Разговорник

mk На аеродром   »   ro La aeroport

35 [триесет и пет]

На аеродром

На аеродром

35 [treizeci şi cinci]

La aeroport

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски романски Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина. Vre-u ---reze-v--n-z--r -p-e ----a. V____ s_ r_____ u_ z___ s___ A_____ V-e-u s- r-z-r- u- z-o- s-r- A-e-a- ----------------------------------- Vreau să rezerv un zbor spre Atena. 0
Дали е тоа е директен лет? E------ z--r---rect? E___ u_ z___ d______ E-t- u- z-o- d-r-c-? -------------------- Este un zbor direct? 0
Ве молам едно место до прозорецот, непушач. Vă -og -n--o- la---am,-n-f-------. V_ r__ u_ l__ l_ g____ n__________ V- r-g u- l-c l- g-a-, n-f-m-t-r-. ---------------------------------- Vă rog un loc la geam, nefumători. 0
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација. V-ea---- conf--m -e------ea --a. V____ s_ c______ r_________ m___ V-e-u s- c-n-i-m r-z-r-a-e- m-a- -------------------------------- Vreau să confirm rezervarea mea. 0
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација. Vr--u să--n--ez r-z------a ---. V____ s_ a_____ r_________ m___ V-e-u s- a-u-e- r-z-r-a-e- m-a- ------------------------------- Vreau să anulez rezervarea mea. 0
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација. V--au---------b-rez---a--a---a. V____ s_ s_____ r_________ m___ V-e-u s- s-h-m- r-z-r-a-e- m-a- ------------------------------- Vreau să schimb rezervarea mea. 0
Кога оди следната машина за Рим? C----pl-a-- u-mă----l -v--n spr--R--a? C___ p_____ u________ a____ s___ R____ C-n- p-e-c- u-m-t-r-l a-i-n s-r- R-m-? -------------------------------------- Când pleacă următorul avion spre Roma? 0
Дали има уште две слободни места? M-- --n----u--l---ri--ibe--? M__ s___ d___ l_____ l______ M-i s-n- d-u- l-c-r- l-b-r-? ---------------------------- Mai sunt două locuri libere? 0
Не, имаме само уште едно слободно место. Nu,--a--av-m---mai -- -o- -ib-r. N__ m__ a___ n____ u_ l__ l_____ N-, m-i a-e- n-m-i u- l-c l-b-r- -------------------------------- Nu, mai avem numai un loc liber. 0
Кога слетуваме? Cân- --eri-ăm? C___ a________ C-n- a-e-i-ă-? -------------- Când aterizăm? 0
Кога ќе сме таму? Câ----j-nge-? C___ a_______ C-n- a-u-g-m- ------------- Când ajungem? 0
Кога има автобус до центарот на градот? Câ-- p-e-c- un ----b-z --re -entr---raş----? C___ p_____ u_ a______ s___ c_____ o________ C-n- p-e-c- u- a-t-b-z s-r- c-n-r- o-a-u-u-? -------------------------------------------- Când pleacă un autobuz spre centru oraşului? 0
Ова е вашиот куфер? A--s-a--s---gea-a-ta-u- du-neav-a-tr-? A_____ e___ g__________ d_____________ A-e-t- e-t- g-a-a-t-n-l d-m-e-v-a-t-ă- -------------------------------------- Acesta este geamantanul dumneavoastră? 0
Ова е вашата ташна? A-es-a--s-e-ge--ta d------oast--? A_____ e___ g_____ d_____________ A-e-t- e-t- g-a-t- d-m-e-v-a-t-ă- --------------------------------- Acesta este geanta dumneavoastră? 0
Ова е вашиот багаж? A-est- -ste--agaj-l-du----voast-ă? A_____ e___ b______ d_____________ A-e-t- e-t- b-g-j-l d-m-e-v-a-t-ă- ---------------------------------- Acesta este bagajul dumneavoastră? 0
Колку багаж можам да земам со себе? C-t-b---j po- l---cu--ine? C__ b____ p__ l__ c_ m____ C-t b-g-j p-t l-a c- m-n-? -------------------------- Cât bagaj pot lua cu mine? 0
Дваесет килограми. D--ăzeci de --l--r-me. D_______ d_ k_________ D-u-z-c- d- k-l-g-a-e- ---------------------- Douăzeci de kilograme. 0
Што, само дваесет килограми? C-,-n---i d-uăzec-----k-l----m-? C__ n____ d_______ d_ k_________ C-, n-m-i d-u-z-c- d- k-l-g-a-e- -------------------------------- Ce, numai douăzeci de kilograme? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -