Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 3   »   ro a „argumenta” ceva 3

77 [седумдесет и седум]

нешто појаснува / образложува 3

нешто појаснува / образложува 3

77 [şaptezeci şi şapte]

a „argumenta” ceva 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски романски Пушти Повеќе
Зошто не ја јадете тортата? De-----u----c-ţ- t-----? D_ c_ n_ m______ t______ D- c- n- m-n-a-i t-r-u-? ------------------------ De ce nu mâncaţi tortul? 0
Јас морам да ослабам. Tr-bui- s---l----c. T______ s_ s_______ T-e-u-e s- s-ă-e-c- ------------------- Trebuie să slăbesc. 0
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам. Nu îl m--â-c-pe--ru -ă t-------să -l-----. N_ î_ m_____ p_____ c_ t______ s_ s_______ N- î- m-n-n- p-n-r- c- t-e-u-e s- s-ă-e-c- ------------------------------------------ Nu îl mănânc pentru că trebuie să slăbesc. 0
Зошто не го пиете пивото? De c--------i b----? D_ c_ n_ b___ b_____ D- c- n- b-ţ- b-r-a- -------------------- De ce nu beţi berea? 0
Јас морам уште да возам. M-i ---bu-e să c---u-. M__ t______ s_ c______ M-i t-e-u-e s- c-n-u-. ---------------------- Mai trebuie să conduc. 0
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам. Nu-o be----en-----ă-m-i tr-bu-e--- cond--. N_ o b___ p_____ c_ m__ t______ s_ c______ N- o b-a- p-n-r- c- m-i t-e-u-e s- c-n-u-. ------------------------------------------ Nu o beau pentru că mai trebuie să conduc. 0
Зошто не го пиеш кафето? De ce----bei c-fe--a? D_ c_ n_ b__ c_______ D- c- n- b-i c-f-a-a- --------------------- De ce nu bei cafeaua? 0
Тоа е студено. Es-e-rec-. E___ r____ E-t- r-c-. ---------- Este rece. 0
Јас не го пијам, бидејки е студено. Nu --be-- -en--- -- es-e rec-. N_ o b___ p_____ c_ e___ r____ N- o b-a- p-n-r- c- e-t- r-c-. ------------------------------ Nu o beau pentru că este rece. 0
Зошто не го пиеш чајот? D---e n- bei c----l? D_ c_ n_ b__ c______ D- c- n- b-i c-a-u-? -------------------- De ce nu bei ceaiul? 0
Немам шеќер. N---m-z-h--. N_ a_ z_____ N- a- z-h-r- ------------ Nu am zahăr. 0
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер. Nu-îl--eau pentru ---n- -m--ah-r. N_ î_ b___ p_____ c_ n_ a_ z_____ N- î- b-a- p-n-r- c- n- a- z-h-r- --------------------------------- Nu îl beau pentru că nu am zahăr. 0
Зошто не ја јадете супата? D---e-n- m-nca-i --p-? D_ c_ n_ m______ s____ D- c- n- m-n-a-i s-p-? ---------------------- De ce nu mâncaţi supa? 0
Јас не ја нарачав. N- ------anda---. N_ a_ c__________ N- a- c-m-n-a---. ----------------- Nu am comandat-o. 0
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав. N--- m--â-c-p-ntr--că ---am -om-n-at-o. N_ o m_____ p_____ c_ n_ a_ c__________ N- o m-n-n- p-n-r- c- n- a- c-m-n-a---. --------------------------------------- Nu o mănânc pentru că nu am comandat-o. 0
Зошто не го јадете месото? D- c---- m------ ca----? D_ c_ n_ m______ c______ D- c- n- m-n-a-i c-r-e-? ------------------------ De ce nu mâncaţi carnea? 0
Јас сум вегетаријанец. Eu--unt--egeta---n. E_ s___ v__________ E- s-n- v-g-t-r-a-. ------------------- Eu sunt vegetarian. 0
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец. N--o-m-n--c --n------ su-t-v-g-t---an. N_ o m_____ p_____ c_ s___ v__________ N- o m-n-n- p-n-r- c- s-n- v-g-t-r-a-. -------------------------------------- Nu o mănânc pentru că sunt vegetarian. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -