| Saya mahu pembuka selera. |
Θα ήθ-λ--έ-α -----ικ-.
Θ_ ή____ έ__ ο________
Θ- ή-ε-α έ-α ο-ε-τ-κ-.
----------------------
Θα ήθελα ένα ορεκτικό.
0
Tha --he-a é-a -rek--kó.
T__ ḗ_____ é__ o________
T-a ḗ-h-l- é-a o-e-t-k-.
------------------------
Tha ḗthela éna orektikó.
|
Saya mahu pembuka selera.
Θα ήθελα ένα ορεκτικό.
Tha ḗthela éna orektikó.
|
| Saya mahu salad. |
Θ----ε-α--ί--σα--τ-.
Θ_ ή____ μ__ σ______
Θ- ή-ε-α μ-α σ-λ-τ-.
--------------------
Θα ήθελα μία σαλάτα.
0
T-a--t-el---ía---l---.
T__ ḗ_____ m__ s______
T-a ḗ-h-l- m-a s-l-t-.
----------------------
Tha ḗthela mía saláta.
|
Saya mahu salad.
Θα ήθελα μία σαλάτα.
Tha ḗthela mía saláta.
|
| Saya mahu sup. |
Θα-ή--λα ----σ-ύπα.
Θ_ ή____ μ__ σ_____
Θ- ή-ε-α μ-α σ-ύ-α-
-------------------
Θα ήθελα μία σούπα.
0
Th--ḗthe-a--í--s-ú-a.
T__ ḗ_____ m__ s_____
T-a ḗ-h-l- m-a s-ú-a-
---------------------
Tha ḗthela mía soúpa.
|
Saya mahu sup.
Θα ήθελα μία σούπα.
Tha ḗthela mía soúpa.
|
| Saya mahu pencuci mulut. |
Θ--ή-ε-----α -π-δό-π-ο.
Θ_ ή____ έ__ ε_________
Θ- ή-ε-α έ-α ε-ι-ό-π-ο-
-----------------------
Θα ήθελα ένα επιδόρπιο.
0
T-a-ḗthel---n--e--d-r--o.
T__ ḗ_____ é__ e_________
T-a ḗ-h-l- é-a e-i-ó-p-o-
-------------------------
Tha ḗthela éna epidórpio.
|
Saya mahu pencuci mulut.
Θα ήθελα ένα επιδόρπιο.
Tha ḗthela éna epidórpio.
|
| Saya mahu aiskrim dengan krim putar. |
Θα -θε-- --- -α-ωτό -ε--α---γ-.
Θ_ ή____ έ__ π_____ μ_ σ_______
Θ- ή-ε-α έ-α π-γ-τ- μ- σ-ν-ι-ί-
-------------------------------
Θα ήθελα ένα παγωτό με σαντιγί.
0
Tha ---e-- é-- pa-ōtó--e s--ti-í.
T__ ḗ_____ é__ p_____ m_ s_______
T-a ḗ-h-l- é-a p-g-t- m- s-n-i-í-
---------------------------------
Tha ḗthela éna pagōtó me santigí.
|
Saya mahu aiskrim dengan krim putar.
Θα ήθελα ένα παγωτό με σαντιγί.
Tha ḗthela éna pagōtó me santigí.
|
| Saya mahu buah atau keju. |
Θα -θε-------τ- ---υ--.
Θ_ ή____ φ_____ ή τ____
Θ- ή-ε-α φ-ο-τ- ή τ-ρ-.
-----------------------
Θα ήθελα φρούτα ή τυρί.
0
T------------roúta ḗ --r-.
T__ ḗ_____ p______ ḗ t____
T-a ḗ-h-l- p-r-ú-a ḗ t-r-.
--------------------------
Tha ḗthela phroúta ḗ tyrí.
|
Saya mahu buah atau keju.
Θα ήθελα φρούτα ή τυρί.
Tha ḗthela phroúta ḗ tyrí.
|
| Kami mahu makan sarapan. |
Θα -έλ--ε--α----ου-ε-πρ-ι--.
Θ_ θ_____ ν_ π______ π______
Θ- θ-λ-μ- ν- π-ρ-υ-ε π-ω-ν-.
----------------------------
Θα θέλαμε να πάρουμε πρωινό.
0
T-a---é-am- na ---ou---p--in-.
T__ t______ n_ p______ p______
T-a t-é-a-e n- p-r-u-e p-ō-n-.
------------------------------
Tha thélame na pároume prōinó.
|
Kami mahu makan sarapan.
Θα θέλαμε να πάρουμε πρωινό.
Tha thélame na pároume prōinó.
|
| Kami mahu makan tengah hari. |
Θα---λ-μ-----φά-ε-μ--ημ-ρ--ν-.
Θ_ θ_____ ν_ φ___ μ___________
Θ- θ-λ-μ- ν- φ-μ- μ-σ-μ-ρ-α-ό-
------------------------------
Θα θέλαμε να φάμε μεσημεριανό.
0
Th--t-élame n- -há-e -e---erian-.
T__ t______ n_ p____ m___________
T-a t-é-a-e n- p-á-e m-s-m-r-a-ó-
---------------------------------
Tha thélame na pháme mesēmerianó.
|
Kami mahu makan tengah hari.
Θα θέλαμε να φάμε μεσημεριανό.
Tha thélame na pháme mesēmerianó.
|
| Kami mahu makan malam. |
Θ--θέλ--- -α-φ--ε β--δι--.
Θ_ θ_____ ν_ φ___ β_______
Θ- θ-λ-μ- ν- φ-μ- β-α-ι-ό-
--------------------------
Θα θέλαμε να φάμε βραδινό.
0
T-a--hé--m--na p-á-----a---ó.
T__ t______ n_ p____ b_______
T-a t-é-a-e n- p-á-e b-a-i-ó-
-----------------------------
Tha thélame na pháme bradinó.
|
Kami mahu makan malam.
Θα θέλαμε να φάμε βραδινό.
Tha thélame na pháme bradinó.
|
| Apakah yang anda mahu untuk sarapan? |
Τ--θ- -έ---------π-ω-νό;
Τ_ θ_ θ_____ γ__ π______
Τ- θ- θ-λ-τ- γ-α π-ω-ν-;
------------------------
Τι θα θέλατε για πρωινό;
0
T---ha-t--la-e g-a-p-ōi--?
T_ t__ t______ g__ p______
T- t-a t-é-a-e g-a p-ō-n-?
--------------------------
Ti tha thélate gia prōinó?
|
Apakah yang anda mahu untuk sarapan?
Τι θα θέλατε για πρωινό;
Ti tha thélate gia prōinó?
|
| Ban dengan jem dan madu? |
Ψ-μάκ-α -ε-μα--ε---- κ-ι--έ-ι;
Ψ______ μ_ μ________ κ__ μ____
Ψ-μ-κ-α μ- μ-ρ-ε-ά-α κ-ι μ-λ-;
------------------------------
Ψωμάκια με μαρμελάδα και μέλι;
0
Ps----i---e mar--lá-a-k-i mél-?
P_______ m_ m________ k__ m____
P-ō-á-i- m- m-r-e-á-a k-i m-l-?
-------------------------------
Psōmákia me marmeláda kai méli?
|
Ban dengan jem dan madu?
Ψωμάκια με μαρμελάδα και μέλι;
Psōmákia me marmeláda kai méli?
|
| Roti bakar dengan sosej dan keju? |
Ψωμί -- -λλα---κ- κα- -υ--;
Ψ___ μ_ α________ κ__ τ____
Ψ-μ- μ- α-λ-ν-ι-ά κ-ι τ-ρ-;
---------------------------
Ψωμί με αλλαντικά και τυρί;
0
P--mí m-----an--ká --- t--í?
P____ m_ a________ k__ t____
P-ō-í m- a-l-n-i-á k-i t-r-?
----------------------------
Psōmí me allantiká kai tyrí?
|
Roti bakar dengan sosej dan keju?
Ψωμί με αλλαντικά και τυρί;
Psōmí me allantiká kai tyrí?
|
| Telur rebus? |
Έ---βραστ- α---;
Έ__ β_____ α____
Έ-α β-α-τ- α-γ-;
----------------
Ένα βραστό αυγό;
0
Éna---a----au-ó?
É__ b_____ a____
É-a b-a-t- a-g-?
----------------
Éna brastó augó?
|
Telur rebus?
Ένα βραστό αυγό;
Éna brastó augó?
|
| Telur goreng? |
Έν--αυγό--άτ-;
Έ__ α___ μ____
Έ-α α-γ- μ-τ-;
--------------
Ένα αυγό μάτι;
0
Én---ug----t-?
É__ a___ m____
É-a a-g- m-t-?
--------------
Éna augó máti?
|
Telur goreng?
Ένα αυγό μάτι;
Éna augó máti?
|
| Telur dadar? |
Μία---ελέτ-;
Μ__ ο_______
Μ-α ο-ε-έ-α-
------------
Μία ομελέτα;
0
M-a -m-----?
M__ o_______
M-a o-e-é-a-
------------
Mía omeléta?
|
Telur dadar?
Μία ομελέτα;
Mía omeléta?
|
| Tolong tambahkan yogurt lagi. |
Ακ-μ- --α γ-α--ρ-ι παρα-α-ώ.
Α____ έ__ γ_______ π________
Α-ό-η έ-α γ-α-ύ-τ- π-ρ-κ-λ-.
----------------------------
Ακόμη ένα γιαούρτι παρακαλώ.
0
A-óm- -na--ia-ú-ti ---a-al-.
A____ é__ g_______ p________
A-ó-ē é-a g-a-ú-t- p-r-k-l-.
----------------------------
Akómē éna giaoúrti parakalṓ.
|
Tolong tambahkan yogurt lagi.
Ακόμη ένα γιαούρτι παρακαλώ.
Akómē éna giaoúrti parakalṓ.
|
| Tolong tambahkan garam dan lada sulah. |
Α-ό-- λί-ο α---ι κ-ι-πι---- ----κα--.
Α____ λ___ α____ κ__ π_____ π________
Α-ό-η λ-γ- α-ά-ι κ-ι π-π-ρ- π-ρ-κ-λ-.
-------------------------------------
Ακόμη λίγο αλάτι και πιπέρι παρακαλώ.
0
A-----lígo--l-ti ka- p-pé-i --rak--ṓ.
A____ l___ a____ k__ p_____ p________
A-ó-ē l-g- a-á-i k-i p-p-r- p-r-k-l-.
-------------------------------------
Akómē lígo aláti kai pipéri parakalṓ.
|
Tolong tambahkan garam dan lada sulah.
Ακόμη λίγο αλάτι και πιπέρι παρακαλώ.
Akómē lígo aláti kai pipéri parakalṓ.
|
| Tolong tambahkan segelas air lagi. |
Ακ--η-έν- -ο-ή---ν-ρ- -α-ακα--.
Α____ έ__ π_____ ν___ π________
Α-ό-η έ-α π-τ-ρ- ν-ρ- π-ρ-κ-λ-.
-------------------------------
Ακόμη ένα ποτήρι νερό παρακαλώ.
0
Ak-mē-é-- -o-----n--ó--ara-a-ṓ.
A____ é__ p_____ n___ p________
A-ó-ē é-a p-t-r- n-r- p-r-k-l-.
-------------------------------
Akómē éna potḗri neró parakalṓ.
|
Tolong tambahkan segelas air lagi.
Ακόμη ένα ποτήρι νερό παρακαλώ.
Akómē éna potḗri neró parakalṓ.
|