Littafin jumla

ha At the post office   »   fi Postitoimistossa

59 [hamsin tara]

At the post office

At the post office

59 [viisikymmentäyhdeksän]

Postitoimistossa

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Finnish Wasa Kara
Ina ne gidan waya mafi kusa? M--sä o---äh-n-p-s-ito-m--to? Missä on lähin postitoimisto? M-s-ä o- l-h-n p-s-i-o-m-s-o- ----------------------------- Missä on lähin postitoimisto? 0
Shin yana da nisa zuwa ofishin gidan waya mafi kusa? On---pi--ä------ -äh-m--lle--o-t-----i-----e? Onko pitkä matka lähimmälle postitoimistolle? O-k- p-t-ä m-t-a l-h-m-ä-l- p-s-i-o-m-s-o-l-? --------------------------------------------- Onko pitkä matka lähimmälle postitoimistolle? 0
Ina akwatin saƙo mafi kusa yake? Mi-s- on---h-----st-laat--k-? Missä on lähin postilaatikko? M-s-ä o- l-h-n p-s-i-a-t-k-o- ----------------------------- Missä on lähin postilaatikko? 0
Ina bukatan tambari Min--tar--t--- -a----------r-ki-. Minä tarvitsen pari postimerkkiä. M-n- t-r-i-s-n p-r- p-s-i-e-k-i-. --------------------------------- Minä tarvitsen pari postimerkkiä. 0
Don kati da wasiƙa. Y--en-k--till- s--- t-isen--irj--l-e. Yhden kortille sekä toisen kirjeelle. Y-d-n k-r-i-l- s-k- t-i-e- k-r-e-l-e- ------------------------------------- Yhden kortille sekä toisen kirjeelle. 0
Nawa ne aikawa zuwa Amurka? K--n------l---po--i--k-u-A--r-kka-n on? Kuinka kallis postimaksu Amerikkaan on? K-i-k- k-l-i- p-s-i-a-s- A-e-i-k-a- o-? --------------------------------------- Kuinka kallis postimaksu Amerikkaan on? 0
Yaya nauyin kunshin yake? Ku---a --i---a--ake----o-? Kuinka painava paketti on? K-i-k- p-i-a-a p-k-t-i o-? -------------------------- Kuinka painava paketti on? 0
Zan iya aika ta sakon iska? V---k--lä-et------- il-a------? Voinko lähettää sen ilmateitse? V-i-k- l-h-t-ä- s-n i-m-t-i-s-? ------------------------------- Voinko lähettää sen ilmateitse? 0
Yaya tsawon lokacin isowa? K---k-----k--n -e--ä- --n-e- se -----r----? Kuinka pitkään kestää kunnes se on perillä? K-i-k- p-t-ä-n k-s-ä- k-n-e- s- o- p-r-l-ä- ------------------------------------------- Kuinka pitkään kestää kunnes se on perillä? 0
A ina zan iya yin kira? Mi-t---oi--s-ittaa--uh-l-n? Mistä voin soittaa puhelun? M-s-ä v-i- s-i-t-a p-h-l-n- --------------------------- Mistä voin soittaa puhelun? 0
Ina rumfar waya ta gaba? M-s-- ----ä-in -uh--i--op--? Missä on lähin puhelinkoppi? M-s-ä o- l-h-n p-h-l-n-o-p-? ---------------------------- Missä on lähin puhelinkoppi? 0
Kuna da katunan waya? Onk- --i--ä --h-linko----j-? Onko teillä puhelinkortteja? O-k- t-i-l- p-h-l-n-o-t-e-a- ---------------------------- Onko teillä puhelinkortteja? 0
Kuna da littafin waya? On-o-tei-l- puh---n-ue-t-loa? Onko teillä puhelinluetteloa? O-k- t-i-l- p-h-l-n-u-t-e-o-? ----------------------------- Onko teillä puhelinluetteloa? 0
Shin kun san lambar ƙasar Austria? T--------ö -t-vall---su-ntanumero-? Tiedättekö Itävallan suuntanumeron? T-e-ä-t-k- I-ä-a-l-n s-u-t-n-m-r-n- ----------------------------------- Tiedättekö Itävallan suuntanumeron? 0
Dan lokaci kadan, zan duba. O-o---k---het-- -iin -ta---i------l-ä-. Odottakaa hetki niin otan siitä selvää. O-o-t-k-a h-t-i n-i- o-a- s-i-ä s-l-ä-. --------------------------------------- Odottakaa hetki niin otan siitä selvää. 0
Layin yana aiki koyaushe. Li-j------in--------u. Linja on aina varattu. L-n-a o- a-n- v-r-t-u- ---------------------- Linja on aina varattu. 0
Wane lamba kuka buga? Mi--ä ----ro- v--i-s-tt-? Minkä numeron valitsitte? M-n-ä n-m-r-n v-l-t-i-t-? ------------------------- Minkä numeron valitsitte? 0
Dole ne ku fara buga sifili! Tei-än ------e--in v--ita--ol--! Teidän pitää ensin valita nolla! T-i-ä- p-t-ä e-s-n v-l-t- n-l-a- -------------------------------- Teidän pitää ensin valita nolla! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -