Buku frasa

ms Aktiviti   »   el Δραστηριότητες

13 [tiga belas]

Aktiviti

Aktiviti

13 [δεκατρία]

13 [dekatría]

Δραστηριότητες

Drastēriótētes

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Greek Main Lagi
Apakah yang sedang Martha lakukan? Τι ------η --ρτα; Τ_ κ____ η Μ_____ Τ- κ-ν-ι η Μ-ρ-α- ----------------- Τι κάνει η Μάρτα; 0
Ti ká----ē M--t-? T_ k____ ē M_____ T- k-n-i ē M-r-a- ----------------- Ti kánei ē Márta?
Dia bekerja di pejabat. Δο-----ι σ-ο γρα---ο. Δ_______ σ__ γ_______ Δ-υ-ε-ε- σ-ο γ-α-ε-ο- --------------------- Δουλεύει στο γραφείο. 0
D--le-----t- -ra-he-o. D_______ s__ g________ D-u-e-e- s-o g-a-h-í-. ---------------------- Douleúei sto grapheío.
Dia bekerja pada komputer. Δουλ---- -τον --ολο---τή. Δ_______ σ___ υ__________ Δ-υ-ε-ε- σ-ο- υ-ο-ο-ι-τ-. ------------------------- Δουλεύει στον υπολογιστή. 0
Dou--úei ---n--polo-istḗ. D_______ s___ y__________ D-u-e-e- s-o- y-o-o-i-t-. ------------------------- Douleúei ston ypologistḗ.
Di manakah Martha? Π-- είναι - Μ-ρτ-; Π__ ε____ η Μ_____ Π-ύ ε-ν-ι η Μ-ρ-α- ------------------ Πού είναι η Μάρτα; 0
P---eín-i-- M--ta? P__ e____ ē M_____ P-ú e-n-i ē M-r-a- ------------------ Poú eínai ē Márta?
Di pawagam. Στ------μά. Σ__ σ______ Σ-ο σ-ν-μ-. ----------- Στο σινεμά. 0
S-o-s-----. S__ s______ S-o s-n-m-. ----------- Sto sinemá.
Dia sedang menonton filem. Β-έπ-- μ-α τ---ία. Β_____ μ__ τ______ Β-έ-ε- μ-α τ-ι-ί-. ------------------ Βλέπει μία ταινία. 0
B--pei -ía-t-i---. B_____ m__ t______ B-é-e- m-a t-i-í-. ------------------ Blépei mía tainía.
Apakah yang sedang Peter lakukan? Τ- κάν-ι-ο -έ-ε-; Τ_ κ____ ο Π_____ Τ- κ-ν-ι ο Π-τ-ρ- ----------------- Τι κάνει ο Πέτερ; 0
Ti -á--i-o-P-ter? T_ k____ o P_____ T- k-n-i o P-t-r- ----------------- Ti kánei o Péter?
Dia belajar di universiti. Σ-ο--ά--ι ----π-ν--ι-τ---ο. Σ________ σ__ π____________ Σ-ο-δ-ζ-ι σ-ο π-ν-π-σ-ή-ι-. --------------------------- Σπουδάζει στο πανεπιστήμιο. 0
S---dázei-sto ---e---tḗmi-. S________ s__ p____________ S-o-d-z-i s-o p-n-p-s-ḗ-i-. --------------------------- Spoudázei sto panepistḗmio.
Dia belajar bahasa. Σ------ε- --ώσ-ες. Σ________ γ_______ Σ-ο-δ-ζ-ι γ-ώ-σ-ς- ------------------ Σπουδάζει γλώσσες. 0
Sp--dá-e- -lṓ-ses. S________ g_______ S-o-d-z-i g-ṓ-s-s- ------------------ Spoudázei glṓsses.
Di manakah Peter? Πο----να--ο-Πέτ-ρ; Π__ ε____ ο Π_____ Π-ύ ε-ν-ι ο Π-τ-ρ- ------------------ Πού είναι ο Πέτερ; 0
Poú e-nai - --ter? P__ e____ o P_____ P-ú e-n-i o P-t-r- ------------------ Poú eínai o Péter?
Di kafe. Σ-ην-καφετέ--α. Σ___ κ_________ Σ-η- κ-φ-τ-ρ-α- --------------- Στην καφετέρια. 0
Stē--kap----ri-. S___ k__________ S-ē- k-p-e-é-i-. ---------------- Stēn kaphetéria.
Dia minum kopi. Πίν-ι κ---. Π____ κ____ Π-ν-ι κ-φ-. ----------- Πίνει καφέ. 0
P---i---phé. P____ k_____ P-n-i k-p-é- ------------ Pínei kaphé.
Ke manakah mereka suka pergi? Πού--ο-- --έσε- ---πη-------; Π__ τ___ α_____ ν_ π_________ Π-ύ τ-υ- α-έ-ε- ν- π-γ-ί-ο-ν- ----------------------------- Πού τους αρέσει να πηγαίνουν; 0
P-ú t-us---é-e------ē-a--o-n? P__ t___ a_____ n_ p_________ P-ú t-u- a-é-e- n- p-g-í-o-n- ----------------------------- Poú tous arései na pēgaínoun?
Ke konsert. Σε-----υλ-ες. Σ_ σ_________ Σ- σ-ν-υ-ί-ς- ------------- Σε συναυλίες. 0
S- -y--u---s. S_ s_________ S- s-n-u-í-s- ------------- Se synaulíes.
Mereka suka mendengar muzik. Το-ς α--σει-ν---κ-ύ--μ--σι--. Τ___ α_____ ν_ α____ μ_______ Τ-υ- α-έ-ε- ν- α-ο-ν μ-υ-ι-ή- ----------------------------- Τους αρέσει να ακούν μουσική. 0
T----aré-e- n- -k--- mou-i--. T___ a_____ n_ a____ m_______ T-u- a-é-e- n- a-o-n m-u-i-ḗ- ----------------------------- Tous arései na akoún mousikḗ.
Ke manakah mereka tidak suka pergi? Π-- ------υς ---σ-ι ν--π---ί---ν; Π__ δ__ τ___ α_____ ν_ π_________ Π-ύ δ-ν τ-υ- α-έ-ε- ν- π-γ-ί-ο-ν- --------------------------------- Πού δεν τους αρέσει να πηγαίνουν; 0
P----e----us-ar-se- -a-pēgaín-un? P__ d__ t___ a_____ n_ p_________ P-ú d-n t-u- a-é-e- n- p-g-í-o-n- --------------------------------- Poú den tous arései na pēgaínoun?
Ke disko. Στ- -τ-σκ-. Σ__ ν______ Σ-η ν-ί-κ-. ----------- Στη ντίσκο. 0
St- -t-s-o. S__ n______ S-ē n-í-k-. ----------- Stē ntísko.
Mereka tidak suka menari. Δε- ------ρέσ-- ο---ρό-. Δ__ τ___ α_____ ο χ_____ Δ-ν τ-υ- α-έ-ε- ο χ-ρ-ς- ------------------------ Δεν τους αρέσει ο χορός. 0
D---t-u--a-é-ei o-c----s. D__ t___ a_____ o c______ D-n t-u- a-é-e- o c-o-ó-. ------------------------- Den tous arései o chorós.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -