Littafin jumla

ha En route   »   ka გზაში

37 [Talatin da bakwai]

En route

En route

37 [ოცდაჩვიდმეტი]

37 [otsdachvidmet\'i]

გზაში

[gzashi]

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Georgian Wasa Kara
Yana hawa babur. ი-----ოცი--ით -გზ-ვრო--. ის მოტოციკლით მგზავრობს. ი- მ-ტ-ც-კ-ი- მ-ზ-ვ-ო-ს- ------------------------ ის მოტოციკლით მგზავრობს. 0
is ---'o-sik'--t-----vr-b-. is mot'otsik'lit mgzavrobs. i- m-t-o-s-k-l-t m-z-v-o-s- --------------------------- is mot'otsik'lit mgzavrobs.
Ya hau babur dinsa. ი--ვ-ლოსიპე-ით -ა---. ის ველოსიპედით დადის. ი- ვ-ლ-ს-პ-დ-თ დ-დ-ს- --------------------- ის ველოსიპედით დადის. 0
i--velos--'--i--d-d-s. is velosip'edit dadis. i- v-l-s-p-e-i- d-d-s- ---------------------- is velosip'edit dadis.
Yana tafiya. ის -ეხით -ად-ს. ის ფეხით დადის. ი- ფ-ხ-თ დ-დ-ს- --------------- ის ფეხით დადის. 0
i--pe--------i-. is pekhit dadis. i- p-k-i- d-d-s- ---------------- is pekhit dadis.
Yana tafiya ta jirgin ruwa. ი- --მ-თ მ-ზ----ბს. ის გემით მგზავრობს. ი- გ-მ-თ მ-ზ-ვ-ო-ს- ------------------- ის გემით მგზავრობს. 0
i--g-mit --za--ob-. is gemit mgzavrobs. i- g-m-t m-z-v-o-s- ------------------- is gemit mgzavrobs.
Yana tafiya ta jirgin ruwa. ი--ნ---- მ-ზავ---ს. ის ნავით მგზავრობს. ი- ნ-ვ-თ მ-ზ-ვ-ო-ს- ------------------- ის ნავით მგზავრობს. 0
is--a-i--m-----o--. is navit mgzavrobs. i- n-v-t m-z-v-o-s- ------------------- is navit mgzavrobs.
Yana iyo. ი--ც-რ--ს. ის ცურავს. ი- ც-რ-ვ-. ---------- ის ცურავს. 0
i- t---avs. is tsuravs. i- t-u-a-s- ----------- is tsuravs.
Shin yana da haɗari a nan? აქ------ია? აქ საშიშია? ა- ს-შ-შ-ა- ----------- აქ საშიშია? 0
a- s---i----? ak sashishia? a- s-s-i-h-a- ------------- ak sashishia?
Shin yana da haɗari a buga shi kaɗai? ს-ში--ა-მა--ო-ვინმ-- -ა-მგზავ-ო? საშიშია მარტო ვინმეს დაემგზავრო? ს-შ-შ-ა მ-რ-ო ვ-ნ-ე- დ-ე-გ-ა-რ-? -------------------------------- საშიშია მარტო ვინმეს დაემგზავრო? 0
sash------m-rt'- --nmes-d--m-za--o? sashishia mart'o vinmes daemgzavro? s-s-i-h-a m-r-'- v-n-e- d-e-g-a-r-? ----------------------------------- sashishia mart'o vinmes daemgzavro?
Shin yana da haɗari don yawo da dare? ს-შიშია-ღ------ეირ-ობა? საშიშია ღამით სეირნობა? ს-შ-შ-ა ღ-მ-თ ს-ი-ნ-ბ-? ----------------------- საშიშია ღამით სეირნობა? 0
sashishia--h--it-----n-ba? sashishia ghamit seirnoba? s-s-i-h-a g-a-i- s-i-n-b-? -------------------------- sashishia ghamit seirnoba?
Mun yi asara. ჩვენ-გზა -გ-ებ-ა. ჩვენ გზა აგვებნა. ჩ-ე- გ-ა ა-ვ-ბ-ა- ----------------- ჩვენ გზა აგვებნა. 0
ch-en--za ag-e--a. chven gza agvebna. c-v-n g-a a-v-b-a- ------------------ chven gza agvebna.
Muna kan hanya mara kyau. ჩ-ენ ა-ა---რი-გზ-თ ----ი-არ-. ჩვენ არასწორი გზით მივდივართ. ჩ-ე- ა-ა-წ-რ- გ-ი- მ-ვ-ი-ა-თ- ----------------------------- ჩვენ არასწორი გზით მივდივართ. 0
ch--n--ra-t-'o---g--t-----i--r-. chven arasts'ori gzit mivdivart. c-v-n a-a-t-'-r- g-i- m-v-i-a-t- -------------------------------- chven arasts'ori gzit mivdivart.
Dole ne mu juya baya. უ--- დ----უნდ--. უნდა დავბრუნდეთ. უ-დ- დ-ვ-რ-ნ-ე-. ---------------- უნდა დავბრუნდეთ. 0
u----d-vbru---t. unda davbrundet. u-d- d-v-r-n-e-. ---------------- unda davbrundet.
A ina za ku iya yin kiliya a nan? ს-დ -ე---ე-- -- --ნქან---გ-ჩ-რე-ა? სად შეიძლება აქ მანქანის გაჩერება? ს-დ შ-ი-ლ-ბ- ა- მ-ნ-ა-ი- გ-ჩ-რ-ბ-? ---------------------------------- სად შეიძლება აქ მანქანის გაჩერება? 0
sa--s--i----b- ak----ka--- -a-he-e-a? sad sheidzleba ak mankanis gachereba? s-d s-e-d-l-b- a- m-n-a-i- g-c-e-e-a- ------------------------------------- sad sheidzleba ak mankanis gachereba?
Akwai parking a nan? ა----აქ---ტ-ს-დგ--ი? არის აქ ავტოსადგომი? ა-ი- ა- ა-ტ-ს-დ-ო-ი- -------------------- არის აქ ავტოსადგომი? 0
a--s-a- a--'o-adg---? aris ak avt'osadgomi? a-i- a- a-t-o-a-g-m-? --------------------- aris ak avt'osadgomi?
Har yaushe za ku iya yin kiliya a nan? რ---ე--ხან----ი-ლე-ა-ა--გ-ჩ--ე--? რამდენ ხანს შეიძლება აქ გაჩერება? რ-მ-ე- ხ-ნ- შ-ი-ლ-ბ- ა- გ-ჩ-რ-ბ-? --------------------------------- რამდენ ხანს შეიძლება აქ გაჩერება? 0
ram-en-k-a---shei----b- -k ---h---ba? ramden khans sheidzleba ak gachereba? r-m-e- k-a-s s-e-d-l-b- a- g-c-e-e-a- ------------------------------------- ramden khans sheidzleba ak gachereba?
Kuna ski? სრ---ებთ ---ლ-მ--ები-? სრიალებთ თხილამურებით? ს-ი-ლ-ბ- თ-ი-ა-უ-ე-ი-? ---------------------- სრიალებთ თხილამურებით? 0
s-i-lebt--khil--ureb-t? srialebt tkhilamurebit? s-i-l-b- t-h-l-m-r-b-t- ----------------------- srialebt tkhilamurebit?
Kuna ɗaukar hawan keke zuwa sama? ზე--- -აბ-გი-ო-ი---იხა-თ? ზემოთ საბაგიროთი ადიხართ? ზ-მ-თ ს-ბ-გ-რ-თ- ა-ი-ა-თ- ------------------------- ზემოთ საბაგიროთი ადიხართ? 0
z---t s--agi-o-i ad---a--? zemot sabagiroti adikhart? z-m-t s-b-g-r-t- a-i-h-r-? -------------------------- zemot sabagiroti adikhart?
Za ku iya yin hayan ski a nan? შე------ -- თხ-ლა-ურებ-ს -ა-----ებ-? შეიძლება აქ თხილამურების დაქირავება? შ-ი-ლ-ბ- ა- თ-ი-ა-უ-ე-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-? ------------------------------------ შეიძლება აქ თხილამურების დაქირავება? 0
s-ei-zleb- ak tk---amu---i- daki------? sheidzleba ak tkhilamurebis dakiraveba? s-e-d-l-b- a- t-h-l-m-r-b-s d-k-r-v-b-? --------------------------------------- sheidzleba ak tkhilamurebis dakiraveba?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -