| 髪の カットを お願い します 。 |
Мож--е -и-д---- п-тши-а--?
М_____ л_ д_ м_ п_________
М-ж-т- л- д- м- п-т-и-а-е-
--------------------------
Можете ли да ме потшишате?
0
Mo-----e-li----mye p--sh--h-t--?
M_______ l_ d_ m__ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- m-e p-t-h-s-a-y-?
--------------------------------
Moʐyetye li da mye potshishatye?
|
髪の カットを お願い します 。
Можете ли да ме потшишате?
Moʐyetye li da mye potshishatye?
|
| 短すぎない よう 、 お願い します 。 |
Н---р---о-у-кр---о,-м---м.
Н_ п_______ к______ м_____
Н- п-е-н-г- к-а-к-, м-л-м-
--------------------------
Не премногу кратко, молам.
0
Nye p-y---o-u-o kra-ko, m-lam.
N__ p__________ k______ m_____
N-e p-y-m-o-u-o k-a-k-, m-l-m-
------------------------------
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
|
短すぎない よう 、 お願い します 。
Не премногу кратко, молам.
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
|
| 少し 、 短めに お願い します 。 |
Мал-у--о--ат-о, м---м.
М____ п________ м_____
М-л-у п-к-а-к-, м-л-м-
----------------------
Малку пократко, молам.
0
Ma-koo -o-r--k---mol--.
M_____ p________ m_____
M-l-o- p-k-a-k-, m-l-m-
-----------------------
Malkoo pokratko, molam.
|
少し 、 短めに お願い します 。
Малку пократко, молам.
Malkoo pokratko, molam.
|
| 写真を 現像して もらえます か ? |
М-жете--- -- ги ---вие-- -лик-т-?
М_____ л_ д_ г_ р_______ с_______
М-ж-т- л- д- г- р-з-и-т- с-и-и-е-
---------------------------------
Можете ли да ги развиете сликите?
0
Moʐy--y- l- d- gui -a--i--t-e-slik-t--?
M_______ l_ d_ g__ r_________ s________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i r-z-i-e-y- s-i-i-y-?
---------------------------------------
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
|
写真を 現像して もらえます か ?
Можете ли да ги развиете сликите?
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
|
| 写真は CDに 入って います 。 |
Ф--о--афиит---е--а CD – -о.
Ф___________ с_ н_ C_ – т__
Ф-т-г-а-и-т- с- н- C- – т-.
---------------------------
Фотографиите се на CD – то.
0
Fot--u-a-i-ty--s-e-na-CD - t-.
F_____________ s__ n_ C_ – t__
F-t-g-r-f-i-y- s-e n- C- – t-.
------------------------------
Fotogurafiitye sye na CD – to.
|
写真は CDに 入って います 。
Фотографиите се на CD – то.
Fotogurafiitye sye na CD – to.
|
| 写真は カメラに 入って います 。 |
Ф--ог-афи-те с-----каме-ат-.
Ф___________ с_ в_ к________
Ф-т-г-а-и-т- с- в- к-м-р-т-.
----------------------------
Фотографиите се во камерата.
0
F-to-urafi---- s-- -o-k--y-r-t-.
F_____________ s__ v_ k_________
F-t-g-r-f-i-y- s-e v- k-m-e-a-a-
--------------------------------
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
|
写真は カメラに 入って います 。
Фотографиите се во камерата.
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
|
| 時計を 修理して もらえます か ? |
М--е----и -- го-п--рав--е-ч-с---икот?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч__________
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-с-в-и-о-?
-------------------------------------
Можете ли да го поправите часовникот?
0
M-ʐ--t-- li-da -u- p--r-v-----ch-s--n-k--?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c___________
M-ʐ-e-y- l- d- g-o p-p-a-i-y- c-a-o-n-k-t-
------------------------------------------
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
|
時計を 修理して もらえます か ?
Можете ли да го поправите часовникот?
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
|
| ガラスが 壊れました 。 |
С--к--т--- с----н-.
С_______ е с_______
С-а-л-т- е с-р-е-о-
-------------------
Стаклото е скршено.
0
S-a-lo-o-ye --r----no.
S_______ y_ s_________
S-a-l-t- y- s-r-h-e-o-
----------------------
Stakloto ye skrshyeno.
|
ガラスが 壊れました 。
Стаклото е скршено.
Stakloto ye skrshyeno.
|
| 電池が 切れました 。 |
Б----иј--а-- --а---.
Б_________ е п______
Б-т-р-ј-т- е п-а-н-.
--------------------
Батеријата е празна.
0
B-ty-----ta y----azna.
B__________ y_ p______
B-t-e-i-a-a y- p-a-n-.
----------------------
Batyeriјata ye prazna.
|
電池が 切れました 。
Батеријата е празна.
Batyeriјata ye prazna.
|
| シャツに アイロンを かけて もらえます か ? |
Может------а -а -с-----т- ко--л--а?
М_____ л_ д_ ј_ и________ к________
М-ж-т- л- д- ј- и-п-г-а-е к-ш-л-т-?
-----------------------------------
Можете ли да ја испеглате кошулата?
0
M--y---e-l- ----a-i---egul-tye ----ool--a?
M_______ l_ d_ ј_ i___________ k__________
M-ʐ-e-y- l- d- ј- i-p-e-u-a-y- k-s-o-l-t-?
------------------------------------------
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
|
シャツに アイロンを かけて もらえます か ?
Можете ли да ја испеглате кошулата?
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
|
| ズボンを 洗濯して もらえます か ? |
Може---л- -а -и исчис-и---п-н-ал-н--е?
М_____ л_ д_ г_ и________ п___________
М-ж-т- л- д- г- и-ч-с-и-е п-н-а-о-и-е-
--------------------------------------
Можете ли да ги исчистите панталоните?
0
M-ʐ----- li d- g-i--sch-stity---a--al----ye?
M_______ l_ d_ g__ i__________ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i i-c-i-t-t-e p-n-a-o-i-y-?
--------------------------------------------
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
|
ズボンを 洗濯して もらえます か ?
Можете ли да ги исчистите панталоните?
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
|
| 靴を 修理して もらえます か ? |
М--е-- -и-д---- -------те -ев-ит-?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч_______
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-в-и-е-
----------------------------------
Можете ли да ги поправите чевлите?
0
Moʐyetye--- ---gui p--r--ity---h--v--t-e?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c__________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i p-p-a-i-y- c-y-v-i-y-?
-----------------------------------------
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
|
靴を 修理して もらえます か ?
Можете ли да ги поправите чевлите?
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
|
| 火を 貸して もらえます か ? |
М-ж-те-ли -а ---д---т--зап-л-а?
М_____ л_ д_ м_ д_____ з_______
М-ж-т- л- д- м- д-д-т- з-п-л-а-
-------------------------------
Можете ли да ми дадете запалка?
0
Mo-ye-ye-li da------dy-t-e -a---k-?
M_______ l_ d_ m_ d_______ z_______
M-ʐ-e-y- l- d- m- d-d-e-y- z-p-l-a-
-----------------------------------
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
|
火を 貸して もらえます か ?
Можете ли да ми дадете запалка?
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
|
| マッチか ライターは あります か ? |
Има-е--- ---р-- -ли--а-ал-а?
И____ л_ к_____ и__ з_______
И-а-е л- к-б-и- и-и з-п-л-а-
----------------------------
Имате ли кибрит или запалка?
0
I--t---l- kibr-- --i -a---ka?
I_____ l_ k_____ i__ z_______
I-a-y- l- k-b-i- i-i z-p-l-a-
-----------------------------
Imatye li kibrit ili zapalka?
|
マッチか ライターは あります か ?
Имате ли кибрит или запалка?
Imatye li kibrit ili zapalka?
|
| 灰皿は あります か ? |
И-а-- ли п-------?
И____ л_ п________
И-а-е л- п-п-л-и-?
------------------
Имате ли пепелник?
0
I--tye -i-py-p-elni-?
I_____ l_ p__________
I-a-y- l- p-e-y-l-i-?
---------------------
Imatye li pyepyelnik?
|
灰皿は あります か ?
Имате ли пепелник?
Imatye li pyepyelnik?
|
| 葉巻を 吸います か ? |
Пуш--е ли-----?
П_____ л_ п____
П-ш-т- л- п-р-?
---------------
Пушите ли пури?
0
P-o--i-ye----p--ri?
P________ l_ p_____
P-o-h-t-e l- p-o-i-
-------------------
Pooshitye li poori?
|
葉巻を 吸います か ?
Пушите ли пури?
Pooshitye li poori?
|
| タバコを 吸います か ? |
П------ли --га--?
П_____ л_ ц______
П-ш-т- л- ц-г-р-?
-----------------
Пушите ли цигари?
0
P--s-i-y- -i --i-uar-?
P________ l_ t________
P-o-h-t-e l- t-i-u-r-?
----------------------
Pooshitye li tziguari?
|
タバコを 吸います か ?
Пушите ли цигари?
Pooshitye li tziguari?
|
| パイプを 吸います か ? |
Пуш--- ли л---?
П_____ л_ л____
П-ш-т- л- л-л-?
---------------
Пушите ли луле?
0
P--sh-tye-l----oly-?
P________ l_ l______
P-o-h-t-e l- l-o-y-?
--------------------
Pooshitye li loolye?
|
パイプを 吸います か ?
Пушите ли луле?
Pooshitye li loolye?
|