| Смееш ли веќе да возиш автомобил? |
کی- -مھ---گ-ڑی چ--ن--کی-----ت -- ؟
___ ت____ گ___ چ____ ک_ ا____ ہ_ ؟_
-ی- ت-ھ-ں گ-ڑ- چ-ا-ے ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
------------------------------------
کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟
0
kya t------g-ari-c-alan----- --a--- ---?
k__ t_____ g____ c_______ k_ i_____ h___
k-a t-m-e- g-a-i c-a-a-a- k- i-a-a- h-i-
----------------------------------------
kya tumhen gaari chalanay ki ijazat hai?
|
Смееш ли веќе да возиш автомобил?
کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟
kya tumhen gaari chalanay ki ijazat hai?
|
| Смееш ли веќе да пиеш алкохол? |
کیا تم--ں -راب-پی-- ک--اجا-ت ہ---
___ ت____ ش___ پ___ ک_ ا____ ہ_ ؟_
-ی- ت-ھ-ں ش-ا- پ-ن- ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
-----------------------------------
کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟
0
k-a-tu-h-- s-----b-p-en-- -i-i-a--t--a-?
k__ t_____ s______ p_____ k_ i_____ h___
k-a t-m-e- s-a-a-b p-e-a- k- i-a-a- h-i-
----------------------------------------
kya tumhen sharaab peenay ki ijazat hai?
|
Смееш ли веќе да пиеш алкохол?
کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟
kya tumhen sharaab peenay ki ijazat hai?
|
| Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? |
-----مھی-----ل---و-ر- -ل- م-ں---ن- ک--ا-ا-ت--ے ؟
___ ت____ ا____ د____ م__ م__ ج___ ک_ ا____ ہ_ ؟_
-ی- ت-ھ-ں ا-ی-ے د-س-ے م-ک م-ں ج-ن- ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
--------------------------------------------------
کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟
0
k-a -u-hen-a-a--e--d-sr-y--a-i--m--- ------- -jaz-t--ai?
k__ t_____ a______ d_____ m____ m___ j___ k_ i_____ h___
k-a t-m-e- a-a-l-y d-s-a- m-l-k m-i- j-n- k- i-a-a- h-i-
--------------------------------------------------------
kya tumhen akailey dosray malik mein jane ki ijazat hai?
|
Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство?
کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟
kya tumhen akailey dosray malik mein jane ki ijazat hai?
|
| смее |
---ی-- ---ا--ج-زت
______ ہ___ ا_____
-خ-ی-ر ہ-ن- ا-ا-ت-
-------------------
اختیار ہونا اجازت
0
in-htiy-ar h--a
i_________ h___
i-k-t-y-a- h-n-
---------------
inkhtiyaar hona
|
смее
اختیار ہونا اجازت
inkhtiyaar hona
|
| Смееме ли овде да пушиме? |
کیا----ں -ہا---گریٹ-پ--ے-ک- -جازت -- -
___ ہ___ ی___ س____ پ___ ک_ ا____ ہ_ ؟_
-ی- ہ-ی- ی-ا- س-ر-ٹ پ-ن- ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
----------------------------------------
کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟
0
kya-ha-ein -ah---ci-re------e--y-ki -ja-at ---?
k__ h_____ y____ c_______ p_____ k_ i_____ h___
k-a h-m-i- y-h-n c-g-e-t- p-e-a- k- i-a-a- h-i-
-----------------------------------------------
kya hamein yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
|
Смееме ли овде да пушиме?
کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟
kya hamein yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
|
| Смее ли овде да се пуши? |
کیا-یہ-------ٹ--ی-ے--ی اج--- ہے ؟
___ ی___ س____ پ___ ک_ ا____ ہ_ ؟_
-ی- ی-ا- س-ر-ٹ پ-ن- ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
-----------------------------------
کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟
0
ky--yah-n cigr-tt- p-e--- -i-ij--at-h--?
k__ y____ c_______ p_____ k_ i_____ h___
k-a y-h-n c-g-e-t- p-e-a- k- i-a-a- h-i-
----------------------------------------
kya yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
|
Смее ли овде да се пуши?
کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟
kya yahan cigrette peenay ki ijazat hai?
|
| Може ли да се плати со кредитна картичка? |
-ی- -ریڈ--کا----ے-ذری-- ---ئی----- ---س-تی-ہے--
___ ک____ ک___ ک_ ذ____ ا______ ک_ ج_ س___ ہ_ ؟_
-ی- ک-ی-ٹ ک-ر- ک- ذ-ی-ے ا-ا-ی-ی ک- ج- س-ت- ہ- ؟-
-------------------------------------------------
کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟
0
k----rdt ca----e--a-i----d---i-k---- ---ti---i?
k__ c___ c___ k_ z_____ a_____ k_ j_ s____ h___
k-a c-d- c-r- k- z-r-y- a-a-g- k- j- s-k-i h-i-
-----------------------------------------------
kya crdt card ke zariye adaigi ki ja sakti hai?
|
Може ли да се плати со кредитна картичка?
کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟
kya crdt card ke zariye adaigi ki ja sakti hai?
|
| Може ли да се плати со чек? |
----چ-- سے-ا------ ک- -ا-س--- -ے ؟
___ چ__ س_ ا______ ک_ ج_ س___ ہ_ ؟_
-ی- چ-ک س- ا-ا-ئ-ی ک- ج- س-ت- ہ- ؟-
------------------------------------
کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟
0
kya -h-ck s------a--ak-- hai?
k__ c____ s_ k_ j_ s____ h___
k-a c-e-k s- k- j- s-k-i h-i-
-----------------------------
kya check se ki ja sakti hai?
|
Може ли да се плати со чек?
کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟
kya check se ki ja sakti hai?
|
| Може ли да се плати само во готово? |
--ا---ف ن-- ا--ئ-گ---- -جازت ہے ؟
___ ص__ ن__ ا______ ک_ ا____ ہ_ ؟_
-ی- ص-ف ن-د ا-ا-ی-ی ک- ا-ا-ت ہ- ؟-
-----------------------------------
کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟
0
k-- -i----aq-d a--igi -i --azat -a-?
k__ s___ n____ a_____ k_ i_____ h___
k-a s-r- n-q-d a-a-g- k- i-a-a- h-i-
------------------------------------
kya sirf naqad adaigi ki ijazat hai?
|
Може ли да се плати само во готово?
کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟
kya sirf naqad adaigi ki ijazat hai?
|
| Смеам ли само да телефонирам? |
ک-ا--ی-----یفو---ر س-ت- ہ-ں-؟
___ م__ ٹ______ ک_ س___ ہ__ ؟_
-ی- م-ں ٹ-ل-ف-ن ک- س-ت- ہ-ں ؟-
-------------------------------
کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟
0
ky- -ein--el-p-o-e--a- sa--- -on?
k__ m___ t________ k__ s____ h___
k-a m-i- t-l-p-o-e k-r s-k-a h-n-
---------------------------------
kya mein telephone kar sakta hon?
|
Смеам ли само да телефонирам?
کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟
kya mein telephone kar sakta hon?
|
| Смеам ли само да прашам нешто? |
کی---ی--ک-ھ پ-چھ س-تا ہوں ؟
___ م__ ک__ پ___ س___ ہ__ ؟_
-ی- م-ں ک-ھ پ-چ- س-ت- ہ-ں ؟-
-----------------------------
کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟
0
k-a mei--kuc- p-och-sa--a hon?
k__ m___ k___ p____ s____ h___
k-a m-i- k-c- p-o-h s-k-a h-n-
------------------------------
kya mein kuch pooch sakta hon?
|
Смеам ли само да прашам нешто?
کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟
kya mein kuch pooch sakta hon?
|
| Смеам ли само да кажам нешто? |
ک---م---کچھ -ہ---کتا ہ-ں--
___ م__ ک__ ک__ س___ ہ__ ؟_
-ی- م-ں ک-ھ ک-ہ س-ت- ہ-ں ؟-
----------------------------
کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟
0
k-- -ei- ku-h--eh--a-t--ho-?
k__ m___ k___ k__ s____ h___
k-a m-i- k-c- k-h s-k-a h-n-
----------------------------
kya mein kuch keh sakta hon?
|
Смеам ли само да кажам нешто?
کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟
kya mein kuch keh sakta hon?
|
| Тој не смее да спие во паркот. |
-سے -ارک -ی--س-نے-------زت ن-ی---ے--
___ پ___ م__ س___ ک_ ا____ ن___ ہ_ -_
-س- پ-ر- م-ں س-ن- ک- ا-ا-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------
اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
0
u--y-pa-k m----s-n-y-k- ija-at----i-ha- -
u___ p___ m___ s____ k_ i_____ n___ h__ -
u-a- p-r- m-i- s-n-y k- i-a-a- n-h- h-i -
-----------------------------------------
usay park mein sonay ki ijazat nahi hai -
|
Тој не смее да спие во паркот.
اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
usay park mein sonay ki ijazat nahi hai -
|
| Тој не смее да спие во автомобилот. |
ا-- --ڑ- -ی--س--ے ک--ا-از---ہیں ہے--
___ گ___ م__ س___ ک_ ا____ ن___ ہ_ -_
-س- گ-ڑ- م-ں س-ن- ک- ا-ا-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------
اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
0
u--- -aa-i--e----o--y ----j-z-t na---hai--
u___ g____ m___ s____ k_ i_____ n___ h__ -
u-a- g-a-i m-i- s-n-y k- i-a-a- n-h- h-i -
------------------------------------------
usay gaari mein sonay ki ijazat nahi hai -
|
Тој не смее да спие во автомобилот.
اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
usay gaari mein sonay ki ijazat nahi hai -
|
| Тој не смее да спие на железничката станица. |
اسے --ٹ----م-ں -و-- ک----ا-ت ن-ی---- -
___ ا_____ م__ س___ ک_ ا____ ن___ ہ_ -_
-س- ا-ٹ-ش- م-ں س-ن- ک- ا-ا-ت ن-ی- ہ- --
----------------------------------------
اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
0
usay --a-i-n --in so-a--ki----z-t-nahi-ha- -
u___ s______ m___ s____ k_ i_____ n___ h__ -
u-a- s-a-i-n m-i- s-n-y k- i-a-a- n-h- h-i -
--------------------------------------------
usay station mein sonay ki ijazat nahi hai -
|
Тој не смее да спие на железничката станица.
اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -
usay station mein sonay ki ijazat nahi hai -
|
| Смееме ли да седнеме? |
--ا ہ--بیٹھ--ک-ے ہ-- -
___ ہ_ ب___ س___ ہ__ ؟_
-ی- ہ- ب-ٹ- س-ت- ہ-ں ؟-
------------------------
کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟
0
k-a-h-- baith satk- h-in?
k__ h__ b____ s____ h____
k-a h-m b-i-h s-t-e h-i-?
-------------------------
kya hum baith satke hain?
|
Смееме ли да седнеме?
کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟
kya hum baith satke hain?
|
| Смееме ли да го добиеме менито? |
ک-ا ہمیں------م- س--- ہ- ؟
___ ہ___ م___ م_ س___ ہ_ ؟_
-ی- ہ-ی- م-ن- م- س-ت- ہ- ؟-
----------------------------
کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟
0
ky- --me-- ---no-mil s-kt- -a-?
k__ h_____ m____ m__ s____ h___
k-a h-m-i- m-i-o m-l s-k-a h-i-
-------------------------------
kya hamein meino mil sakta hai?
|
Смееме ли да го добиеме менито?
کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟
kya hamein meino mil sakta hai?
|
| Смееме ли да платиме одвоено? |
--ا--- ا-----گ---ا-یگ- -- -کت- -ی- ؟
___ ہ_ ا__ ا__ ا______ ک_ س___ ہ__ ؟_
-ی- ہ- ا-گ ا-گ ا-ا-ی-ی ک- س-ت- ہ-ں ؟-
--------------------------------------
کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟
0
k---hum-al---ala---da----------tk- hain?
k__ h__ a___ a___ a_____ k__ s____ h____
k-a h-m a-a- a-a- a-a-g- k-r s-t-e h-i-?
----------------------------------------
kya hum alag alag adaigi kar satke hain?
|
Смееме ли да платиме одвоено?
کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟
kya hum alag alag adaigi kar satke hain?
|