Разговорник

mk Ориентирање   »   ro Orientare

41 [четириесет и еден]

Ориентирање

Ориентирање

41 [patruzeci şi unu]

Orientare

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски романски Пушти Повеќе
Каде е бирото за информации за туристи? U-d- -st--b-roul--e------maţ---p-ntru -u----i? U___ e___ b_____ d_ i_________ p_____ t_______ U-d- e-t- b-r-u- d- i-f-r-a-i- p-n-r- t-r-ş-i- ---------------------------------------------- Unde este biroul de informaţii pentru turişti? 0
Имате ли за мене една карта на градот? A-e----e--r--min--o--ar-ă ---r-ş-l-i? A____ p_____ m___ o h____ a o________ A-e-i p-n-r- m-n- o h-r-ă a o-a-u-u-? ------------------------------------- Aveţi pentru mine o hartă a oraşului? 0
Може ли овде да се резервира една хотелска соба? Se-poa---r---r-a -i-i - ca--r- -e---tel? S_ p____ r______ a___ o c_____ d_ h_____ S- p-a-e r-z-r-a a-c- o c-m-r- d- h-t-l- ---------------------------------------- Se poate rezerva aici o cameră de hotel? 0
Каде е стариот дел од градот? U--e--s-e ----ru---st-ri-? U___ e___ c______ i_______ U-d- e-t- c-n-r-l i-t-r-c- -------------------------- Unde este centrul istoric? 0
Каде е катедралата? U--e-est- domul? U___ e___ d_____ U-d- e-t- d-m-l- ---------------- Unde este domul? 0
Каде е музејот? U-de-e-te---zeu-? U___ e___ m______ U-d- e-t- m-z-u-? ----------------- Unde este muzeul? 0
Каде може да се купат поштенски марки? D---nd--s- p-- -u--ăr--t--b-e--o--a--? D_ u___ s_ p__ c______ t_____ p_______ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a t-m-r- p-ş-a-e- -------------------------------------- De unde se pot cumpăra timbre poştale? 0
Каде може да се купи цвеќе? D- -----se --t--um-ăr-------? D_ u___ s_ p__ c______ f_____ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a f-o-i- ----------------------------- De unde se pot cumpăra flori? 0
Каде може да се купат возни карти? De u--- s--p-- c--p-----i---- ----ăl-to---? D_ u___ s_ p__ c______ b_____ d_ c_________ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a b-l-t- d- c-l-t-r-e- ------------------------------------------- De unde se pot cumpăra bilete de călătorie? 0
Каде е пристаништето? U-d- est------u-? U___ e___ p______ U-d- e-t- p-r-u-? ----------------- Unde este portul? 0
Каде е пазарот? Un-- ---e pi-ţ-? U___ e___ p_____ U-d- e-t- p-a-a- ---------------- Unde este piaţa? 0
Каде е замокот? Unde--s-- ca--el--? U___ e___ c________ U-d- e-t- c-s-e-u-? ------------------- Unde este castelul? 0
Кога започнува обиколката? C--d încep- ----l--u-----? C___ î_____ t____ c_ g____ C-n- î-c-p- t-r-l c- g-i-? -------------------------- Când începe turul cu ghid? 0
Кога завршува обиколката? Când-se te--in--t-rul-c- g---? C___ s_ t______ t____ c_ g____ C-n- s- t-r-i-ă t-r-l c- g-i-? ------------------------------ Când se termină turul cu ghid? 0
Колку долго трае обиколката? Cât d-r-ază --r-l cu--h--? C__ d______ t____ c_ g____ C-t d-r-a-ă t-r-l c- g-i-? -------------------------- Cât durează turul cu ghid? 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. Dor--- -n g--d------v--b--te --m-a-german-. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ g_______ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a g-r-a-ă- ------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba germană. 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. D-resc--n -h-d-care v-rb---e--im-a -ta-ia--. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ i________ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a i-a-i-n-. -------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba italiană. 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. D---sc--n--h---c-r- ----------i-ba----n--ză. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ f________ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a f-a-c-z-. -------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba franceză. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -