արտահայտությունների գիրք

hy մակբայներ   »   da Adverbier

100 [հարյուր]

մակբայներ

մակբայներ

100 [hundrede]

Adverbier

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Danish Խաղալ Ավելին
երբևէ - երբեք n-g-nsin-e---a--r-g n_________ – a_____ n-g-n-i-d- – a-d-i- ------------------- nogensinde – aldrig 0
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: Har--u -ogens--d----ret - -e--in? H__ d_ n_________ v____ i B______ H-r d- n-g-n-i-d- v-r-t i B-r-i-? --------------------------------- Har du nogensinde været i Berlin? 0
Ոչ, ոչ մի անգամ: Nej,----ri-. N___ a______ N-j- a-d-i-. ------------ Nej, aldrig. 0
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք n--e- ---n-en n____ – i____ n-g-n – i-g-n ------------- nogen – ingen 0
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք: K---e- du-n---n-her? K_____ d_ n____ h___ K-n-e- d- n-g-n h-r- -------------------- Kender du nogen her? 0
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում: Ne---j---kend-r-in-e-. N___ j__ k_____ i_____ N-j- j-g k-n-e- i-g-n- ---------------------- Nej, jeg kender ingen. 0
դեռ - այլևս e-dnu-– --ke me-e e____ – i___ m___ e-d-u – i-k- m-r- ----------------- endnu – ikke mere 0
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: B------du --r -æng- en--u? B_____ d_ h__ l____ e_____ B-i-e- d- h-r l-n-e e-d-u- -------------------------- Bliver du her længe endnu? 0
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: N-j- -eg-b-i--r-he-----e----e--læ-ger-. N___ j__ b_____ h__ i___ m____ l_______ N-j- j-g b-i-e- h-r i-k- m-g-t l-n-e-e- --------------------------------------- Nej, jeg bliver her ikke meget længere. 0
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ nog-t m--e-- --ke--ere n____ m___ – i___ m___ n-g-t m-r- – i-k- m-r- ---------------------- noget mere – ikke mere 0
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: V-l-d-----e n-ge--me----t ---kk-? V__ d_ h___ n____ m___ a_ d______ V-l d- h-v- n-g-t m-r- a- d-i-k-? --------------------------------- Vil du have noget mere at drikke? 0
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: Ne- ---, j------ i-----a-- m-re. N__ t___ j__ v__ i___ h___ m____ N-j t-k- j-g v-l i-k- h-v- m-r-. -------------------------------- Nej tak, jeg vil ikke have mere. 0
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ a-le-ede-n-g-t – -k-e-n---t -nd-u a_______ n____ – i___ n____ e____ a-l-r-d- n-g-t – i-k- n-g-t e-d-u --------------------------------- allerede noget – ikke noget endnu 0
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: Har-du-a-le---e-s--s-----e-? H__ d_ a_______ s____ n_____ H-r d- a-l-r-d- s-i-t n-g-t- ---------------------------- Har du allerede spist noget? 0
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: Ne---jeg h-r i-k- s--st no--- e-dn-. N___ j__ h__ i___ s____ n____ e_____ N-j- j-g h-r i-k- s-i-t n-g-t e-d-u- ------------------------------------ Nej, jeg har ikke spist noget endnu. 0
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք fl--- - i-----le-e f____ – i___ f____ f-e-e – i-k- f-e-e ------------------ flere – ikke flere 0
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: Er-d-r -le-e----r-v-- h-v--kaffe? E_ d__ f_____ d__ v__ h___ k_____ E- d-r f-e-e- d-r v-l h-v- k-f-e- --------------------------------- Er der flere, der vil have kaffe? 0
Ոչ, ոչ ոք: N--, ik-- ---re. N___ i___ f_____ N-j- i-k- f-e-e- ---------------- Nej, ikke flere. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -