Разговорник

mk нешто смее   »   et midagi tohtima

73 [седумдесет и три]

нешто смее

нешто смее

73 [seitsekümmend kolm]

midagi tohtima

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски естонски Пушти Повеќе
Смееш ли веќе да возиш автомобил? To--d -a -ub- a--o-a-s-i--? T____ s_ j___ a_____ s_____ T-h-d s- j-b- a-t-g- s-i-a- --------------------------- Tohid sa juba autoga sõita? 0
Смееш ли веќе да пиеш алкохол? T---d-s-----a a-k-hol---u-a? T____ s_ j___ a_______ j____ T-h-d s- j-b- a-k-h-l- j-u-? ---------------------------- Tohid sa juba alkoholi juua? 0
Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? Toh-d s--ju---ü----vä----aa-- sõ--a? T____ s_ j___ ü___ v_________ s_____ T-h-d s- j-b- ü-s- v-l-s-a-l- s-i-a- ------------------------------------ Tohid sa juba üksi välismaale sõita? 0
смее t----ma t______ t-h-i-a ------- tohtima 0
Смееме ли овде да пушиме? To-i-e-m- siin s--tse-a-a? T_____ m_ s___ s__________ T-h-m- m- s-i- s-i-s-t-d-? -------------------------- Tohime me siin suitsetada? 0
Смее ли овде да се пуши? T--ib-si-n-----setada? T____ s___ s__________ T-h-b s-i- s-i-s-t-d-? ---------------------- Tohib siin suitsetada? 0
Може ли да се плати со кредитна картичка? To-ib -i-n--r--i---a--d-g- -ak-ta? T____ s___ k______________ m______ T-h-b s-i- k-e-i-t-a-r-i-a m-k-t-? ---------------------------------- Tohib siin krediitkaardiga maksta? 0
Може ли да се плати со чек? To-ib----n--šek----ma-sta? T____ s___ t______ m______ T-h-b s-i- t-e-i-a m-k-t-? -------------------------- Tohib siin tšekiga maksta? 0
Може ли да се плати само во готово? T--------- a-nu-t -ular-ha--m---ta? T____ s___ a_____ s________ m______ T-h-b s-i- a-n-l- s-l-r-h-s m-k-t-? ----------------------------------- Tohib siin ainult sularahas maksta? 0
Смеам ли само да телефонирам? To--n -a--et--l-h---stad-? T____ m_ h_____ h_________ T-h-n m- h-t-e- h-l-s-a-a- -------------------------- Tohin ma hetkel helistada? 0
Смеам ли само да прашам нешто? T-hin--- ----el---da-i küsi-a? T____ m_ h_____ m_____ k______ T-h-n m- h-t-e- m-d-g- k-s-d-? ------------------------------ Tohin ma hetkel midagi küsida? 0
Смеам ли само да кажам нешто? T-h-n-m--hetkel----ag- -e-da? T____ m_ h_____ m_____ ö_____ T-h-n m- h-t-e- m-d-g- ö-l-a- ----------------------------- Tohin ma hetkel midagi öelda? 0
Тој не смее да спие во паркот. T- -i----- -a-g-s -ag---. T_ e_ t___ p_____ m______ T- e- t-h- p-r-i- m-g-d-. ------------------------- Ta ei tohi pargis magada. 0
Тој не смее да спие во автомобилот. Ta------hi-au----mag-d-. T_ e_ t___ a____ m______ T- e- t-h- a-t-s m-g-d-. ------------------------ Ta ei tohi autos magada. 0
Тој не смее да спие на железничката станица. T- -i tohi r-ng-jaam---ma--da. T_ e_ t___ r__________ m______ T- e- t-h- r-n-i-a-m-s m-g-d-. ------------------------------ Ta ei tohi rongijaamas magada. 0
Смееме ли да седнеме? T----------stu-a? T_____ m_ i______ T-h-m- m- i-t-d-? ----------------- Tohime me istuda? 0
Смееме ли да го добиеме менито? Toh--e--- ------ --a-a? T_____ m_ m_____ s_____ T-h-m- m- m-n-ü- s-a-a- ----------------------- Tohime me menüüd saada? 0
Смееме ли да платиме одвоено? To-im- m----a--i--aksta? T_____ m_ e_____ m______ T-h-m- m- e-a-d- m-k-t-? ------------------------ Tohime me eraldi maksta? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -