Разговорник

mk нешто смее   »   uz biror narsa qilishga ruxsat berilgan

73 [седумдесет и три]

нешто смее

нешто смее

73 [etmish uch]

biror narsa qilishga ruxsat berilgan

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски узбечки Пушти Повеќе
Смееш ли веќе да возиш автомобил? S--ga --l-qa--on --yd-s----r-xsat-b---l-a-mi? S____ a_________ h________ r_____ b__________ S-z-a a-l-q-c-o- h-y-a-h-a r-x-a- b-r-l-a-m-? --------------------------------------------- Sizga allaqachon haydashga ruxsat berilganmi? 0
Смееш ли веќе да пиеш алкохол? Hali-spirt----c---l--l---i-----ga---xs-- ber--g-nm-? H___ s______ i__________ i_______ r_____ b__________ H-l- s-i-t-i i-h-m-i-l-r i-h-s-g- r-x-a- b-r-l-a-m-? ---------------------------------------------------- Hali spirtli ichimliklar ichishga ruxsat berilganmi? 0
Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? C--t-e-g--y--giz bo-a--lasi-m-? C___ e___ y_____ b___ o________ C-e- e-g- y-l-i- b-r- o-a-i-m-? ------------------------------- Chet elga yolgiz bora olasizmi? 0
смее rux-a--b-r-lg-n r_____ b_______ r-x-a- b-r-l-a- --------------- ruxsat berilgan 0
Смееме ли овде да пушиме? B--y-----c-e-i-----z----kin--? B_ y____ c__________ m________ B- y-r-a c-e-i-h-m-z m-m-i-m-? ------------------------------ Bu yerda chekishimiz mumkinmi? 0
Смее ли овде да се пуши? B- -erd---he--s--m-mk----? B_ y____ c______ m________ B- y-r-a c-e-i-h m-m-i-m-? -------------------------- Bu yerda chekish mumkinmi? 0
Може ли да се плати со кредитна картичка? Kredi- k-r----il---to--y----siz-i? K_____ k____ b____ t____ o________ K-e-i- k-r-a b-l-n t-l-y o-a-i-m-? ---------------------------------- Kredit karta bilan tolay olasizmi? 0
Може ли да се плати со чек? C--k -r-----t-------a--z--? C___ o_____ t____ o________ C-e- o-q-l- t-l-y o-a-i-m-? --------------------------- Chek orqali tolay olasizmi? 0
Може ли да се плати само во готово? Faq-t na---pu----la--o--s---i? F____ n___ p__ t____ o________ F-q-t n-q- p-l t-l-y o-a-i-m-? ------------------------------ Faqat naqd pul tolay olasizmi? 0
Смеам ли само да телефонирам? M-n----n-h-----elef------s-m--ola----? M__ s________ t______ q_____ b________ M-n s-u-c-a-i t-l-f-n q-l-a- b-l-d-m-? -------------------------------------- Men shunchaki telefon qilsam boladimi? 0
Смеам ли само да прашам нешто? Si-------r-n-rsa---ra--m -ay-i--? S_____ b__ n____ s______ m_______ S-z-a- b-r n-r-a s-r-s-m m-y-i-i- --------------------------------- Sizdan bir narsa sorasam maylimi? 0
Смеам ли само да кажам нешто? B---- na--a --------aylimi? B____ n____ a_____ m_______ B-r-r n-r-a a-t-a- m-y-i-i- --------------------------- Biror narsa aytsam maylimi? 0
Тој не смее да спие во паркот. Uni-g --r-da--xl--h-g--rux--t----ilm-ga-. U____ p_____ u________ r_____ b__________ U-i-g p-r-d- u-l-s-i-a r-x-a- b-r-l-a-a-. ----------------------------------------- Uning parkda uxlashiga ruxsat berilmagan. 0
Тој не смее да спие во автомобилот. U ma-hin--a-ux--y---may--. U m________ u____ o_______ U m-s-i-a-a u-l-y o-m-y-i- -------------------------- U mashinada uxlay olmaydi. 0
Тој не смее да спие на железничката станица. U--a --k----a-uxl---i---mki------. U___ v_______ u______ m_____ e____ U-g- v-k-a-d- u-l-s-i m-m-i- e-a-. ---------------------------------- Unga vokzalda uxlashi mumkin emas. 0
Смееме ли да седнеме? Biz---j---o-sa-bola-i-i? B____ j__ o___ b________ B-z-a j-y o-s- b-l-d-m-? ------------------------ Bizga joy olsa boladimi? 0
Смееме ли да го добиеме менито? Menyuni -la---mi? M______ o________ M-n-u-i o-a-i-m-? ----------------- Menyuni olamizmi? 0
Смееме ли да платиме одвоено? Al-hida--olas--miz m-m-i---? A______ t_________ m________ A-o-i-a t-l-s-i-i- m-m-i-m-? ---------------------------- Alohida tolashimiz mumkinmi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -