Vai Jums ir brīva istaba?
-ש ל-- חדר -נ--?
__ ל__ ח__ פ_____
-ש ל-ם ח-ר פ-ו-?-
------------------
יש לכם חדר פנוי?
0
ye-h -akh-------r-pa---?
y___ l_____ x____ p_____
y-s- l-k-e- x-d-r p-n-y-
------------------------
yesh lakhem xeder panuy?
Vai Jums ir brīva istaba?
יש לכם חדר פנוי?
yesh lakhem xeder panuy?
Es esmu rezervējusi istabu.
ה-מנתי--ד--
______ ח____
-ז-נ-י ח-ר-
-------------
הזמנתי חדר.
0
hiz-a-ti-x----.
h_______ x_____
h-z-a-t- x-d-r-
---------------
hizmanti xeder.
Es esmu rezervējusi istabu.
הזמנתי חדר.
hizmanti xeder.
Mani sauc Millere.
שמי -י-ר.
___ מ_____
-מ- מ-ל-.-
-----------
שמי מילר.
0
shmi-m----.
s___ m_____
s-m- m-l-r-
-----------
shmi miler.
Mani sauc Millere.
שמי מילר.
shmi miler.
Man ir nepieciešama vienvietīga istaba.
אני מעו-יין-/-- -ח-ר ל---ד.
___ מ______ / ת ב___ ל______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ל-ח-ד-
-----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
0
an- m-'onian-me'-n-e-e- b-x-d-r --y-x--.
a__ m__________________ b______ l_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r l-y-x-d-
----------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
Man ir nepieciešama vienvietīga istaba.
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
Man ir nepieciešama divvietīga istaba.
אנ--מ---יי- / - ב--ר ז-גי-
___ מ______ / ת ב___ ז_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ז-ג-.-
----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
0
ani me'------me'-n----- b'--d----u--.
a__ m__________________ b______ z____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r z-g-.
-------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
Man ir nepieciešama divvietīga istaba.
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
Cik maksā istaba par vienu nakti?
כ-ה-ע-ל--הח-- ---לה-
___ ע___ ה___ ל______
-מ- ע-ל- ה-ד- ל-י-ה-
----------------------
כמה עולה החדר ללילה?
0
ka-ah -le- h-xed-r l'--ylah?
k____ o___ h______ l________
k-m-h o-e- h-x-d-r l-l-y-a-?
----------------------------
kamah oleh haxeder l'laylah?
Cik maksā istaba par vienu nakti?
כמה עולה החדר ללילה?
kamah oleh haxeder l'laylah?
Es vēlos istabu ar vannu.
אנ- -עוני-- --- ב-ד- -ם-א-ב-יה.
___ מ______ / ת ב___ ע_ א_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- א-ב-י-.-
---------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
0
a-i-m---n---/---un-e--t b'---e- -m-a-b-t--h.
a__ m__________________ b______ i_ a________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- a-b-t-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
Es vēlos istabu ar vannu.
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
Es vēlos istabu ar dušu.
-נ- -עו------ ---חד--עם--ק-ח--
___ מ______ / ת ב___ ע_ מ______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- מ-ל-ת-
--------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
0
a----e'on-an/-e-u-ie--t----e--- ----iq--xat.
a__ m__________________ b______ i_ m________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- m-q-a-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
Es vēlos istabu ar dušu.
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
Vai es varu apskatīt istabu?
א-שר-ל-א----- ה-דר-
____ ל____ א_ ה_____
-פ-ר ל-א-ת א- ה-ד-?-
---------------------
אפשר לראות את החדר?
0
efs-----ir'ot -t----e-e-?
e_____ l_____ e_ h_______
e-s-a- l-r-o- e- h-x-d-r-
-------------------------
efshar lir'ot et haxeder?
Vai es varu apskatīt istabu?
אפשר לראות את החדר?
efshar lir'ot et haxeder?
Vai te ir garāža?
יש-כ-ן-----?
__ כ__ ח_____
-ש כ-ן ח-י-?-
--------------
יש כאן חניה?
0
y--h ka-- ----ya-?
y___ k___ x_______
y-s- k-'- x-n-y-h-
------------------
yesh ka'n xanayah?
Vai te ir garāža?
יש כאן חניה?
yesh ka'n xanayah?
Vai te ir seifs?
-ש---ן-כ-פת-
__ כ__ כ_____
-ש כ-ן כ-פ-?-
--------------
יש כאן כספת?
0
y-sh-ka'- -a--fet?
y___ k___ k_______
y-s- k-'- k-s-f-t-
------------------
yesh ka'n kasefet?
Vai te ir seifs?
יש כאן כספת?
yesh ka'n kasefet?
Vai te ir fakss?
יש כאן-----
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ס-
-------------
יש כאן פקס?
0
yes---a-n ---s?
y___ k___ f____
y-s- k-'- f-q-?
---------------
yesh ka'n faqs?
Vai te ir fakss?
יש כאן פקס?
yesh ka'n faqs?
Labi, es ņemšu šo istabu.
טוב, א-- את-הח-ר.
____ א__ א_ ה_____
-ו-, א-ח א- ה-ד-.-
-------------------
טוב, אקח את החדר.
0
to-, ---x et -ax-de-.
t___ e___ e_ h_______
t-v- e-a- e- h-x-d-r-
---------------------
tov, eqax et haxeder.
Labi, es ņemšu šo istabu.
טוב, אקח את החדר.
tov, eqax et haxeder.
Te ir atslēgas.
ה-ה-ה-פ-חות-
___ ה________
-נ- ה-פ-ח-ת-
--------------
הנה המפתחות.
0
h---h --ma--ex-t.
h____ h__________
h-n-h h-m-f-e-o-.
-----------------
hineh hamaftexot.
Te ir atslēgas.
הנה המפתחות.
hineh hamaftexot.
Te ir mana bagāža.
אל--ה--וו-ות--לי.
___ ה_______ ש____
-ל- ה-ז-ו-ו- ש-י-
-------------------
אלה המזוודות שלי.
0
el-h h-m--w-d-t---el-.
e___ h_________ s_____
e-e- h-m-z-a-o- s-e-i-
----------------------
eleh hamizwadot sheli.
Te ir mana bagāža.
אלה המזוודות שלי.
eleh hamizwadot sheli.
Cikos ir brokastis?
-איזו-שעה-מו-שת--ר-----בוק-?
_____ ש__ מ____ א____ ה______
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ו-ר-
------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
0
b-e----sha-a---u-sh-- ---xat--------?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-b-q-r-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
Cikos ir brokastis?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
Cikos ir pusdienas?
-א--- --ה מ-ג-ת-אר-ח- -צ-ר--ם?
_____ ש__ מ____ א____ ה________
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ה-י-ם-
--------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
0
b----o-s--'a---ug---t--r-xat--a-sa-arai-?
b_____ s_____ m______ a_____ h___________
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-t-a-a-a-m-
-----------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
Cikos ir pusdienas?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
Cikos ir vakariņas?
ב---ו---- --ג---א-----הע--?
_____ ש__ מ____ א____ ה_____
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ר-?-
-----------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
0
b'e--o-sh-'---mugs-e----ux-t----ere-?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-'-r-v-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?
Cikos ir vakariņas?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?