Littafin jumla

ha A hanya   »   pl W podróży

37 [Talatin da Bakwai]

A hanya

A hanya

37 [trzydzieści siedem]

W podróży

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Polish Wasa Kara
Yana hawa babur. O----źdz----t--ykl--. O_ j_____ m__________ O- j-ź-z- m-t-c-k-e-. --------------------- On jeździ motocyklem. 0
Ya hau babur dinsa. O-----dz--ro----m. O_ j_____ r_______ O- j-ź-z- r-w-r-m- ------------------ On jeździ rowerem. 0
Yana tafiya. O--ch-d---pi-s-o. O_ c_____ p______ O- c-o-z- p-e-z-. ----------------- On chodzi pieszo. 0
Yana tafiya ta jirgin ruwa. O--p-ynie s--tki--. O_ p_____ s________ O- p-y-i- s-a-k-e-. ------------------- On płynie statkiem. 0
Yana tafiya ta jirgin ruwa. On-płyn-e -od--ą. O_ p_____ ł______ O- p-y-i- ł-d-i-. ----------------- On płynie łodzią. 0
Yana iyo. On pły--. O_ p_____ O- p-y-a- --------- On pływa. 0
Shin yana da haɗari a nan? C-y----je-- n-e---pie-zne? C__ t_ j___ n_____________ C-y t- j-s- n-e-e-p-e-z-e- -------------------------- Czy to jest niebezpieczne? 0
Shin yana da haɗari a buga shi kaɗai? Cz--pod-óżo-a----- ---e-y--ę a---s----m--est-ni-be-p-e--n-? C__ p___________ w p________ a_________ j___ n_____________ C-y p-d-ó-o-a-i- w p-j-d-n-ę a-t-s-o-e- j-s- n-e-e-p-e-z-e- ----------------------------------------------------------- Czy podróżowanie w pojedynkę autostopem jest niebezpieczne? 0
Shin yana da haɗari don yawo da dare? C-- s-a-e-----i- w noc- je-- nieb---------? C__ s___________ w n___ j___ n_____________ C-y s-a-e-o-a-i- w n-c- j-s- n-e-e-p-e-z-e- ------------------------------------------- Czy spacerowanie w nocy jest niebezpieczne? 0
Mun yi asara. Za-ł---il-śmy. Z_____________ Z-b-ą-z-l-ś-y- -------------- Zabłądziliśmy. 0
Muna kan hanya mara kyau. J-steśmy--a n-e--aściw-------ze. J_______ n_ n___________ d______ J-s-e-m- n- n-e-ł-ś-i-e- d-o-z-. -------------------------------- Jesteśmy na niewłaściwej drodze. 0
Dole ne mu juya baya. M---m- za---c--. M_____ z________ M-s-m- z-w-ó-i-. ---------------- Musimy zawrócić. 0
A ina za ku iya yin kiliya a nan? Gdz-e--o--a --ta- --p--k-wać? G____ m____ t____ z__________ G-z-e m-ż-a t-t-j z-p-r-o-a-? ----------------------------- Gdzie można tutaj zaparkować? 0
Akwai parking a nan? C-y -est tu--j --r-ing? C__ j___ t____ p_______ C-y j-s- t-t-j p-r-i-g- ----------------------- Czy jest tutaj parking? 0
Har yaushe za ku iya yin kiliya a nan? Ja--dłu----ożna--- -arkować? J__ d____ m____ t_ p________ J-k d-u-o m-ż-a t- p-r-o-a-? ---------------------------- Jak długo można tu parkować? 0
Kuna ski? Czy-j--d-- --- - pani-n- --r-ac-? C__ j_____ p__ / p___ n_ n_______ C-y j-ź-z- p-n / p-n- n- n-r-a-h- --------------------------------- Czy jeździ pan / pani na nartach? 0
Kuna ɗaukar hawan keke zuwa sama? J-d-ie p-n --pa-i--yc----e---a --rę? J_____ p__ / p___ w________ n_ g____ J-d-i- p-n / p-n- w-c-ą-i-m n- g-r-? ------------------------------------ Jedzie pan / pani wyciągiem na górę? 0
Za ku iya yin hayan ski a nan? C-y można -u -yp--y---ć --rt-? C__ m____ t_ w_________ n_____ C-y m-ż-a t- w-p-ż-c-y- n-r-y- ------------------------------ Czy można tu wypożyczyć narty? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -