| એક વૃદ્ધ સ્ત્રી |
ег-е ә--л
е___ ә___
е-д- ә-е-
---------
егде әйел
0
e--e ä--l
e___ ä___
e-d- ä-e-
---------
egde äyel
|
એક વૃદ્ધ સ્ત્રી
егде әйел
egde äyel
|
| એક જાડી સ્ત્રી |
тол-қ----л
т____ ә___
т-л-қ ә-е-
----------
толық әйел
0
to-ı---y-l
t____ ä___
t-l-q ä-e-
----------
tolıq äyel
|
એક જાડી સ્ત્રી
толық әйел
tolıq äyel
|
| એક વિચિત્ર સ્ત્રી |
қ-зы--ұм-- әйел
қ_________ ә___
қ-з-қ-ұ-а- ә-е-
---------------
қызыққұмар әйел
0
qız--qu--r----l
q_________ ä___
q-z-q-u-a- ä-e-
---------------
qızıqqumar äyel
|
એક વિચિત્ર સ્ત્રી
қызыққұмар әйел
qızıqqumar äyel
|
| એક નવી કાર |
ж-ңа---ши-а
ж___ м_____
ж-ң- м-ш-н-
-----------
жаңа машина
0
jaña -aş-na
j___ m_____
j-ñ- m-ş-n-
-----------
jaña maşïna
|
એક નવી કાર
жаңа машина
jaña maşïna
|
| એક ઝડપી કાર |
жыл-ам--а---а
ж_____ м_____
ж-л-а- м-ш-н-
-------------
жылдам машина
0
j-l--m-m---na
j_____ m_____
j-l-a- m-ş-n-
-------------
jıldam maşïna
|
એક ઝડપી કાર
жылдам машина
jıldam maşïna
|
| આરામદાયક કાર |
ыңғ---ы-маш-на
ы______ м_____
ы-ғ-й-ы м-ш-н-
--------------
ыңғайлы машина
0
ı-ğ-y-ı-m-ş--a
ı______ m_____
ı-ğ-y-ı m-ş-n-
--------------
ıñğaylı maşïna
|
આરામદાયક કાર
ыңғайлы машина
ıñğaylı maşïna
|
| વાદળી ડ્રેસ |
көк кө---к
к__ к_____
к-к к-й-е-
----------
көк көйлек
0
kö--kö--ek
k__ k_____
k-k k-y-e-
----------
kök köylek
|
વાદળી ડ્રેસ
көк көйлек
kök köylek
|
| એક લાલ ડ્રેસ |
қ--ы--кө-лек
қ____ к_____
қ-з-л к-й-е-
------------
қызыл көйлек
0
q-zıl--öyl-k
q____ k_____
q-z-l k-y-e-
------------
qızıl köylek
|
એક લાલ ડ્રેસ
қызыл көйлек
qızıl köylek
|
| લીલો ડ્રેસ |
жасыл------к
ж____ к_____
ж-с-л к-й-е-
------------
жасыл көйлек
0
ja-ıl ---l-k
j____ k_____
j-s-l k-y-e-
------------
jasıl köylek
|
લીલો ડ્રેસ
жасыл көйлек
jasıl köylek
|
| એક કાળી બેગ |
қ--- сө-ке
қ___ с____
қ-р- с-м-е
----------
қара сөмке
0
q-r- sö-ke
q___ s____
q-r- s-m-e
----------
qara sömke
|
એક કાળી બેગ
қара сөмке
qara sömke
|
| એક બ્રાઉન બેગ |
қ-ң-- с-мке
қ____ с____
қ-ң-р с-м-е
-----------
қоңыр сөмке
0
qoñ-r -ö-ke
q____ s____
q-ñ-r s-m-e
-----------
qoñır sömke
|
એક બ્રાઉન બેગ
қоңыр сөмке
qoñır sömke
|
| એક સફેદ થેલી |
а- --м-е
а_ с____
а- с-м-е
--------
ақ сөмке
0
a---ö-ke
a_ s____
a- s-m-e
--------
aq sömke
|
એક સફેદ થેલી
ақ сөмке
aq sömke
|
| સરસ લોકો |
сүйкі-ді --н--р
с_______ ж_____
с-й-і-д- ж-н-а-
---------------
сүйкімді жандар
0
s-yk-md- j-ndar
s_______ j_____
s-y-i-d- j-n-a-
---------------
süykimdi jandar
|
સરસ લોકો
сүйкімді жандар
süykimdi jandar
|
| નમ્ર લોકો |
сы--йы---а-дар
с_____ а______
с-п-й- а-а-д-р
--------------
сыпайы адамдар
0
s-p-y------dar
s_____ a______
s-p-y- a-a-d-r
--------------
sıpayı adamdar
|
નમ્ર લોકો
сыпайы адамдар
sıpayı adamdar
|
| રસપ્રદ લોકો |
қы-ы--ы-ада---р
қ______ а______
қ-з-қ-ы а-а-д-р
---------------
қызықты адамдар
0
q-zıqtı---am--r
q______ a______
q-z-q-ı a-a-d-r
---------------
qızıqtı adamdar
|
રસપ્રદ લોકો
қызықты адамдар
qızıqtı adamdar
|
| પ્રિય બાળકો |
ж-қ-- б--ал-р
ж____ б______
ж-қ-ы б-л-л-р
-------------
жақсы балалар
0
j--s---a-al-r
j____ b______
j-q-ı b-l-l-r
-------------
jaqsı balalar
|
પ્રિય બાળકો
жақсы балалар
jaqsı balalar
|
| તોફાની બાળકો |
әдепс-з-ба-алар
ә______ б______
ә-е-с-з б-л-л-р
---------------
әдепсіз балалар
0
äd--------l--ar
ä______ b______
ä-e-s-z b-l-l-r
---------------
ädepsiz balalar
|
તોફાની બાળકો
әдепсіз балалар
ädepsiz balalar
|
| સારા બાળકો |
ә-еп-і б-л-лар
ә_____ б______
ә-е-т- б-л-л-р
--------------
әдепті балалар
0
ädep-i bal-lar
ä_____ b______
ä-e-t- b-l-l-r
--------------
ädepti balalar
|
સારા બાળકો
әдепті балалар
ädepti balalar
|