| Saya mempunyai hobi. |
Έχ----α -όμ-ι.
Έ__ έ__ χ_____
Έ-ω έ-α χ-μ-ι-
--------------
Έχω ένα χόμπι.
0
É--- --- chó-pi.
É___ é__ c______
É-h- é-a c-ó-p-.
----------------
Échō éna chómpi.
|
Saya mempunyai hobi.
Έχω ένα χόμπι.
Échō éna chómpi.
|
| Saya main tenis. |
Παίζ----νις.
Π____ τ_____
Π-ί-ω τ-ν-ς-
------------
Παίζω τένις.
0
Paí-ō -é---.
P____ t_____
P-í-ō t-n-s-
------------
Paízō ténis.
|
Saya main tenis.
Παίζω τένις.
Paízō ténis.
|
| Di manakah gelanggang tenis? |
Πο---πά-χει γήπεδο τ-ν--;
Π__ υ______ γ_____ τ_____
Π-ύ υ-ά-χ-ι γ-π-δ- τ-ν-ς-
-------------------------
Πού υπάρχει γήπεδο τένις;
0
Poú--p--ch-i---pedo téni-?
P__ y_______ g_____ t_____
P-ú y-á-c-e- g-p-d- t-n-s-
--------------------------
Poú ypárchei gḗpedo ténis?
|
Di manakah gelanggang tenis?
Πού υπάρχει γήπεδο τένις;
Poú ypárchei gḗpedo ténis?
|
| Adakah awak mempunyai hobi? |
Ε---έ-εις κ-ποιο--όμπι;
Ε__ έ____ κ_____ χ_____
Ε-ύ έ-ε-ς κ-π-ι- χ-μ-ι-
-----------------------
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι;
0
E-ý --h----k-poio---ómp-?
E__ é_____ k_____ c______
E-ý é-h-i- k-p-i- c-ó-p-?
-------------------------
Esý écheis kápoio chómpi?
|
Adakah awak mempunyai hobi?
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι;
Esý écheis kápoio chómpi?
|
| Saya main bola sepak. |
Πα-ζω-ποδ-σφ---ο.
Π____ π__________
Π-ί-ω π-δ-σ-α-ρ-.
-----------------
Παίζω ποδόσφαιρο.
0
Paíz- ---ós--a---.
P____ p___________
P-í-ō p-d-s-h-i-o-
------------------
Paízō podósphairo.
|
Saya main bola sepak.
Παίζω ποδόσφαιρο.
Paízō podósphairo.
|
| Di manakah padang bola sepak? |
Π-- υπ----ι----ε-ο π-δο---ί--υ;
Π__ υ______ γ_____ π___________
Π-ύ υ-ά-χ-ι γ-π-δ- π-δ-σ-α-ρ-υ-
-------------------------------
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου;
0
Poú--pá---e- g--ed- -o-o---a--ou?
P__ y_______ g_____ p____________
P-ú y-á-c-e- g-p-d- p-d-s-h-í-o-?
---------------------------------
Poú ypárchei gḗpedo podosphaírou?
|
Di manakah padang bola sepak?
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου;
Poú ypárchei gḗpedo podosphaírou?
|
| Lengan saya sakit. |
Π-νά------χ-ρ--μ-υ.
Π_____ τ_ χ___ μ___
Π-ν-ε- τ- χ-ρ- μ-υ-
-------------------
Πονάει το χέρι μου.
0
P--áe- -- -h-ri----.
P_____ t_ c____ m___
P-n-e- t- c-é-i m-u-
--------------------
Ponáei to chéri mou.
|
Lengan saya sakit.
Πονάει το χέρι μου.
Ponáei to chéri mou.
|
| Kaki dan tangan saya juga sakit. |
Το--ό----ου και ---α-π-ς---υ -ον-νε--πί---.
Τ_ π___ μ__ κ__ ο κ_____ μ__ π_____ ε______
Τ- π-δ- μ-υ κ-ι ο κ-ρ-ό- μ-υ π-ν-ν- ε-ί-η-.
-------------------------------------------
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης.
0
To pó---m-- -ai - ka-p-s-m-- --n--- ep-sē-.
T_ p___ m__ k__ o k_____ m__ p_____ e______
T- p-d- m-u k-i o k-r-ó- m-u p-n-n- e-í-ē-.
-------------------------------------------
To pódi mou kai o karpós mou ponáne epísēs.
|
Kaki dan tangan saya juga sakit.
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης.
To pódi mou kai o karpós mou ponáne epísēs.
|
| Di manakah klinik untuk berjumpa doktor? |
Πο- υ-άρ----ένα----α-ρ-ς;
Π__ υ______ έ___ γ_______
Π-ύ υ-ά-χ-ι έ-α- γ-α-ρ-ς-
-------------------------
Πού υπάρχει ένας γιατρός;
0
Poú-y----hei én-- -ia--ó-?
P__ y_______ é___ g_______
P-ú y-á-c-e- é-a- g-a-r-s-
--------------------------
Poú ypárchei énas giatrós?
|
Di manakah klinik untuk berjumpa doktor?
Πού υπάρχει ένας γιατρός;
Poú ypárchei énas giatrós?
|
| Saya mempunyai kereta. |
Έ-ω-α-το---η--.
Έ__ α__________
Έ-ω α-τ-κ-ν-τ-.
---------------
Έχω αυτοκίνητο.
0
É-hō --tok--ēto.
É___ a__________
É-h- a-t-k-n-t-.
----------------
Échō autokínēto.
|
Saya mempunyai kereta.
Έχω αυτοκίνητο.
Échō autokínēto.
|
| Saya juga mempunyai motosikal. |
Έχ---ηχ-ν-.
Έ__ μ______
Έ-ω μ-χ-ν-.
-----------
Έχω μηχανή.
0
Éc-ō-m-c----.
É___ m_______
É-h- m-c-a-ḗ-
-------------
Échō mēchanḗ.
|
Saya juga mempunyai motosikal.
Έχω μηχανή.
Échō mēchanḗ.
|
| Di manakah tempat letak kereta? |
Π----πά--ε- χ-ρος--τ--μ---ης-- πά--ινγ-;
Π__ υ______ χ____ σ_________ / π________
Π-ύ υ-ά-χ-ι χ-ρ-ς σ-ά-μ-υ-η- / π-ρ-ι-γ-;
----------------------------------------
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
0
P-----ár--ei-c-ṓ-os---áth---s-- /--árki-’-k?
P__ y_______ c_____ s__________ / p_________
P-ú y-á-c-e- c-ṓ-o- s-á-h-e-s-s / p-r-i-’-k-
--------------------------------------------
Poú ypárchei chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
|
Di manakah tempat letak kereta?
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
Poú ypárchei chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
|
| Saya mempunyai baju sejuk. |
Έχ--έ-- π------ρ.
Έ__ έ__ π________
Έ-ω έ-α π-υ-ό-ε-.
-----------------
Έχω ένα πουλόβερ.
0
É-h---na-----óbe-.
É___ é__ p________
É-h- é-a p-u-ó-e-.
------------------
Échō éna poulóber.
|
Saya mempunyai baju sejuk.
Έχω ένα πουλόβερ.
Échō éna poulóber.
|
| Saya juga mempunyai jaket dan seluar jeans. |
Έ-ω -πίσ-ς --- -π-υφάν και-έ-- τ-ι- π------ν-.
Έ__ ε_____ έ__ μ______ κ__ έ__ τ___ π_________
Έ-ω ε-ί-η- έ-α μ-ο-φ-ν κ-ι έ-α τ-ι- π-ν-ε-ό-ι-
----------------------------------------------
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι.
0
É-h--ep--ē- én-----u---n -a------t-i- pant-l--i.
É___ e_____ é__ m_______ k__ é__ t___ p_________
É-h- e-í-ē- é-a m-o-p-á- k-i é-a t-i- p-n-e-ó-i-
------------------------------------------------
Échō epísēs éna mpouphán kai éna tzin pantelóni.
|
Saya juga mempunyai jaket dan seluar jeans.
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι.
Échō epísēs éna mpouphán kai éna tzin pantelóni.
|
| Di manakah mesin basuh? |
Πο- υ-ά---- ----τή-ι-;
Π__ υ______ π_________
Π-ύ υ-ά-χ-ι π-υ-τ-ρ-ο-
----------------------
Πού υπάρχει πλυντήριο;
0
Poú--p-r-hei ---n--rio?
P__ y_______ p_________
P-ú y-á-c-e- p-y-t-r-o-
-----------------------
Poú ypárchei plyntḗrio?
|
Di manakah mesin basuh?
Πού υπάρχει πλυντήριο;
Poú ypárchei plyntḗrio?
|
| Saya mempunyai pinggan. |
Έχ- έ-α-π-άτ-.
Έ__ έ__ π_____
Έ-ω έ-α π-ά-ο-
--------------
Έχω ένα πιάτο.
0
É-hō-é----i-t-.
É___ é__ p_____
É-h- é-a p-á-o-
---------------
Échō éna piáto.
|
Saya mempunyai pinggan.
Έχω ένα πιάτο.
Échō éna piáto.
|
| Saya mempunyai pisau, garpu dan sudu. |
Έ-- -να-μ-χα---,---- πηρ--νι-κα- -ν---ου----.
Έ__ έ__ μ_______ έ__ π______ κ__ έ__ κ_______
Έ-ω έ-α μ-χ-ί-ι- έ-α π-ρ-ύ-ι κ-ι έ-α κ-υ-ά-ι-
---------------------------------------------
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι.
0
Éc-- --a-m-c-aí--- -na p-roú-i---i-é-- k-u-á--.
É___ é__ m________ é__ p______ k__ é__ k_______
É-h- é-a m-c-a-r-, é-a p-r-ú-i k-i é-a k-u-á-i-
-----------------------------------------------
Échō éna machaíri, éna pēroúni kai éna koutáli.
|
Saya mempunyai pisau, garpu dan sudu.
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι.
Échō éna machaíri, éna pēroúni kai éna koutáli.
|
| Di manakah garam dan lada sulah? |
Πο----άρ--- αλάτ--κα---ι-έ--;
Π__ υ______ α____ κ__ π______
Π-υ υ-ά-χ-ι α-ά-ι κ-ι π-π-ρ-;
-----------------------------
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι;
0
Po- -pá-ch-i a-á-i-k-- pi--ri?
P__ y_______ a____ k__ p______
P-u y-á-c-e- a-á-i k-i p-p-r-?
------------------------------
Pou ypárchei aláti kai pipéri?
|
Di manakah garam dan lada sulah?
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι;
Pou ypárchei aláti kai pipéri?
|