Разговорник

mk Сврзници 1   »   ro Conjuncţii 1

94 [деведесет и четири]

Сврзници 1

Сврзници 1

94 [nouăzeci şi patru]

Conjuncţii 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски романски Пушти Повеќе
Чекај, додека да престане дождот. A--eaptă --n- se op--ş-e----a--. A_______ p___ s_ o______ p______ A-t-a-t- p-n- s- o-r-ş-e p-o-i-. -------------------------------- Aşteaptă până se opreşte ploaia. 0
Чекај, додека да бидам готов / готова. A-te-p-ă p-n--- ga--. A_______ p___ e g____ A-t-a-t- p-n- e g-t-. --------------------- Aşteaptă până e gata. 0
Чекај, додека тој да се врати. Aşt--p---p-nă-se-înto----. A_______ p___ s_ î________ A-t-a-t- p-n- s- î-t-a-c-. -------------------------- Aşteaptă până se întoarce. 0
Ќе почекам, додека ми се исуши косата. Aştep---â-- mi-s-- -sc---p-rul. A_____ p___ m_ s__ u____ p_____ A-t-p- p-n- m- s-a u-c-t p-r-l- ------------------------------- Aştept până mi s-a uscat părul. 0
Ќе почекам, додека да заврши филмот. A----t-până-----er-i-ă-filmul. A_____ p___ s_ t______ f______ A-t-p- p-n- s- t-r-i-ă f-l-u-. ------------------------------ Aştept până se termină filmul. 0
Ќе почекам, додека семафорот светне зелено. Aşte---pâ-ă s- -a-- v-----l--s-m-f--. A_____ p___ s_ f___ v____ l_ s_______ A-t-p- p-n- s- f-c- v-r-e l- s-m-f-r- ------------------------------------- Aştept până se face verde la semafor. 0
Кога патуваш на одмор? Câ-- m--gi -n----c---u? C___ m____ î_ c________ C-n- m-r-i î- c-n-e-i-? ----------------------- Când mergi în concediu? 0
Уште пред летниот распуст? În-ă--n-inte--- -a--nţ--d--var-? Î___ î______ d_ v______ d_ v____ Î-c- î-a-n-e d- v-c-n-a d- v-r-? -------------------------------- Încă înainte de vacanţa de vară? 0
Да, уште пред да започне летниот распуст. D-- -n-- -n-i-t- să--n--a-----c-n-a-d--vară. D__ î___ î______ s_ î______ v______ d_ v____ D-, î-c- î-a-n-e s- î-c-a-ă v-c-n-a d- v-r-. -------------------------------------------- Da, încă înainte să înceapă vacanţa de vară. 0
Поправи го кровот, пред да започне зимата. R-par- -co-eri-u- --a--te -- vi-ă--a-n-. R_____ a_________ î______ s_ v___ i_____ R-p-r- a-o-e-i-u- î-a-n-e s- v-n- i-r-a- ---------------------------------------- Repară acoperişul înainte să vină iarna. 0
Измиј си ги рацете, пред да седнеш на масата. S-al---e ---m--n----ai-t- ----- aş----l---asă. S_______ p_ m____ î______ s_ t_ a____ l_ m____ S-a-ă-t- p- m-i-i î-a-n-e s- t- a-e-i l- m-s-. ---------------------------------------------- Spală-te pe mâini înainte să te aşezi la masă. 0
Затвори го прозорецот, пред да излезеш. În--i-e-g-a--l--n--nte--ă--eşi. Î______ g_____ î______ s_ i____ Î-c-i-e g-a-u- î-a-n-e s- i-ş-. ------------------------------- Închide geamul înainte să ieşi. 0
Кога ќе се вратиш дома? C-nd-v-i-a-asă? C___ v__ a_____ C-n- v-i a-a-ă- --------------- Când vii acasă? 0
По наставата? Du-ă---r-? D___ c____ D-p- c-r-? ---------- După curs? 0
Да, откако ќе заврши наставата. Da,--u-ă ce----t-r-in- -ur-ul. D__ d___ c_ s_ t______ c______ D-, d-p- c- s- t-r-i-ă c-r-u-. ------------------------------ Da, după ce se termină cursul. 0
Откако тој имаше несреќа, не можеше повеќе да работи. D-p-----a-av-- un -cc-den- n--a-m----u--- lucr-. D___ c_ a a___ u_ a_______ n_ a m__ p____ l_____ D-p- c- a a-u- u- a-c-d-n- n- a m-i p-t-t l-c-a- ------------------------------------------------ După ce a avut un accident nu a mai putut lucra. 0
Откако тој ја загуби работата, тој замина за Америка. Dup--c- ş--a pier-----lu-b- -------t î----er---. D___ c_ ş___ p______ s_____ a p_____ î_ A_______ D-p- c- ş--- p-e-d-t s-u-b- a p-e-a- î- A-e-i-a- ------------------------------------------------ După ce şi-a pierdut slujba a plecat în America. 0
Откако тој замина за Америка, тој стана богат. Dup--ce-- pl-cat----Ame-ica --a -m-o--ţi-. D___ c_ a p_____ î_ A______ s__ î_________ D-p- c- a p-e-a- î- A-e-i-a s-a î-b-g-ţ-t- ------------------------------------------ După ce a plecat în America s-a îmbogăţit. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -