Littafin jumla

ha At the cinema   »   da I biografen

45 [arbain da biyar]

At the cinema

At the cinema

45 [femogfyrre]

I biografen

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Danish Wasa Kara
Muna so mu je cinema. V----- - -i-g-af-n. Vi vil i biografen. V- v-l i b-o-r-f-n- ------------------- Vi vil i biografen. 0
Akwai fim mai kyau a yau. Der--år -n-g---fi-m i-da-. Der går en god film i dag. D-r g-r e- g-d f-l- i d-g- -------------------------- Der går en god film i dag. 0
Fim din sabo ne. F---e--e- h--- --. Filmen er helt ny. F-l-e- e- h-l- n-. ------------------ Filmen er helt ny. 0
Ina wurin biya? Hvor-er-kas--n? Hvor er kassen? H-o- e- k-s-e-? --------------- Hvor er kassen? 0
Har yanzu akwai wuraren kyauta? E--d----lere-ledi-- plad-e-? Er der flere ledige pladser? E- d-r f-e-e l-d-g- p-a-s-r- ---------------------------- Er der flere ledige pladser? 0
Nawa ne tikitocin? Hv-d k-s-e- b-l-e---r--? Hvad koster billetterne? H-a- k-s-e- b-l-e-t-r-e- ------------------------ Hvad koster billetterne? 0
Yaushe aikin ya fara? H-o-når b---nde-----e-tilli-g-n? Hvornår begynder forestillingen? H-o-n-r b-g-n-e- f-r-s-i-l-n-e-? -------------------------------- Hvornår begynder forestillingen? 0
Yaya tsawon lokacin fim ɗin? Hv-- -an- tid--a--r f--m--? Hvor lang tid varer filmen? H-o- l-n- t-d v-r-r f-l-e-? --------------------------- Hvor lang tid varer filmen? 0
Za ku iya ajiye tikiti? Kan--a--re-erv-r--bi-----er? Kan man reservere billetter? K-n m-n r-s-r-e-e b-l-e-t-r- ---------------------------- Kan man reservere billetter? 0
Ina so in zauna a baya. Jeg--i- gerne -i-de-bagerst. Jeg vil gerne sidde bagerst. J-g v-l g-r-e s-d-e b-g-r-t- ---------------------------- Jeg vil gerne sidde bagerst. 0
Ina so in zauna a gaba. Je- -i--ge--e--i-de-fo---st. Jeg vil gerne sidde forrest. J-g v-l g-r-e s-d-e f-r-e-t- ---------------------------- Jeg vil gerne sidde forrest. 0
Ina so in zauna a tsakiya. Je- -il ----- -i-d--i------n. Jeg vil gerne sidde i midten. J-g v-l g-r-e s-d-e i m-d-e-. ----------------------------- Jeg vil gerne sidde i midten. 0
Fim din ya kayatar. Filmen--a- ----d--d-. Filmen var spændende. F-l-e- v-r s-æ-d-n-e- --------------------- Filmen var spændende. 0
Fim ɗin bai ban shaawa ba. Film----ar-ikke----e-ig. Filmen var ikke kedelig. F-l-e- v-r i-k- k-d-l-g- ------------------------ Filmen var ikke kedelig. 0
Amma littafin zuwa fim ya fi kyau. Me- --g-n -il---lm-n v---bed--. Men bogen til filmen var bedre. M-n b-g-n t-l f-l-e- v-r b-d-e- ------------------------------- Men bogen til filmen var bedre. 0
yaya wakar ta kasance Hvord-n --- mu----e-? Hvordan var musikken? H-o-d-n v-r m-s-k-e-? --------------------- Hvordan var musikken? 0
Yaya yan wasan suka kasance? H-or--n v-r --u---il--r--? Hvordan var skuespillerne? H-o-d-n v-r s-u-s-i-l-r-e- -------------------------- Hvordan var skuespillerne? 0
Akwai subtitles a Turanci? V-r de- -n--lske---d--t-kst--? Var der engelske undertekster? V-r d-r e-g-l-k- u-d-r-e-s-e-? ------------------------------ Var der engelske undertekster? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -