| 彼女は 犬を 飼って います 。 |
მა-----ლ- ---ვ-.
მ__ ძ____ ჰ_____
მ-ს ძ-ღ-ი ჰ-ა-ს-
----------------
მას ძაღლი ჰყავს.
0
ma- d-a--li -----.
m__ d______ h_____
m-s d-a-h-i h-a-s-
------------------
mas dzaghli hqavs.
|
彼女は 犬を 飼って います 。
მას ძაღლი ჰყავს.
mas dzaghli hqavs.
|
| その 犬は 大きい です 。 |
ძაღლი დ---ა.
ძ____ დ_____
ძ-ღ-ი დ-დ-ა-
------------
ძაღლი დიდია.
0
d-ag-li--i---.
d______ d_____
d-a-h-i d-d-a-
--------------
dzaghli didia.
|
その 犬は 大きい です 。
ძაღლი დიდია.
dzaghli didia.
|
| 彼女は 大きい 犬を 飼って います 。 |
მ-ს-დ--ი -აღლი ჰყ---.
მ__ დ___ ძ____ ჰ_____
მ-ს დ-დ- ძ-ღ-ი ჰ-ა-ს-
---------------------
მას დიდი ძაღლი ჰყავს.
0
ma-----i d-aghl---qa-s.
m__ d___ d______ h_____
m-s d-d- d-a-h-i h-a-s-
-----------------------
mas didi dzaghli hqavs.
|
彼女は 大きい 犬を 飼って います 。
მას დიდი ძაღლი ჰყავს.
mas didi dzaghli hqavs.
|
| 彼女は 家を 持って います 。 |
მ-------ი ---ს.
მ__ ს____ ა____
მ-ს ს-ხ-ი ა-ვ-.
---------------
მას სახლი აქვს.
0
mas-s--hl------.
m__ s_____ a____
m-s s-k-l- a-v-.
----------------
mas sakhli akvs.
|
彼女は 家を 持って います 。
მას სახლი აქვს.
mas sakhli akvs.
|
| その 家は 小さい です 。 |
სა-ლ------რ-ა.
ს____ პ_______
ს-ხ-ი პ-ტ-რ-ა-
--------------
სახლი პატარაა.
0
sa-h-- p'-t'ar-a.
s_____ p_________
s-k-l- p-a-'-r-a-
-----------------
sakhli p'at'araa.
|
その 家は 小さい です 。
სახლი პატარაა.
sakhli p'at'araa.
|
| 彼女は 小さい 家を 持って います 。 |
მას--ატ-რა ს--ლ--ა---.
მ__ პ_____ ს____ ა____
მ-ს პ-ტ-რ- ს-ხ-ი ა-ვ-.
----------------------
მას პატარა სახლი აქვს.
0
m-s-p-a--ara-sa-h-i a-v-.
m__ p_______ s_____ a____
m-s p-a-'-r- s-k-l- a-v-.
-------------------------
mas p'at'ara sakhli akvs.
|
彼女は 小さい 家を 持って います 。
მას პატარა სახლი აქვს.
mas p'at'ara sakhli akvs.
|
| 彼は ホテル住まい です 。 |
ი- ს-ს--მ-ო-ი -ხოვ-ობს.
ი_ ს_________ ც________
ი- ს-ს-უ-რ-შ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------
ის სასტუმროში ცხოვრობს.
0
is-s--t--m----i -sk-o-----.
i_ s___________ t__________
i- s-s-'-m-o-h- t-k-o-r-b-.
---------------------------
is sast'umroshi tskhovrobs.
|
彼は ホテル住まい です 。
ის სასტუმროში ცხოვრობს.
is sast'umroshi tskhovrobs.
|
| ホテルは 安い です 。 |
სა-ტუ--ო --ფი-.
ს_______ ი_____
ს-ს-უ-რ- ი-ფ-ა-
---------------
სასტუმრო იაფია.
0
s-s-'-m---iap--.
s________ i_____
s-s-'-m-o i-p-a-
----------------
sast'umro iapia.
|
ホテルは 安い です 。
სასტუმრო იაფია.
sast'umro iapia.
|
| 彼は 安い ホテルに 住んで います 。 |
ი--ია----სტ--რ-შ--ცხ--რ-ბს.
ი_ ი__ ს_________ ც________
ი- ი-ფ ს-ს-უ-რ-შ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ის იაფ სასტუმროში ცხოვრობს.
0
i--------st-u---sh----k--vro--.
i_ i__ s___________ t__________
i- i-p s-s-'-m-o-h- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
is iap sast'umroshi tskhovrobs.
|
彼は 安い ホテルに 住んで います 。
ის იაფ სასტუმროში ცხოვრობს.
is iap sast'umroshi tskhovrobs.
|
| 彼は 車を 持って います 。 |
მ-- ---ქა-ა-ჰყ--ს.
მ__ მ______ ჰ_____
მ-ს მ-ნ-ა-ა ჰ-ა-ს-
------------------
მას მანქანა ჰყავს.
0
ma--m--k--- -q-v-.
m__ m______ h_____
m-s m-n-a-a h-a-s-
------------------
mas mankana hqavs.
|
彼は 車を 持って います 。
მას მანქანა ჰყავს.
mas mankana hqavs.
|
| その 車は 高い です 。 |
მ-ნ--ნ- --ი-ი-.
მ______ ძ______
მ-ნ-ა-ა ძ-ი-ი-.
---------------
მანქანა ძვირია.
0
ma-k--a dz--ri-.
m______ d_______
m-n-a-a d-v-r-a-
----------------
mankana dzviria.
|
その 車は 高い です 。
მანქანა ძვირია.
mankana dzviria.
|
| 彼は 高い 車を 持って います 。 |
მა--ძ-ირი-ნ- --ნ--ნ---ყავ-.
მ__ ძ_______ მ______ ჰ_____
მ-ს ძ-ი-ი-ნ- მ-ნ-ა-ა ჰ-ა-ს-
---------------------------
მას ძვირიანი მანქანა ჰყავს.
0
m-s-d-v---a-i -a-k-n--h--vs.
m__ d________ m______ h_____
m-s d-v-r-a-i m-n-a-a h-a-s-
----------------------------
mas dzviriani mankana hqavs.
|
彼は 高い 車を 持って います 。
მას ძვირიანი მანქანა ჰყავს.
mas dzviriani mankana hqavs.
|
| 彼は 小説を 読んで います 。 |
ის-რ-მ-ნს კ---ულო-ს.
ი_ რ_____ კ_________
ი- რ-მ-ნ- კ-თ-უ-ო-ს-
--------------------
ის რომანს კითხულობს.
0
is -om--s---i-k--l---.
i_ r_____ k___________
i- r-m-n- k-i-k-u-o-s-
----------------------
is romans k'itkhulobs.
|
彼は 小説を 読んで います 。
ის რომანს კითხულობს.
is romans k'itkhulobs.
|
| その 小説は 退屈 です 。 |
რომა-ი----ა--ენ-ა.
რ_____ მ__________
რ-მ-ნ- მ-ს-წ-ე-ი-.
------------------
რომანი მოსაწყენია.
0
roma-- m--ats------.
r_____ m____________
r-m-n- m-s-t-'-e-i-.
--------------------
romani mosats'qenia.
|
その 小説は 退屈 です 。
რომანი მოსაწყენია.
romani mosats'qenia.
|
| 彼は 退屈な 小説を 読んで います 。 |
ის მ--ა--ე- რ-მ-ნს -ი-ხ-ლ-ბს.
ი_ მ_______ რ_____ კ_________
ი- მ-ს-წ-ე- რ-მ-ნ- კ-თ-უ-ო-ს-
-----------------------------
ის მოსაწყენ რომანს კითხულობს.
0
i--m--a----e- --m------it-hulobs.
i_ m_________ r_____ k___________
i- m-s-t-'-e- r-m-n- k-i-k-u-o-s-
---------------------------------
is mosats'qen romans k'itkhulobs.
|
彼は 退屈な 小説を 読んで います 。
ის მოსაწყენ რომანს კითხულობს.
is mosats'qen romans k'itkhulobs.
|
| 彼女は 映画を 見て います 。 |
ის ფ-ლმ- -ყ--ებ-.
ი_ ფ____ უ_______
ი- ფ-ლ-ს უ-უ-ე-ს-
-----------------
ის ფილმს უყურებს.
0
i- p--ms uqu-ebs.
i_ p____ u_______
i- p-l-s u-u-e-s-
-----------------
is pilms uqurebs.
|
彼女は 映画を 見て います 。
ის ფილმს უყურებს.
is pilms uqurebs.
|
| その 映画は ハラハラ します 。 |
ფ------ა-ნ-ერე---.
ფ____ ს___________
ფ-ლ-ი ს-ი-ტ-რ-ს-ა-
------------------
ფილმი საინტერესოა.
0
p--m--s--n--ere---.
p____ s____________
p-l-i s-i-t-e-e-o-.
-------------------
pilmi saint'eresoa.
|
その 映画は ハラハラ します 。
ფილმი საინტერესოა.
pilmi saint'eresoa.
|
| 彼女は ハラハラする 映画を 見て います 。 |
ი- ს----ერ-ს- ფი--ს -ყუ-ებს.
ი_ ს_________ ფ____ უ_______
ი- ს-ი-ტ-რ-ს- ფ-ლ-ს უ-უ-ე-ს-
----------------------------
ის საინტერესო ფილმს უყურებს.
0
i- -ai----r-s- ---ms uq---b-.
i_ s__________ p____ u_______
i- s-i-t-e-e-o p-l-s u-u-e-s-
-----------------------------
is saint'ereso pilms uqurebs.
|
彼女は ハラハラする 映画を 見て います 。
ის საინტერესო ფილმს უყურებს.
is saint'ereso pilms uqurebs.
|