Разговорник

mk Излегување навечер   »   sl Iti zvečer ven

44 [четириесет и четири]

Излегување навечер

Излегување навечер

44 [štiriinštirideset]

Iti zvečer ven

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словенечки Пушти Повеќе
Има ли овде дискотека? Je--- -a---- d------ka? J_ t_ k_____ d_________ J- t- k-k-n- d-s-o-e-a- ----------------------- Je tu kakšna diskoteka? 0
Има ли овде ноќен клуб? J- tu---kš-n n--------b? J_ t_ k_____ n____ k____ J- t- k-k-e- n-č-i k-u-? ------------------------ Je tu kakšen nočni klub? 0
Има ли овде кафеана? J- ----ak-na----ti-na? J_ t_ k_____ g________ J- t- k-k-n- g-s-i-n-? ---------------------- Je tu kakšna gostilna? 0
Што има вечерва во театар? K-- d-n---z--č-- (-ocoj- -r----jajo-v-g-ed------? K__ d____ z_____ (______ p_________ v g__________ K-j d-n-s z-e-e- (-o-o-) p-e-v-j-j- v g-e-a-i-č-? ------------------------------------------------- Kaj danes zvečer (nocoj) predvajajo v gledališču? 0
Што има вечерва во кино? Kaj ---d---s zve-er (n---j-----s-----u v k---? K__ j_ d____ z_____ (______ n_ s______ v k____ K-j j- d-n-s z-e-e- (-o-o-) n- s-o-e-u v k-n-? ---------------------------------------------- Kaj je danes zvečer (nocoj) na sporedu v kinu? 0
Што има вечерва на телевизија? Kaj-j--da--s-zve-e- -noco-)-n- t---viziji? K__ j_ d____ z_____ (______ n_ t__________ K-j j- d-n-s z-e-e- (-o-o-) n- t-l-v-z-j-? ------------------------------------------ Kaj je danes zvečer (nocoj) na televiziji? 0
Има ли уште билети за театар? A-- -e-še -o---vst--ni-e-za -le-ali-č-? A__ s_ š_ d___ v________ z_ g__________ A-i s- š- d-b- v-t-p-i-e z- g-e-a-i-č-? --------------------------------------- Ali se še dobi vstopnice za gledališče? 0
Има ли уште билети за кино? Al- -e še--obi-----pni-e--------? A__ s_ š_ d___ v________ z_ k____ A-i s- š- d-b- v-t-p-i-e z- k-n-? --------------------------------- Ali se še dobi vstopnice za kino? 0
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар? Ali s--še do-i---t--nice-z------met----e-m-? A__ s_ š_ d___ v________ z_ n________ t_____ A-i s- š- d-b- v-t-p-i-e z- n-g-m-t-o t-k-o- -------------------------------------------- Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo? 0
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади. Rad(-]-b- --d----- čis-- za---. R_____ b_ s_______ č____ z_____ R-d-a- b- s-d-l-a- č-s-o z-d-j- ------------------------------- Rad(a] bi sedel(a) čisto zadaj. 0
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината. R---a]--i -edel(a) n---e --sre-in-. R_____ b_ s_______ n____ v s_______ R-d-a- b- s-d-l-a- n-k-e v s-e-i-i- ----------------------------------- Rad(a] bi sedel(a) nekje v sredini. 0
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред. Rad--- b- s-d--(----isto-spr---j. R_____ b_ s_______ č____ s_______ R-d-a- b- s-d-l-a- č-s-o s-r-d-j- --------------------------------- Rad(a] bi sedel(a) čisto spredaj. 0
Можете ли да ми препорачате нешто? Mi-l-hko kaj-pri------te? M_ l____ k__ p___________ M- l-h-o k-j p-i-o-o-i-e- ------------------------- Mi lahko kaj priporočite? 0
Кога започнува претставата? Kda- -- z-čne pred-t--a? K___ s_ z____ p_________ K-a- s- z-č-e p-e-s-a-a- ------------------------ Kdaj se začne predstava? 0
Можете ли да ми обезбедите една карта? M- l-h----r------te-e-o --t---ico? M_ l____ p_________ e__ v_________ M- l-h-o p-i-k-b-t- e-o v-t-p-i-o- ---------------------------------- Mi lahko priskrbite eno vstopnico? 0
Има ли овде во близината игралиште за голф? J---u v --i-----k----o ---iš-e-za-g-l-? J_ t_ v b______ k_____ i______ z_ g____ J- t- v b-i-i-i k-k-n- i-r-š-e z- g-l-? --------------------------------------- Je tu v bližini kakšno igrišče za golf? 0
Има ли овде во близината тениско игралиште? J--tu v b-i-ini----šno ----š---i-ri---? J_ t_ v b______ k_____ t______ i_______ J- t- v b-i-i-i k-k-n- t-n-š-o i-r-š-e- --------------------------------------- Je tu v bližini kakšno teniško igrišče? 0
Има ли овде во близината затворен базен? Je-t- v b-iž-ni -ak-e- p-krit---azen? J_ t_ v b______ k_____ p______ b_____ J- t- v b-i-i-i k-k-e- p-k-i-i b-z-n- ------------------------------------- Je tu v bližini kakšen pokriti bazen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -