Littafin jumla

ha A hanya   »   sv På väg

37 [Talatin da Bakwai]

A hanya

A hanya

37 [trettiosju]

På väg

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Swedish Wasa Kara
Yana hawa babur. Han åker m-- m----c--eln. H__ å___ m__ m___________ H-n å-e- m-d m-t-r-y-e-n- ------------------------- Han åker med motorcykeln. 0
Ya hau babur dinsa. Han-å-e--m----ykel-. H__ å___ m__ c______ H-n å-e- m-d c-k-l-. -------------------- Han åker med cykeln. 0
Yana tafiya. H-- gå---ill-f---. H__ g__ t___ f____ H-n g-r t-l- f-t-. ------------------ Han går till fots. 0
Yana tafiya ta jirgin ruwa. H-n-åk-- -ed-fa-ty---. H__ å___ m__ f________ H-n å-e- m-d f-r-y-e-. ---------------------- Han åker med fartyget. 0
Yana tafiya ta jirgin ruwa. H----k-r-med-bå-en. H__ å___ m__ b_____ H-n å-e- m-d b-t-n- ------------------- Han åker med båten. 0
Yana iyo. Han --mm--. H__ s______ H-n s-m-a-. ----------- Han simmar. 0
Shin yana da haɗari a nan? Är d-- fa----- här? Ä_ d__ f______ h___ Ä- d-t f-r-i-t h-r- ------------------- Är det farligt här? 0
Shin yana da haɗari a buga shi kaɗai? Är-d-- -a-l--t -t--li--a -n---? Ä_ d__ f______ a__ l____ e_____ Ä- d-t f-r-i-t a-t l-f-a e-s-m- ------------------------------- Är det farligt att lifta ensam? 0
Shin yana da haɗari don yawo da dare? Ä- -e------i-t -t- gå-ut o-h-gå -å -ä-te---? Ä_ d__ f______ a__ g_ u_ o__ g_ p_ n________ Ä- d-t f-r-i-t a-t g- u- o-h g- p- n-t-e-n-? -------------------------------------------- Är det farligt att gå ut och gå på nätterna? 0
Mun yi asara. V- --- -ört -i---. V_ h__ k___ v_____ V- h-r k-r- v-l-e- ------------------ Vi har kört vilse. 0
Muna kan hanya mara kyau. V- h-r --m--- på fel---g. V_ h__ k_____ p_ f__ v___ V- h-r k-m-i- p- f-l v-g- ------------------------- Vi har kommit på fel väg. 0
Dole ne mu juya baya. Vi m-st- åk----ll---a. V_ m____ å__ t________ V- m-s-e å-a t-l-b-k-. ---------------------- Vi måste åka tillbaka. 0
A ina za ku iya yin kiliya a nan? V-- k-n---- park-r---är? V__ k__ m__ p______ h___ V-r k-n m-n p-r-e-a h-r- ------------------------ Var kan man parkera här? 0
Akwai parking a nan? Fi--s d-- n---- par--rin---lats här? F____ d__ n____ p______________ h___ F-n-s d-t n-g-n p-r-e-i-g-p-a-s h-r- ------------------------------------ Finns det någon parkeringsplats här? 0
Har yaushe za ku iya yin kiliya a nan? Hu--l-nge-----m-------e----är? H__ l____ k__ m__ p______ h___ H-r l-n-e k-n m-n p-r-e-a h-r- ------------------------------ Hur länge kan man parkera här? 0
Kuna ski? Åke- -- -kid--? Å___ n_ s______ Å-e- n- s-i-o-? --------------- Åker ni skidor? 0
Kuna ɗaukar hawan keke zuwa sama? Å----ni-u-p m-- s-i--iften? Å___ n_ u__ m__ s__________ Å-e- n- u-p m-d s-i-l-f-e-? --------------------------- Åker ni upp med skidliften? 0
Za ku iya yin hayan ski a nan? K-n--a- lån- ski-or-h--? K__ m__ l___ s_____ h___ K-n m-n l-n- s-i-o- h-r- ------------------------ Kan man låna skidor här? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -