Тілашар

kk Around the house   »   sr У кући

17 [он жеті]

Around the house

Around the house

17 [седамнаест]

17 [sedamnaest]

У кући

[U kući]

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Serbian Ойнау Көбірек
Мынау — біздің үй. О--е-је на---кућ-. Овде је наша кућа. О-д- ј- н-ш- к-ћ-. ------------------ Овде је наша кућа. 0
Ov----e-na----uc--. Ovde je naša kuc-a. O-d- j- n-š- k-c-a- ------------------- Ovde je naša kuća.
Жоғарыда шатыр. Го-- -- кр--. Горе је кров. Г-р- ј- к-о-. ------------- Горе је кров. 0
Go-- je k-ov. Gore je krov. G-r- j- k-o-. ------------- Gore je krov.
Төменде жертөле. Д--- је --друм. Доле је подрум. Д-л- ј- п-д-у-. --------------- Доле је подрум. 0
D--- je-podr--. Dole je podrum. D-l- j- p-d-u-. --------------- Dole je podrum.
Үйдің артында бақша бар. И-а -у-е----в-т. Иза куће је врт. И-а к-ћ- ј- в-т- ---------------- Иза куће је врт. 0
Iza ----e-j- vrt. Iza kuc-e je vrt. I-a k-c-e j- v-t- ----------------- Iza kuće je vrt.
Үйдің алдында көше жоқ. П-е------м-н--а--лиц-. Пред кућом нема улице. П-е- к-ћ-м н-м- у-и-е- ---------------------- Пред кућом нема улице. 0
Pred ------ ---a -l-c-. Pred kuc-om nema ulice. P-e- k-c-o- n-m- u-i-e- ----------------------- Pred kućom nema ulice.
Үйдің қасында ағаштар бар. По-е--ку-е-је---в--е. Поред куће је дрвеће. П-р-д к-ћ- ј- д-в-ћ-. --------------------- Поред куће је дрвеће. 0
P--ed k-c-e -e d--eće. Pored kuc-e je drvec-e. P-r-d k-c-e j- d-v-c-e- ----------------------- Pored kuće je drveće.
Мынау – менің пәтерім. О-д--ј--мој --а-. Овде је мој стан. О-д- ј- м-ј с-а-. ----------------- Овде је мој стан. 0
Ov-- -e--o--s-an. Ovde je moj stan. O-d- j- m-j s-a-. ----------------- Ovde je moj stan.
Мұнда асүй мен жуынатын бөлме. О--- -у-ку--ња ---уп-ти-о. Овде су кухиња и купатило. О-д- с- к-х-њ- и к-п-т-л-. -------------------------- Овде су кухиња и купатило. 0
O--- s- --h---a-i -u-ati-o. Ovde su kuhinja i kupatilo. O-d- s- k-h-n-a i k-p-t-l-. --------------------------- Ovde su kuhinja i kupatilo.
Ана жақта қонақ бөлме мен жатын бөлме. Т----ј- --ев-а -оба-и--п---ћ----б-. Тамо је дневна соба и спаваћа соба. Т-м- ј- д-е-н- с-б- и с-а-а-а с-б-. ----------------------------------- Тамо је дневна соба и спаваћа соба. 0
T-----e-dne-na s-ba i-sp-v-ć-----a. Tamo je dnevna soba i spavac-a soba. T-m- j- d-e-n- s-b- i s-a-a-́- s-b-. ------------------------------------ Tamo je dnevna soba i spavaća soba.
Кірер есік жабық тұр. В-ата--у-е--у з---орен-. Врата куће су затворена. В-а-а к-ћ- с- з-т-о-е-а- ------------------------ Врата куће су затворена. 0
Vrat---u-́e -u z-t--r--a. Vrata kuc-e su zatvorena. V-a-a k-c-e s- z-t-o-e-a- ------------------------- Vrata kuće su zatvorena.
Бірақ терезелер ашық. Ал--пр--о-и ----тво---и. Али прозори су отворени. А-и п-о-о-и с- о-в-р-н-. ------------------------ Али прозори су отворени. 0
Al-----z--- ---ot--r-n-. Ali prozori su otvoreni. A-i p-o-o-i s- o-v-r-n-. ------------------------ Ali prozori su otvoreni.
Бүгін күн ыстық. Д-нас -- -р-ће. Данас је вруће. Д-н-с ј- в-у-е- --------------- Данас је вруће. 0
Da-a---- v--c--. Danas je vruc-e. D-n-s j- v-u-́-. ---------------- Danas je vruće.
Біз қонақ бөлмеге барамыз. Ми ----о у-д---ну собу. Ми идемо у дневну собу. М- и-е-о у д-е-н- с-б-. ----------------------- Ми идемо у дневну собу. 0
Mi -d-m- - ----nu sobu. Mi idemo u dnevnu sobu. M- i-e-o u d-e-n- s-b-. ----------------------- Mi idemo u dnevnu sobu.
Ана жақта диван мен кресло тұр. Т----с- -о-а-- --т-љ-. Тамо су софа и фотеља. Т-м- с- с-ф- и ф-т-љ-. ---------------------- Тамо су софа и фотеља. 0
T-mo su -o-a --f-t--ja. Tamo su sofa i fotelja. T-m- s- s-f- i f-t-l-a- ----------------------- Tamo su sofa i fotelja.
Отырыңыз! С---и--! Седните! С-д-и-е- -------- Седните! 0
S---ite! Sednite! S-d-i-e- -------- Sednite!
Ана жерде менің компьютерім тұр. Т-м- с------ој -ом-јуте-. Тамо стоји мој компјутер. Т-м- с-о-и м-ј к-м-ј-т-р- ------------------------- Тамо стоји мој компјутер. 0
T--o -toj----j kompj-t-r. Tamo stoji moj kompjuter. T-m- s-o-i m-j k-m-j-t-r- ------------------------- Tamo stoji moj kompjuter.
Ана жақта менің стерео аспабым тұр. Т--о ----и---ј- --зич---ли--ј-. Тамо стоји моја музичка линија. Т-м- с-о-и м-ј- м-з-ч-а л-н-ј-. ------------------------------- Тамо стоји моја музичка линија. 0
Ta-- s-oji----- -u--čk---inij-. Tamo stoji moja muzička linija. T-m- s-o-i m-j- m-z-č-a l-n-j-. ------------------------------- Tamo stoji moja muzička linija.
Теледидар жап-жаңа. Т-ле-из-- је---------нов. Телевизор је потпуно нов. Т-л-в-з-р ј- п-т-у-о н-в- ------------------------- Телевизор је потпуно нов. 0
T--e----- -e ---pu-- -ov. Televizor je potpuno nov. T-l-v-z-r j- p-t-u-o n-v- ------------------------- Televizor je potpuno nov.

Сөздер мен сөздік қор

Әр тілдің өзіндік сөздік қоры бар. Ол белгілі бір сөздер санынан тұрады. Сөз - бұл дербес тілдік бірлік. Сөздердің әрқайсысының өзіндік мәні бар. Олардың дыбыстар мен буындардан негізгі айырмашылығы да - осы. Әр тілдегі сөздердің саны әр түрлі. Мысалы, ағылшын тіліндегі сөздер саны өте үлкен. Ол, тіпті, лексика тұрғысынан әлем чемпионы болып есептеледі. Ағылшын тіліндегі сөздер саны миллионнан да көп болуы мүмкін. Ағылшын тілінің Оксфордтық сөздігінде 600000 астам сөз бар. Қытай, испан немесе орыс тілдерінде сөздер саны әлдеқайда аз. Тілдің лексикасы оның тарихына да байланысты. Ағылшын тіліне көптеген тілдер мен мәдениеттер әсер етті. Осының арқасында ағылшын лексикасының саны едәуір арта түсті. Сонымен қатар, бүгінгі таңда да ағылшын тілінің лексикасы қарқынды түрде өсуде. Мамандардың есептеуінше, күніне 15 жаңа сөз қосылады. Олардың барлығы дерлік негізінен жаңа коммуникация құралдары саласынан келген. Кәсіби ғылым тілі есептелмейді. Өйткені, бір ғана химиялық терминологияда мыңдаған сөз бар. Барлық дерлік тілдерде ұзын сөздер қысқа сөздерге қарағанда аз қолданылады. Сөйлеушілердің дені өте аз сөз қолданады. Сондықтан, біз лексиканы активті және пассивті деп екіге бөлеміз. Пассивті лексикада біз түсінетін сөздер бар. Бірақ біз оларды мүлдем қолданбаймыз немесе өте сирек қолданамыз. Активті лексикаға біз үнемі қолданатын сөздер кіреді. Қарапайым әңгімелер немесе мәтіндер үшін бар болғаны бірнеше сөз жеткілікті. Ағылшын тілінде ол үшін, шамамен, 400 сөз бен 40 етістік қажет. Сондықтан сөздік қорыңыз бай болмаса, қам жемеңіз!