n A___ t_____ k___ A-a- t-g-e- k-՞- ---------------- Azat tegher ka՞n
ટિકિટ કેટલી છે? Ի--չ ---են մ-ւտ-ի -ոմսե-ը: Ի___ ա____ մ_____ տ_______ Ի-ն- ա-ժ-ն մ-ւ-ք- տ-մ-ե-ը- -------------------------- Ի՞նչ արժեն մուտքի տոմսերը: 0
I---h--arz-e-----k’- ------y I_____ a_____ m_____ t______ I-n-h- a-z-e- m-t-’- t-m-e-y ---------------------------- I՞nch’ arzhen mutk’i tomsery
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે? Ե------սկ--ո-- ներ-----ո---: Ե___ է ս______ ն____________ Ե-ր- է ս-ս-ո-մ ն-ր-ա-ա-ո-մ-: ---------------------------- Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը: 0
Ye՞r- e---s-u----rka--t----y Y____ e s_____ n____________ Y-՞-b e s-s-u- n-r-a-a-s-u-y ---------------------------- Ye՞rb e sksvum nerkayats’umy
ફિલ્મ કેટલો સમય લે છે? Ո-ք--ն է-ֆ---- -և-ղ---յո-նը: Ո_____ է ֆ____ տ____________ Ո-ք-՞- է ֆ-լ-ի տ-ո-ո-թ-ո-ն-: ---------------------------- Որքա՞ն է ֆիլմի տևողությունը: 0
Vo---a---e --l-i--ev-g-ut’yuny V_______ e f____ t____________ V-r-’-՞- e f-l-i t-v-g-u-’-u-y ------------------------------ Vork’a՞n e filmi tevoghut’yuny
શું તમે ટિકિટ આરક્ષિત કરી શકો છો? Հն--ավո-ր-----մս-ր ---վ-ր--: Հ________ է տ_____ պ________ Հ-ա-ա-ո-ր է տ-մ-ե- պ-տ-ի-ե-: ---------------------------- Հնարավո՞ր է տոմսեր պատվիրել: 0
Hna-av-՞r-e --mser -----rel H________ e t_____ p_______ H-a-a-o-r e t-m-e- p-t-i-e- --------------------------- Hnaravo՞r e tomser patvirel
મારે પાછળ બેસવું છે. Ես -անկա-ում--մ----ջո-- -ս---: Ե_ ց________ ե_ վ______ ն_____ Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- վ-ր-ո-մ ն-տ-լ- ------------------------------ Ես ցանկանում եմ վերջում նստել: 0
Y----s’an-a-u- --m--erju- ns-el Y__ t_________ y__ v_____ n____ Y-s t-’-n-a-u- y-m v-r-u- n-t-l ------------------------------- Yes ts’ankanum yem verjum nstel
મારે સામે બેસવું છે. Ես------նում -մ-առ-ևո-մ-ն----: Ե_ ց________ ե_ ա______ ն_____ Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- ա-ջ-ո-մ ն-տ-լ- ------------------------------ Ես ցանկանում եմ առջևում նստել: 0
Y-s -s’----n---y-m -r----u- --tel Y__ t_________ y__ a_______ n____ Y-s t-’-n-a-u- y-m a-r-e-u- n-t-l --------------------------------- Yes ts’ankanum yem arrjevum nstel
મારે વચ્ચે બેસવું છે. Ե-----կ-նում ե------ն-մա-ո-մ----ե-: Ե_ ց________ ե_ մ____ մ_____ ն_____ Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- մ-ջ-ն մ-ս-ւ- ն-տ-լ- ----------------------------------- Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել: 0
Yes ------anu- --m ---in ---u--ns-el Y__ t_________ y__ m____ m____ n____ Y-s t-’-n-a-u- y-m m-j-n m-s-m n-t-l ------------------------------------ Yes ts’ankanum yem mijin masum nstel
ફિલ્મ રોમાંચક હતી. Ֆիլ-ը-հետա----- է-: Ֆ____ հ________ է__ Ֆ-լ-ը հ-տ-ք-ք-ր է-: ------------------- Ֆիլմը հետաքրքիր էր: 0
Fi--y -e-ak’--’ir -r F____ h__________ e_ F-l-y h-t-k-r-’-r e- -------------------- Filmy hetak’rk’ir er
ફિલ્મ કંટાળાજનક ન હતી. Ֆ-լ-ը ձ-ն-րա-- -էր: Ֆ____ ձ_______ չ___ Ֆ-լ-ը ձ-ն-ր-լ- չ-ր- ------------------- Ֆիլմը ձանձրալի չէր: 0
Fil-----a-dz---- --’-r F____ d_________ c____ F-l-y d-a-d-r-l- c-’-r ---------------------- Filmy dzandzrali ch’er
પરંતુ ફિલ્મનું પુસ્તક વધુ સારું હતું. Բայց--ի-----վ-լի լավ- էր--ք-- ֆիլմ-: Բ___ գ____ ա____ լ___ է__ ք__ ֆ_____ Բ-յ- գ-ր-ը ա-ե-ի լ-վ- է-, ք-ն ֆ-լ-ը- ------------------------------------ Բայց գիրքը ավելի լավն էր, քան ֆիլմը: 0
B-yts’ -irk-----el--l--n-----k--n-f-lmy B_____ g_____ a____ l___ e__ k___ f____ B-y-s- g-r-’- a-e-i l-v- e-, k-a- f-l-y --------------------------------------- Bayts’ girk’y aveli lavn er, k’an filmy
સંગીત કેવું હતું Ի-չ-ե՞ս--- ե-ա-շ-ո-թյու-ը: Ի______ է_ ե______________ Ի-չ-ե-ս է- ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն-: -------------------------- Ինչպե՞ս էր երաժշտությունը: 0
Inch----- e- yer--hs---t’yuny I________ e_ y_______________ I-c-’-e-s e- y-r-z-s-t-t-y-n- ----------------------------- Inch’pe՞s er yerazhshtut’yuny
કલાકારો કેવા હતા? Ինչ-ե՞--էի--խ-ղո-- --ր--ա--երը: Ի______ է__ խ_____ դ___________ Ի-չ-ե-ս է-ն խ-ղ-ւ- դ-ր-ս-ն-ե-ը- ------------------------------- Ինչպե՞ս էին խաղում դերասանները: 0
In-h-pe՞- e-n--h---um-d---sa-n-ry I________ e__ k______ d__________ I-c-’-e-s e-n k-a-h-m d-r-s-n-e-y --------------------------------- Inch’pe՞s ein khaghum derasannery
શું અંગ્રેજીમાં સબટાઈટલ હતા? Ա----ր---լ-զ-ո--ենթավերնա--- կա՞-: Ա_______ լ_____ ե___________ կ____ Ա-գ-ե-ե- լ-զ-ո- ե-թ-վ-ր-ա-ի- կ-՞-: ---------------------------------- Անգլերեն լեզվով ենթավերնագիր կա՞ր: 0
A-g-e-en -ez--v---nt-av---ag-- ka-r A_______ l_____ y_____________ k___ A-g-e-e- l-z-o- y-n-’-v-r-a-i- k-՞- ----------------------------------- Angleren lezvov yent’avernagir ka՞r

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -