No kurienes Jūs esat?
К----------------су-?
К____ ж_____ б_______
К-й-ы ж-р-е- б-л-с-з-
---------------------
Кайсы жерден болосуз?
0
K---ı -er-e- -o----z?
K____ j_____ b_______
K-y-ı j-r-e- b-l-s-z-
---------------------
Kaysı jerden bolosuz?
No kurienes Jūs esat?
Кайсы жерден болосуз?
Kaysı jerden bolosuz?
No Bāzeles.
Б----ь--н.
Б_________
Б-з-л-д-н-
----------
Базельден.
0
B--el-e-.
B________
B-z-l-e-.
---------
Bazelden.
No Bāzeles.
Базельден.
Bazelden.
Bāzele atrodas Šveicē.
Ба-ел--Ш-е-ц--ияд--ж--га---н.
Б_____ Ш__________ ж_________
Б-з-л- Ш-е-ц-р-я-а ж-й-а-к-н-
-----------------------------
Базель Швейцарияда жайгашкан.
0
Ba-e---ve---ar--ada-j----şka-.
B____ Ş____________ j_________
B-z-l Ş-e-t-a-i-a-a j-y-a-k-n-
------------------------------
Bazel Şveytsariyada jaygaşkan.
Bāzele atrodas Šveicē.
Базель Швейцарияда жайгашкан.
Bazel Şveytsariyada jaygaşkan.
Vai es varu Jūs iepazīstināt ar Millera kungu?
Си----М-л-------за-----н-т-ан-ш-ы-сам б---б-?
С____ М_____ м____ м____ т___________ б______
С-з-и М-л-е- м-р-а м-н-н т-а-ы-т-р-а- б-л-б-?
---------------------------------------------
Сизди Мюллер мырза менен тааныштырсам болобу?
0
Siz-i Myu---r-mı-za-m---n----n---ırsam -ol---?
S____ M______ m____ m____ t___________ b______
S-z-i M-u-l-r m-r-a m-n-n t-a-ı-t-r-a- b-l-b-?
----------------------------------------------
Sizdi Myuller mırza menen taanıştırsam bolobu?
Vai es varu Jūs iepazīstināt ar Millera kungu?
Сизди Мюллер мырза менен тааныштырсам болобу?
Sizdi Myuller mırza menen taanıştırsam bolobu?
Viņš ir ārzemnieks.
Ал -ет--лди-.
А_ ч__ э_____
А- ч-т э-д-к-
-------------
Ал чет элдик.
0
Al---t -ld-k.
A_ ç__ e_____
A- ç-t e-d-k-
-------------
Al çet eldik.
Viņš ir ārzemnieks.
Ал чет элдик.
Al çet eldik.
Viņš runā vairākās valodās.
Ал-бир кан----илд--с-й-ө--.
А_ б__ к____ т____ с_______
А- б-р к-н-а т-л-е с-й-ө-т-
---------------------------
Ал бир канча тилде сүйлөйт.
0
Al bi--kan-- -i-de----lö--.
A_ b__ k____ t____ s_______
A- b-r k-n-a t-l-e s-y-ö-t-
---------------------------
Al bir kança tilde süylöyt.
Viņš runā vairākās valodās.
Ал бир канча тилде сүйлөйт.
Al bir kança tilde süylöyt.
Vai Jūs šeit esat pirmo reizi?
Сиз бул -е-ге -ири-ч----лу -елд-ңи--и?
С__ б__ ж____ б______ ж___ к__________
С-з б-л ж-р-е б-р-н-и ж-л- к-л-и-и-б-?
--------------------------------------
Сиз бул жерге биринчи жолу келдиңизби?
0
Si- bu- je-g---i---çi --l- ke-d-ŋi-b-?
S__ b__ j____ b______ j___ k__________
S-z b-l j-r-e b-r-n-i j-l- k-l-i-i-b-?
--------------------------------------
Siz bul jerge birinçi jolu keldiŋizbi?
Vai Jūs šeit esat pirmo reizi?
Сиз бул жерге биринчи жолу келдиңизби?
Siz bul jerge birinçi jolu keldiŋizbi?
Nē, es te biju jau pagājušajā gadā.
Жок,-----б------бу-----де бол--н---.
Ж___ м__ б_____ б__ ж____ б_________
Ж-к- м-н б-л-ы- б-л ж-р-е б-л-о-м-н-
------------------------------------
Жок, мен былтыр бул жерде болгонмун.
0
J--, m-n-b-ltır-b-- --r-- -o--o-m-n.
J___ m__ b_____ b__ j____ b_________
J-k- m-n b-l-ı- b-l j-r-e b-l-o-m-n-
------------------------------------
Jok, men bıltır bul jerde bolgonmun.
Nē, es te biju jau pagājušajā gadā.
Жок, мен былтыр бул жерде болгонмун.
Jok, men bıltır bul jerde bolgonmun.
Bet tikai uz vienu nedēļu.
Бир-к -и- -ум-га-га-а.
Б____ б__ ж_____ г____
Б-р-к б-р ж-м-г- г-н-.
----------------------
Бирок бир жумага гана.
0
B-rok bi- -------gana.
B____ b__ j_____ g____
B-r-k b-r j-m-g- g-n-.
----------------------
Birok bir jumaga gana.
Bet tikai uz vienu nedēļu.
Бирок бир жумага гана.
Birok bir jumaga gana.
Kā Jums pie mums patīk?
Бу---е-д- сизг- -а-дай жагы- жа--т?
Б__ ж____ с____ к_____ ж____ ж_____
Б-л ж-р-е с-з-е к-н-а- ж-г-п ж-т-т-
-----------------------------------
Бул жерде сизге кандай жагып жатат?
0
Bu----rde ---g- k-n-ay-jag---j--a-?
B__ j____ s____ k_____ j____ j_____
B-l j-r-e s-z-e k-n-a- j-g-p j-t-t-
-----------------------------------
Bul jerde sizge kanday jagıp jatat?
Kā Jums pie mums patīk?
Бул жерде сизге кандай жагып жатат?
Bul jerde sizge kanday jagıp jatat?
Ļoti labi. Ļaudis ir jauki.
Абд-- --к-ы--Э-- -ак--.
А____ ж_____ Э__ ж_____
А-д-н ж-к-ы- Э-и ж-к-ы-
-----------------------
Абдан жакшы. Эли жакшы.
0
Ab--n -ak--.-E---j-k--.
A____ j_____ E__ j_____
A-d-n j-k-ı- E-i j-k-ı-
-----------------------
Abdan jakşı. Eli jakşı.
Ļoti labi. Ļaudis ir jauki.
Абдан жакшы. Эли жакшы.
Abdan jakşı. Eli jakşı.
Un arī apkārtne man patīk.
А-а--м-----е-з-ж-да жа-а-.
А___ м___ п_____ д_ ж_____
А-а- м-г- п-й-а- д- ж-г-т-
--------------------------
Анан мага пейзаж да жагат.
0
A--- m--a pe-zaj d- -ag--.
A___ m___ p_____ d_ j_____
A-a- m-g- p-y-a- d- j-g-t-
--------------------------
Anan maga peyzaj da jagat.
Un arī apkārtne man patīk.
Анан мага пейзаж да жагат.
Anan maga peyzaj da jagat.
Kāda ir Jūsu profesija?
Си-д-- ---и---из-к-н-ай?
С_____ к________ к______
С-з-и- к-с-б-ң-з к-н-а-?
------------------------
Сиздин кесибиңиз кандай?
0
Sizdi- -es--iŋ-z-ka---y?
S_____ k________ k______
S-z-i- k-s-b-ŋ-z k-n-a-?
------------------------
Sizdin kesibiŋiz kanday?
Kāda ir Jūsu profesija?
Сиздин кесибиңиз кандай?
Sizdin kesibiŋiz kanday?
Es esmu tulkotāja.
Ме--к--ор--чум--.
М__ к____________
М-н к-т-р-о-у-у-.
-----------------
Мен котормочумун.
0
M-n k--ormoç-mu-.
M__ k____________
M-n k-t-r-o-u-u-.
-----------------
Men kotormoçumun.
Es esmu tulkotāja.
Мен котормочумун.
Men kotormoçumun.
Es tulkoju grāmatas.
Ме- --те-те-ди ---ор-мун.
М__ к_________ к_________
М-н к-т-п-е-д- к-т-р-м-н-
-------------------------
Мен китептерди которомун.
0
Me- k--ep-erd- ----ro-un.
M__ k_________ k_________
M-n k-t-p-e-d- k-t-r-m-n-
-------------------------
Men kitepterdi kotoromun.
Es tulkoju grāmatas.
Мен китептерди которомун.
Men kitepterdi kotoromun.
Vai Jūs šeit esat viena?
Б-л ----- --лг-зс-з--?
Б__ ж____ ж___________
Б-л ж-р-е ж-л-ы-с-з-ы-
----------------------
Бул жерде жалгызсызбы?
0
Bu--jerde j---ız-ı---?
B__ j____ j___________
B-l j-r-e j-l-ı-s-z-ı-
----------------------
Bul jerde jalgızsızbı?
Vai Jūs šeit esat viena?
Бул жерде жалгызсызбы?
Bul jerde jalgızsızbı?
Nē, mans vīrs arī ir šeit.
Ж--,-м-нин-ая-ы-/кү--өм -а --------е.
Ж___ м____ а___________ д_ б__ ж_____
Ж-к- м-н-н а-л-м-к-й-ө- д- б-л ж-р-е-
-------------------------------------
Жок, менин аялым/күйөөм да бул жерде.
0
J--- ---i--a-a-ı-/--yööm d- bu- je-d-.
J___ m____ a____________ d_ b__ j_____
J-k- m-n-n a-a-ı-/-ü-ö-m d- b-l j-r-e-
--------------------------------------
Jok, menin ayalım/küyööm da bul jerde.
Nē, mans vīrs arī ir šeit.
Жок, менин аялым/күйөөм да бул жерде.
Jok, menin ayalım/küyööm da bul jerde.
Un tur ir mani abi bērni.
А-ан м-ни----и-балам--а-.
А___ м____ э__ б____ б___
А-а- м-н-н э-и б-л-м б-р-
-------------------------
Анан менин эки балам бар.
0
A--- --n-n ek--bal-- ba-.
A___ m____ e__ b____ b___
A-a- m-n-n e-i b-l-m b-r-
-------------------------
Anan menin eki balam bar.
Un tur ir mani abi bērni.
Анан менин эки балам бар.
Anan menin eki balam bar.