Miért nem jöttél?
რ---- ----ო--ე-ი?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
ra--om-ar-mokhved-?
r_____ a_ m________
r-t-o- a- m-k-v-d-?
-------------------
rat'om ar mokhvedi?
Miért nem jöttél?
რატომ არ მოხვედი?
rat'om ar mokhvedi?
Beteg voltam.
ა-ა- ვ----ი.
ა___ ვ______
ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------
ავად ვიყავი.
0
a-a---i---i.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
Beteg voltam.
ავად ვიყავი.
avad viqavi.
Nem jöttem, mert beteg voltam.
ა--მო--დი---ადგ-- ავად--ი-ა-ი.
ა_ მ______ რ_____ ა___ ვ______
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------------------------
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
0
ar-m-v-d-,-----an a-a- -iq-vi.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
Nem jöttem, mert beteg voltam.
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
ar movedi, radgan avad viqavi.
Ő miért nem jött?
რატ-მ -რ-მო--და--ს?
რ____ ა_ მ_____ ი__
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ი-?
-------------------
რატომ არ მოვიდა ის?
0
rat'o--a---o-id----?
r_____ a_ m_____ i__
r-t-o- a- m-v-d- i-?
--------------------
rat'om ar movida is?
Ő miért nem jött?
რატომ არ მოვიდა ის?
rat'om ar movida is?
Fáradt volt.
ი--ავად-იყო.
ი_ ა___ ი___
ი- ა-ა- ი-ო-
------------
ის ავად იყო.
0
i----a- i--.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
Fáradt volt.
ის ავად იყო.
is avad iqo.
Nem jött, mert fáradt volt.
ი- ა--მ--ი-ა,-რ--გან-ა--დ-იყო.
ი_ ა_ მ______ რ_____ ა___ ი___
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ი-ო-
------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
0
i--a- m-v-da,----g-n ava- --o.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
Nem jött, mert fáradt volt.
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
is ar movida, radgan avad iqo.
Ő miért nem jött?
რ--ო---რ----იდ-?
რ____ ა_ მ______
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ-?
----------------
რატომ არ მოვიდა?
0
r--'om -r-mo----?
r_____ a_ m______
r-t-o- a- m-v-d-?
-----------------
rat'om ar movida?
Ő miért nem jött?
რატომ არ მოვიდა?
rat'om ar movida?
Nem volt kedve.
მ-ს-ა--ჰქო--- --რ--ლი.
მ__ ა_ ჰ_____ ს_______
მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
----------------------
მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
m-s-----k---a --rv---.
m__ a_ h_____ s_______
m-s a- h-o-d- s-r-i-i-
----------------------
mas ar hkonda survili.
Nem volt kedve.
მას არ ჰქონდა სურვილი.
mas ar hkonda survili.
Nem jött, mert nem volt kedve.
ის-ა--მ-ვი--- -ა-გა- --ს-----ქ---ა---რვილ-.
ი_ ა_ მ______ რ_____ მ__ ა_ ჰ_____ ს_______
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
-------------------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
i- a- movi-a--r-d-a--mas--r ---n-- ---vil-.
i_ a_ m______ r_____ m__ a_ h_____ s_______
i- a- m-v-d-, r-d-a- m-s a- h-o-d- s-r-i-i-
-------------------------------------------
is ar movida, radgan mas ar hkonda survili.
Nem jött, mert nem volt kedve.
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
is ar movida, radgan mas ar hkonda survili.
Miért nem jöttetek?
რ--ომ -- -ოხ-ედი-?
რ____ ა_ მ________
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-?
------------------
რატომ არ მოხვედით?
0
ra-'o--ar-m----e---?
r_____ a_ m_________
r-t-o- a- m-k-v-d-t-
--------------------
rat'om ar mokhvedit?
Miért nem jöttetek?
რატომ არ მოხვედით?
rat'om ar mokhvedit?
Az autónk tönkrement.
ჩ---ი მან--ნა----უჭ---ლი-.
ჩ____ მ______ გ___________
ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
ch-e-----nkan---ap-c-'-bu---.
c_____ m______ g_____________
c-v-n- m-n-a-a g-p-c-'-b-l-a-
-----------------------------
chveni mankana gapuch'ebulia.
Az autónk tönkrement.
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
chveni mankana gapuch'ebulia.
Nem jöttünk el, mert az autónk tönkrement.
ჩ--- ა---ო-ედ--- -ადგან---ენ- მ---ა-- გა--ჭ-----ა.
ჩ___ ა_ მ_______ რ_____ ჩ____ მ______ გ___________
ჩ-ე- ა- მ-ვ-დ-თ- რ-დ-ა- ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------------------------------
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
chv-n ar ---e-i-, rad-an-c-v--i ma-k--a--a--ch-eb-li-.
c____ a_ m_______ r_____ c_____ m______ g_____________
c-v-n a- m-v-d-t- r-d-a- c-v-n- m-n-a-a g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------------------------
chven ar movedit, radgan chveni mankana gapuch'ebulia.
Nem jöttünk el, mert az autónk tönkrement.
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
chven ar movedit, radgan chveni mankana gapuch'ebulia.
Miért nem jöttek el az emberek?
რ--ო---რ--ო-ი-ა-ხ-ლხ-?
რ____ ა_ მ_____ ხ_____
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ხ-ლ-ი-
----------------------
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
0
r---o---r-m-vida----lk--?
r_____ a_ m_____ k_______
r-t-o- a- m-v-d- k-a-k-i-
-------------------------
rat'om ar movida khalkhi?
Miért nem jöttek el az emberek?
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
rat'om ar movida khalkhi?
Lekésték a vonatot.
მა- მ-ტარ-ბე--ე-დაა--ი----.
მ__ მ__________ დ__________
მ-თ მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
---------------------------
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
0
ma- -at'a-e--l-e daa-vi---s.
m__ m___________ d__________
m-t m-t-a-e-e-z- d-a-v-a-e-.
----------------------------
mat mat'arebelze daagvianes.
Lekésték a vonatot.
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
mat mat'arebelze daagvianes.
Nem jöttek el, mert lekésték a vonatot.
ი-ინი-ა- მ-ვი--ე-, -ა-გ-- --ტ-რე---ზ- ---გ-ი---ს.
ი____ ა_ მ________ რ_____ მ__________ დ__________
ი-ი-ი ა- მ-ვ-დ-ე-, რ-დ-ა- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
-------------------------------------------------
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
0
isini a--movi-nen, ra---n -a-'a-eb--ze ---gv-----.
i____ a_ m________ r_____ m___________ d__________
i-i-i a- m-v-d-e-, r-d-a- m-t-a-e-e-z- d-a-v-a-e-.
--------------------------------------------------
isini ar movidnen, radgan mat'arebelze daagvianes.
Nem jöttek el, mert lekésték a vonatot.
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
isini ar movidnen, radgan mat'arebelze daagvianes.
Miért nem jöttél el?
რატო- ა- -ოხვ-დი?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
ra--om-ar -o------?
r_____ a_ m________
r-t-o- a- m-k-v-d-?
-------------------
rat'om ar mokhvedi?
Miért nem jöttél el?
რატომ არ მოხვედი?
rat'om ar mokhvedi?
Nem volt szabad.
უფლ-ბ- ა---ქონ-ა.
უ_____ ა_ მ______
უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------
უფლება არ მქონდა.
0
up-eba-a- -kon--.
u_____ a_ m______
u-l-b- a- m-o-d-.
-----------------
upleba ar mkonda.
Nem volt szabad.
უფლება არ მქონდა.
upleba ar mkonda.
Nem jöttem el, mert nem volt szabad.
ა--მ--ე-ი- -ა---ნ-უფლ------ მ-----.
ა_ მ______ რ_____ უ_____ ა_ მ______
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------------------------
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
0
a- -o--di,-r---a---pleba ar-m-o-da.
a_ m______ r_____ u_____ a_ m______
a- m-v-d-, r-d-a- u-l-b- a- m-o-d-.
-----------------------------------
ar movedi, radgan upleba ar mkonda.
Nem jöttem el, mert nem volt szabad.
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
ar movedi, radgan upleba ar mkonda.