| Daya soya da ketchup. |
Μία--ε-ίδ- πατάτ-ς--ηγαν--έ- -ε---τ--π.
Μ__ μ_____ π______ τ________ μ_ κ______
Μ-α μ-ρ-δ- π-τ-τ-ς τ-γ-ν-τ-ς μ- κ-τ-α-.
---------------------------------------
Μία μερίδα πατάτες τηγανητές με κέτσαπ.
0
Mía -erída-----t-s-tēg-n--é---e----sap.
M__ m_____ p______ t________ m_ k______
M-a m-r-d- p-t-t-s t-g-n-t-s m- k-t-a-.
---------------------------------------
Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
|
Daya soya da ketchup.
Μία μερίδα πατάτες τηγανητές με κέτσαπ.
Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
|
| Kuma sau biyu tare da mayonnaise. |
Και-δ-- ---ίδε- μ----γ-ο-έζα.
Κ__ δ__ μ______ μ_ μ_________
Κ-ι δ-ο μ-ρ-δ-ς μ- μ-γ-ο-έ-α-
-----------------------------
Και δύο μερίδες με μαγιονέζα.
0
K-i-d-----rí-------mag-o--z-.
K__ d__ m______ m_ m_________
K-i d-o m-r-d-s m- m-g-o-é-a-
-----------------------------
Kai dýo merídes me magionéza.
|
Kuma sau biyu tare da mayonnaise.
Και δύο μερίδες με μαγιονέζα.
Kai dýo merídes me magionéza.
|
| Da tsiran alade guda uku tare da mustard. |
Και------ μερίδες--η-- --------ο----μ-υσ----α.
Κ__ τ____ μ______ ψ___ λ________ μ_ μ_________
Κ-ι τ-ε-ς μ-ρ-δ-ς ψ-τ- λ-υ-ά-ι-ο μ- μ-υ-τ-ρ-α-
----------------------------------------------
Και τρεις μερίδες ψητό λουκάνικο με μουστάρδα.
0
K----rei- merí-e--p------o----i-o-me mo-----da.
K__ t____ m______ p____ l________ m_ m_________
K-i t-e-s m-r-d-s p-ē-ó l-u-á-i-o m- m-u-t-r-a-
-----------------------------------------------
Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
|
Da tsiran alade guda uku tare da mustard.
Και τρεις μερίδες ψητό λουκάνικο με μουστάρδα.
Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
|
| Wane kayan lambu kuke da su? |
Τ- --χαν-κά --ετ-;
Τ_ λ_______ έ_____
Τ- λ-χ-ν-κ- έ-ε-ε-
------------------
Τι λαχανικά έχετε;
0
Ti l-cha---- éch-te?
T_ l________ é______
T- l-c-a-i-á é-h-t-?
--------------------
Ti lachaniká échete?
|
Wane kayan lambu kuke da su?
Τι λαχανικά έχετε;
Ti lachaniká échete?
|
| Kuna da wake? |
Έχε-ε φ-σ-λ----;
Έ____ φ_________
Έ-ε-ε φ-σ-λ-κ-α-
----------------
Έχετε φασολάκια;
0
É--e-e --a--l--ia?
É_____ p__________
É-h-t- p-a-o-á-i-?
------------------
Échete phasolákia?
|
Kuna da wake?
Έχετε φασολάκια;
Échete phasolákia?
|
| Kuna da farin kabeji? |
Έ-ετ--κ-υν----δι;
Έ____ κ__________
Έ-ε-ε κ-υ-ο-π-δ-;
-----------------
Έχετε κουνουπίδι;
0
Éc--te ----oup-d-?
É_____ k__________
É-h-t- k-u-o-p-d-?
------------------
Échete kounoupídi?
|
Kuna da farin kabeji?
Έχετε κουνουπίδι;
Échete kounoupídi?
|
| Ina son cin masara |
Μο---ρέ-ει το -α--μ-όκι.
Μ__ α_____ τ_ κ_________
Μ-υ α-έ-ε- τ- κ-λ-μ-ό-ι-
------------------------
Μου αρέσει το καλαμπόκι.
0
Mou---é-ei-to ---a-pó-i.
M__ a_____ t_ k_________
M-u a-é-e- t- k-l-m-ó-i-
------------------------
Mou arései to kalampóki.
|
Ina son cin masara
Μου αρέσει το καλαμπόκι.
Mou arései to kalampóki.
|
| Ina son cin cucumbers |
Μ---αρ-σο-ν ---αγ-ο-ρι-.
Μ__ α______ τ_ α________
Μ-υ α-έ-ο-ν τ- α-γ-ύ-ι-.
------------------------
Μου αρέσουν τα αγγούρια.
0
Mou ---s-un ---an-oúr--.
M__ a______ t_ a________
M-u a-é-o-n t- a-g-ú-i-.
------------------------
Mou arésoun ta angoúria.
|
Ina son cin cucumbers
Μου αρέσουν τα αγγούρια.
Mou arésoun ta angoúria.
|
| Ina son cin tumatir |
Μ-υ ---σ--ν οι-ν-ομά-ες.
Μ__ α______ ο_ ν________
Μ-υ α-έ-ο-ν ο- ν-ο-ά-ε-.
------------------------
Μου αρέσουν οι ντομάτες.
0
Mou ------n--i----mát-s.
M__ a______ o_ n________
M-u a-é-o-n o- n-o-á-e-.
------------------------
Mou arésoun oi ntomátes.
|
Ina son cin tumatir
Μου αρέσουν οι ντομάτες.
Mou arésoun oi ntomátes.
|
| Kuna kuma son cin leken? |
Σ-- α-έσου----ι--σ-ς--- -ράσ-;
Σ__ α______ κ__ ε___ τ_ π_____
Σ-ς α-έ-ο-ν κ-ι ε-ά- τ- π-ά-α-
------------------------------
Σας αρέσουν και εσάς τα πράσα;
0
Sa- arés--n---i esá- ta--r---?
S__ a______ k__ e___ t_ p_____
S-s a-é-o-n k-i e-á- t- p-á-a-
------------------------------
Sas arésoun kai esás ta prása?
|
Kuna kuma son cin leken?
Σας αρέσουν και εσάς τα πράσα;
Sas arésoun kai esás ta prása?
|
| Shin kuna son cin sauerkraut kuma? |
Σας -ρ-σε- κα--εσ-ς -ο-ξ-ν-λάχα-ο;
Σ__ α_____ κ__ ε___ τ_ ξ__________
Σ-ς α-έ-ε- κ-ι ε-ά- τ- ξ-ν-λ-χ-ν-;
----------------------------------
Σας αρέσει και εσάς το ξινολάχανο;
0
S----r--ei --- e--- ----i-----h-no?
S__ a_____ k__ e___ t_ x___________
S-s a-é-e- k-i e-á- t- x-n-l-c-a-o-
-----------------------------------
Sas arései kai esás to xinoláchano?
|
Shin kuna son cin sauerkraut kuma?
Σας αρέσει και εσάς το ξινολάχανο;
Sas arései kai esás to xinoláchano?
|
| Shin kuna son cin lentil? |
Σα---ρ---υ---α---σ-- -ι φα-έ-;
Σ__ α______ κ__ ε___ ο_ φ_____
Σ-ς α-έ-ο-ν κ-ι ε-ά- ο- φ-κ-ς-
------------------------------
Σας αρέσουν και εσάς οι φακές;
0
S-s--r-------a- es-s -- -h-ké-?
S__ a______ k__ e___ o_ p______
S-s a-é-o-n k-i e-á- o- p-a-é-?
-------------------------------
Sas arésoun kai esás oi phakés?
|
Shin kuna son cin lentil?
Σας αρέσουν και εσάς οι φακές;
Sas arésoun kai esás oi phakés?
|
| Shin kuna son karas kuma? |
Σ-- α--σ------ι -ένα τ- -α--τ-;
Σ__ α______ κ__ σ___ τ_ κ______
Σ-υ α-έ-ο-ν κ-ι σ-ν- τ- κ-ρ-τ-;
-------------------------------
Σου αρέσουν και σένα τα καρότα;
0
So--aré-----k-i s-n- -- --rót-?
S__ a______ k__ s___ t_ k______
S-u a-é-o-n k-i s-n- t- k-r-t-?
-------------------------------
Sou arésoun kai séna ta karóta?
|
Shin kuna son karas kuma?
Σου αρέσουν και σένα τα καρότα;
Sou arésoun kai séna ta karóta?
|
| Shin kuna son cin broccoli kuma? |
Σ-υ-αρ-σ-ι---ι----α τ- μπρό-ο--;
Σ__ α_____ κ__ σ___ τ_ μ________
Σ-υ α-έ-ε- κ-ι σ-ν- τ- μ-ρ-κ-λ-;
--------------------------------
Σου αρέσει και σένα το μπρόκολο;
0
S-u a-é-e- --i--éna--o -----ol-?
S__ a_____ k__ s___ t_ m________
S-u a-é-e- k-i s-n- t- m-r-k-l-?
--------------------------------
Sou arései kai séna to mprókolo?
|
Shin kuna son cin broccoli kuma?
Σου αρέσει και σένα το μπρόκολο;
Sou arései kai séna to mprókolo?
|
| Kuna kuma son barkono? |
Σου-αρ-σει--αι σέν--- -ι--ρι-;
Σ__ α_____ κ__ σ___ η π_______
Σ-υ α-έ-ε- κ-ι σ-ν- η π-π-ρ-ά-
------------------------------
Σου αρέσει και σένα η πιπεριά;
0
Sou --é-ei-k-i séna-ē pi----á?
S__ a_____ k__ s___ ē p_______
S-u a-é-e- k-i s-n- ē p-p-r-á-
------------------------------
Sou arései kai séna ē piperiá?
|
Kuna kuma son barkono?
Σου αρέσει και σένα η πιπεριά;
Sou arései kai séna ē piperiá?
|
| Ba na son albasa. |
Δεν μου -ρέ-ε- το-κρεμ-ύδι.
Δ__ μ__ α_____ τ_ κ________
Δ-ν μ-υ α-έ-ε- τ- κ-ε-μ-δ-.
---------------------------
Δεν μου αρέσει το κρεμμύδι.
0
De- mo- a--se- -o kremm-d-.
D__ m__ a_____ t_ k________
D-n m-u a-é-e- t- k-e-m-d-.
---------------------------
Den mou arései to kremmýdi.
|
Ba na son albasa.
Δεν μου αρέσει το κρεμμύδι.
Den mou arései to kremmýdi.
|
| Ba na son zaitun |
Δεν μ----ρ--ο-ν -- --ιέ-.
Δ__ μ__ α______ ο_ ε_____
Δ-ν μ-υ α-έ-ο-ν ο- ε-ι-ς-
-------------------------
Δεν μου αρέσουν οι ελιές.
0
Den mo- ---s-u- o- e--és.
D__ m__ a______ o_ e_____
D-n m-u a-é-o-n o- e-i-s-
-------------------------
Den mou arésoun oi eliés.
|
Ba na son zaitun
Δεν μου αρέσουν οι ελιές.
Den mou arésoun oi eliés.
|
| Ba na son namomin kaza. |
Δ-- -ου-α--------- -αν-τ-ρ-α.
Δ__ μ__ α______ τ_ μ_________
Δ-ν μ-υ α-έ-ο-ν τ- μ-ν-τ-ρ-α-
-----------------------------
Δεν μου αρέσουν τα μανιτάρια.
0
D-n mou -r-s----ta m--itár-a.
D__ m__ a______ t_ m_________
D-n m-u a-é-o-n t- m-n-t-r-a-
-----------------------------
Den mou arésoun ta manitária.
|
Ba na son namomin kaza.
Δεν μου αρέσουν τα μανιτάρια.
Den mou arésoun ta manitária.
|