Разговорник

mk Излегување навечер   »   ro Să ieşi seara în oraş

44 [четириесет и четири]

Излегување навечер

Излегување навечер

44 [patruzeci şi patru]

Să ieşi seara în oraş

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски романски Пушти Повеќе
Има ли овде дискотека? E--- aic----d---o--că? E___ a___ o d_________ E-t- a-c- o d-s-o-e-ă- ---------------------- Este aici o discotecă? 0
Има ли овде ноќен клуб? Es-- ---i-un clu---e n----e? E___ a___ u_ c___ d_ n______ E-t- a-c- u- c-u- d- n-a-t-? ---------------------------- Este aici un club de noapte? 0
Има ли овде кафеана? Es-e--i-i--n-bar? E___ a___ u_ b___ E-t- a-c- u- b-r- ----------------- Este aici un bar? 0
Што има вечерва во театар? C- s---ta-ol -s-- -n-sear---s-a -- t-atru? C_ s________ e___ î_ s____ a___ l_ t______ C- s-e-t-c-l e-t- î- s-a-a a-t- l- t-a-r-? ------------------------------------------ Ce spectacol este în seara asta la teatru? 0
Што има вечерва во кино? Ce------ru----ă în-s-ara---t-----ci---a-o-ra-? C_ f___ r______ î_ s____ a___ l_ c____________ C- f-l- r-l-a-ă î- s-a-a a-t- l- c-n-m-t-g-a-? ---------------------------------------------- Ce film rulează în seara asta la cinematograf? 0
Што има вечерва на телевизија? C- p-o-r-- ---e -- seara -s-- -a-t-l-vizor? C_ p______ e___ î_ s____ a___ l_ t_________ C- p-o-r-m e-t- î- s-a-a a-t- l- t-l-v-z-r- ------------------------------------------- Ce program este în seara asta la televizor? 0
Има ли уште билети за театар? Ma- -u-t-bilet- pent-u--e-t-u? M__ s___ b_____ p_____ t______ M-i s-n- b-l-t- p-n-r- t-a-r-? ------------------------------ Mai sunt bilete pentru teatru? 0
Има ли уште билети за кино? Mai--unt ---et- -en-r- c-n---tog---? M__ s___ b_____ p_____ c____________ M-i s-n- b-l-t- p-n-r- c-n-m-t-g-a-? ------------------------------------ Mai sunt bilete pentru cinematograf? 0
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар? M-i -u-t-b--e---pe---u meci----e--ot-a-? M__ s___ b_____ p_____ m_____ d_ f______ M-i s-n- b-l-t- p-n-r- m-c-u- d- f-t-a-? ---------------------------------------- Mai sunt bilete pentru meciul de fotbal? 0
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади. Vrea---- -tau î- s-ate -- t-t. V____ s_ s___ î_ s____ d_ t___ V-e-u s- s-a- î- s-a-e d- t-t- ------------------------------ Vreau să stau în spate de tot. 0
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината. V-e----ă--t-- un--va--n -ijl--. V____ s_ s___ u_____ î_ m______ V-e-u s- s-a- u-d-v- î- m-j-o-. ------------------------------- Vreau să stau undeva în mijloc. 0
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред. V-e-u--ă s----în-f--ă-de t--. V____ s_ s___ î_ f___ d_ t___ V-e-u s- s-a- î- f-ţ- d- t-t- ----------------------------- Vreau să stau în faţă de tot. 0
Можете ли да ми препорачате нешто? Î-i p---ţ- rec--an-a---v-? Î__ p_____ r________ c____ Î-i p-t-ţ- r-c-m-n-a c-v-? -------------------------- Îmi puteţi recomanda ceva? 0
Кога започнува претставата? Când înc-pe--epreze-t----? C___ î_____ r_____________ C-n- î-c-p- r-p-e-e-t-ţ-a- -------------------------- Când începe reprezentaţia? 0
Можете ли да ми обезбедите една карта? Î-i puteţi---c- -os---e u- ---e-? Î__ p_____ f___ r___ d_ u_ b_____ Î-i p-t-ţ- f-c- r-s- d- u- b-l-t- --------------------------------- Îmi puteţi face rost de un bilet? 0
Има ли овде во близината игралиште за голф? Es-- ai-- în--p--p-e---un t-ren--- g---? E___ a___ î_ a________ u_ t____ d_ g____ E-t- a-c- î- a-r-p-e-e u- t-r-n d- g-l-? ---------------------------------------- Este aici în apropiere un teren de golf? 0
Има ли овде во близината тениско игралиште? E--e ai-i--n-ap-o--e-e u- --re- ------is? E___ a___ î_ a________ u_ t____ d_ t_____ E-t- a-c- î- a-r-p-e-e u- t-r-n d- t-n-s- ----------------------------------------- Este aici în apropiere un teren de tenis? 0
Има ли овде во близината затворен базен? Es-e-a-c---- ---opier- o -i-c-n--ac-pe--t-? E___ a___ î_ a________ o p______ a_________ E-t- a-c- î- a-r-p-e-e o p-s-i-ă a-o-e-i-ă- ------------------------------------------- Este aici în apropiere o piscină acoperită? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -