| Смееш ли веќе да возиш автомобил? |
کی---م-ی---اڑی ----- -ی-ا---- ہ- ؟
___ ت____ گ___ چ____ ک_ ا____ ہ_ ؟_
-ی- ت-ھ-ں گ-ڑ- چ-ا-ے ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
------------------------------------
کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟
0
ky- -um--n -a--- -hal--ay k- ij-z-- h-i?
k__ t_____ g____ c_______ k_ i_____ h___
k-a t-m-e- g-a-i c-a-a-a- k- i-a-a- h-i-
----------------------------------------
kya tumhen gaari chalanay ki ijazat hai?
|
Смееш ли веќе да возиш автомобил?
کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟
kya tumhen gaari chalanay ki ijazat hai?
|
| Смееш ли веќе да пиеш алкохол? |
-ی----ھ-- -ر---پین- ---اجاز--ہے--
___ ت____ ش___ پ___ ک_ ا____ ہ_ ؟_
-ی- ت-ھ-ں ش-ا- پ-ن- ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
-----------------------------------
کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟
0
ky- tu---- s----a---ee-a- ---i-a-a---a-?
k__ t_____ s______ p_____ k_ i_____ h___
k-a t-m-e- s-a-a-b p-e-a- k- i-a-a- h-i-
----------------------------------------
kya tumhen sharaab peenay ki ijazat hai?
|
Смееш ли веќе да пиеш алкохол?
کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟
kya tumhen sharaab peenay ki ijazat hai?
|
| Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? |
----تمھیں ----ے -و-رے -لک م-ں--ا---کی ا---- ہے--
___ ت____ ا____ د____ م__ م__ ج___ ک_ ا____ ہ_ ؟_
-ی- ت-ھ-ں ا-ی-ے د-س-ے م-ک م-ں ج-ن- ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
--------------------------------------------------
کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟
0
ky- -u-he- a-a-l--------y--ali- mei---an---i--ja-at----?
k__ t_____ a______ d_____ m____ m___ j___ k_ i_____ h___
k-a t-m-e- a-a-l-y d-s-a- m-l-k m-i- j-n- k- i-a-a- h-i-
--------------------------------------------------------
kya tumhen akailey dosray malik mein jane ki ijazat hai?
|
Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство?
کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟
kya tumhen akailey dosray malik mein jane ki ijazat hai?
|
| смее |
-خ-یا- -ون- --ا-ت
______ ہ___ ا_____
-خ-ی-ر ہ-ن- ا-ا-ت-
-------------------
اختیار ہونا اجازت
0
i--ht-y--r ---a
i_________ h___
i-k-t-y-a- h-n-
---------------
inkhtiyaar hona
|
смее
اختیار ہونا اجازت
inkhtiyaar hona
|
| Смееме ли овде да пушиме? |
کیا----- ی-اں سگر-ٹ-پین------جاز--ہ- ؟
___ ہ___ ی___ س____ پ___ ک_ ا____ ہ_ ؟_
-ی- ہ-ی- ی-ا- س-ر-ٹ پ-ن- ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
----------------------------------------
کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟
0
k---h--ein--a-a--c-g----e --e-ay--i--j-z-t -ai?
k__ h_____ y____ c_______ p_____ k_ i_____ h___
k-a h-m-i- y-h-n c-g-e-t- p-e-a- k- i-a-a- h-i-
-----------------------------------------------
kya hamein yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
|
Смееме ли овде да пушиме?
کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟
kya hamein yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
|
| Смее ли овде да се пуши? |
-یا یہ-- س-ری- -ینے-ک- ---ز---ے-؟
___ ی___ س____ پ___ ک_ ا____ ہ_ ؟_
-ی- ی-ا- س-ر-ٹ پ-ن- ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
-----------------------------------
کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟
0
k-a y-ha--ci-r--t- --en---k---j-z-t----?
k__ y____ c_______ p_____ k_ i_____ h___
k-a y-h-n c-g-e-t- p-e-a- k- i-a-a- h-i-
----------------------------------------
kya yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
|
Смее ли овде да се пуши?
کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟
kya yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
|
| Може ли да се плати со кредитна картичка? |
-----ر-ڈٹ ---- ---ذریعے ----یگی--ی--ا سک-- ہے-؟
___ ک____ ک___ ک_ ذ____ ا______ ک_ ج_ س___ ہ_ ؟_
-ی- ک-ی-ٹ ک-ر- ک- ذ-ی-ے ا-ا-ی-ی ک- ج- س-ت- ہ- ؟-
-------------------------------------------------
کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟
0
kya -r---c--d ke zariy--a-aig---i ja-sa-ti h--?
k__ c___ c___ k_ z_____ a_____ k_ j_ s____ h___
k-a c-d- c-r- k- z-r-y- a-a-g- k- j- s-k-i h-i-
-----------------------------------------------
kya crdt card ke zariye adaigi ki ja sakti hai?
|
Може ли да се плати со кредитна картичка?
کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟
kya crdt card ke zariye adaigi ki ja sakti hai?
|
| Може ли да се плати со чек? |
ک-- چی- -ے---ا-ئ-ی-ک- جا---تی -ے--
___ چ__ س_ ا______ ک_ ج_ س___ ہ_ ؟_
-ی- چ-ک س- ا-ا-ئ-ی ک- ج- س-ت- ہ- ؟-
------------------------------------
کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟
0
k-- ----k--e--i-j- sakti-h-i?
k__ c____ s_ k_ j_ s____ h___
k-a c-e-k s- k- j- s-k-i h-i-
-----------------------------
kya check se ki ja sakti hai?
|
Може ли да се плати со чек?
کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟
kya check se ki ja sakti hai?
|
| Може ли да се плати само во готово? |
-ی--ص-ف-----ادا-یگی--ی ا-ازت ہے -
___ ص__ ن__ ا______ ک_ ا____ ہ_ ؟_
-ی- ص-ف ن-د ا-ا-ی-ی ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
-----------------------------------
کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟
0
k----i-- n--ad a--ig--------zat h-i?
k__ s___ n____ a_____ k_ i_____ h___
k-a s-r- n-q-d a-a-g- k- i-a-a- h-i-
------------------------------------
kya sirf naqad adaigi ki ijazat hai?
|
Може ли да се плати само во готово?
کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟
kya sirf naqad adaigi ki ijazat hai?
|
| Смеам ли само да телефонирам? |
----م-- --لیف-- -ر سک-ا-ہو---
___ م__ ٹ______ ک_ س___ ہ__ ؟_
-ی- م-ں ٹ-ل-ف-ن ک- س-ت- ہ-ں ؟-
-------------------------------
کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟
0
k-- -ei--tel----ne-kar sak-- h--?
k__ m___ t________ k__ s____ h___
k-a m-i- t-l-p-o-e k-r s-k-a h-n-
---------------------------------
kya mein telephone kar sakta hon?
|
Смеам ли само да телефонирам?
کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟
kya mein telephone kar sakta hon?
|
| Смеам ли само да прашам нешто? |
-ی--میں ک-- ---ھ---تا---- -
___ م__ ک__ پ___ س___ ہ__ ؟_
-ی- م-ں ک-ھ پ-چ- س-ت- ہ-ں ؟-
-----------------------------
کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟
0
kya -----kuc---o-ch---k-a-hon?
k__ m___ k___ p____ s____ h___
k-a m-i- k-c- p-o-h s-k-a h-n-
------------------------------
kya mein kuch pooch sakta hon?
|
Смеам ли само да прашам нешто?
کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟
kya mein kuch pooch sakta hon?
|
| Смеам ли само да кажам нешто? |
--ا---ں ک-- -ہ- سک-------؟
___ م__ ک__ ک__ س___ ہ__ ؟_
-ی- م-ں ک-ھ ک-ہ س-ت- ہ-ں ؟-
----------------------------
کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟
0
k--------k-ch-----s-k-a h--?
k__ m___ k___ k__ s____ h___
k-a m-i- k-c- k-h s-k-a h-n-
----------------------------
kya mein kuch keh sakta hon?
|
Смеам ли само да кажам нешто?
کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟
kya mein kuch keh sakta hon?
|
| Тој не смее да спие во паркот. |
-----ا-- م---سون---ی -ج-------------
___ پ___ م__ س___ ک_ ا____ ن___ ہ_ -_
-س- پ-ر- م-ں س-ن- ک- ا-ا-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------
اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
0
u----pa---mein --na- k--ij---t na-i h-- -
u___ p___ m___ s____ k_ i_____ n___ h__ -
u-a- p-r- m-i- s-n-y k- i-a-a- n-h- h-i -
-----------------------------------------
usay park mein sonay ki ijazat nahi hai -
|
Тој не смее да спие во паркот.
اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
usay park mein sonay ki ijazat nahi hai -
|
| Тој не смее да спие во автомобилот. |
-س- گاڑ- میں سو-- ------زت نہ-ں--- -
___ گ___ م__ س___ ک_ ا____ ن___ ہ_ -_
-س- گ-ڑ- م-ں س-ن- ک- ا-ا-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------
اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
0
usay--a-ri-m----s-na- k- -jaz-- n------i -
u___ g____ m___ s____ k_ i_____ n___ h__ -
u-a- g-a-i m-i- s-n-y k- i-a-a- n-h- h-i -
------------------------------------------
usay gaari mein sonay ki ijazat nahi hai -
|
Тој не смее да спие во автомобилот.
اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
usay gaari mein sonay ki ijazat nahi hai -
|
| Тој не смее да спие на железничката станица. |
--- -س-ی-----ں----ے -- ---زت -ہ-------
___ ا_____ م__ س___ ک_ ا____ ن___ ہ_ -_
-س- ا-ٹ-ش- م-ں س-ن- ک- ا-ا-ت ن-ی- ہ- --
----------------------------------------
اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
0
u--y st-tio- m----so-ay----i--za--n-h-------
u___ s______ m___ s____ k_ i_____ n___ h__ -
u-a- s-a-i-n m-i- s-n-y k- i-a-a- n-h- h-i -
--------------------------------------------
usay station mein sonay ki ijazat nahi hai -
|
Тој не смее да спие на железничката станица.
اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
usay station mein sonay ki ijazat nahi hai -
|
| Смееме ли да седнеме? |
--ا--م-بی-ھ--ک-ے-ہ-ں ؟
___ ہ_ ب___ س___ ہ__ ؟_
-ی- ہ- ب-ٹ- س-ت- ہ-ں ؟-
------------------------
کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟
0
k-a--u- ---t----tke-ha-n?
k__ h__ b____ s____ h____
k-a h-m b-i-h s-t-e h-i-?
-------------------------
kya hum baith satke hain?
|
Смееме ли да седнеме?
کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟
kya hum baith satke hain?
|
| Смееме ли да го добиеме менито? |
-یا-ہمیں می-- -- ---- -ے -
___ ہ___ م___ م_ س___ ہ_ ؟_
-ی- ہ-ی- م-ن- م- س-ت- ہ- ؟-
----------------------------
کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟
0
kya ha-ein m-i---mil--akt- hai?
k__ h_____ m____ m__ s____ h___
k-a h-m-i- m-i-o m-l s-k-a h-i-
-------------------------------
kya hamein meino mil sakta hai?
|
Смееме ли да го добиеме менито?
کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟
kya hamein meino mil sakta hai?
|
| Смееме ли да платиме одвоено? |
ک-ا ہم -ل--ال--ا----گ--کر -ک-ے---ں-؟
___ ہ_ ا__ ا__ ا______ ک_ س___ ہ__ ؟_
-ی- ہ- ا-گ ا-گ ا-ا-ی-ی ک- س-ت- ہ-ں ؟-
--------------------------------------
کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟
0
kya -----l-g-a-ag-ad---i-----sat-e-----?
k__ h__ a___ a___ a_____ k__ s____ h____
k-a h-m a-a- a-a- a-a-g- k-r s-t-e h-i-?
----------------------------------------
kya hum alag alag adaigi kar satke hain?
|
Смееме ли да платиме одвоено?
کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟
kya hum alag alag adaigi kar satke hain?
|