| Tunggu sehingga hujan berhenti. |
Ч----- ---а-о дъжд-т прест---.
Ч_____ д_____ д_____ п________
Ч-к-й- д-к-т- д-ж-ъ- п-е-т-н-.
------------------------------
Чакай, докато дъждът престане.
0
C-a---, do--to -y----t--rest-ne.
C______ d_____ d______ p________
C-a-a-, d-k-t- d-z-d-t p-e-t-n-.
--------------------------------
Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
|
Tunggu sehingga hujan berhenti.
Чакай, докато дъждът престане.
Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
|
| Tunggu sehingga saya selesai. |
Ч--ай--докато с--р-а.
Ч_____ д_____ с______
Ч-к-й- д-к-т- с-ъ-ш-.
---------------------
Чакай, докато свърша.
0
Cha---- -----o------h-.
C______ d_____ s_______
C-a-a-, d-k-t- s-y-s-a-
-----------------------
Chakay, dokato svyrsha.
|
Tunggu sehingga saya selesai.
Чакай, докато свърша.
Chakay, dokato svyrsha.
|
| Tunggu sehingga dia datang semula. |
Ча--й, --ка-о т-й--е--ър-е.
Ч_____ д_____ т__ с_ в_____
Ч-к-й- д-к-т- т-й с- в-р-е-
---------------------------
Чакай, докато той се върне.
0
C---ay,--o-------y -------e.
C______ d_____ t__ s_ v_____
C-a-a-, d-k-t- t-y s- v-r-e-
----------------------------
Chakay, dokato toy se vyrne.
|
Tunggu sehingga dia datang semula.
Чакай, докато той се върне.
Chakay, dokato toy se vyrne.
|
| Saya tunggu sehingga rambut saya kering. |
Ще----а-----к--о ---а-а м- -з-ъх--.
Щ_ ч_____ д_____ к_____ м_ и_______
Щ- ч-к-м- д-к-т- к-с-т- м- и-с-х-е-
-----------------------------------
Ще чакам, докато косата ми изсъхне.
0
S-c-e ch--a-----k----ko-at- -i--zsyk---.
S____ c______ d_____ k_____ m_ i________
S-c-e c-a-a-, d-k-t- k-s-t- m- i-s-k-n-.
----------------------------------------
Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
|
Saya tunggu sehingga rambut saya kering.
Ще чакам, докато косата ми изсъхне.
Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
|
| Saya tunggu sehingga filem itu tamat. |
Ще ч-ка-, --ка-о--и-мът-св-рш-.
Щ_ ч_____ д_____ ф_____ с______
Щ- ч-к-м- д-к-т- ф-л-ъ- с-ъ-ш-.
-------------------------------
Ще чакам, докато филмът свърши.
0
Shc-e-cha--m,----a-o -il-y--s--r-hi.
S____ c______ d_____ f_____ s_______
S-c-e c-a-a-, d-k-t- f-l-y- s-y-s-i-
------------------------------------
Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
|
Saya tunggu sehingga filem itu tamat.
Ще чакам, докато филмът свърши.
Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
|
| Saya tunggu sehingga lampu isyarat hijau. |
Ще ч--ам,--о--то-св-то--р---с--т-е--еле-о.
Щ_ ч_____ д_____ с_________ с_____ з______
Щ- ч-к-м- д-к-т- с-е-о-а-ъ- с-е-н- з-л-н-.
------------------------------------------
Ще чакам, докато светофарът светне зелено.
0
Shch- cha-am,--o--t--sv-----ryt--v---e z-le--.
S____ c______ d_____ s_________ s_____ z______
S-c-e c-a-a-, d-k-t- s-e-o-a-y- s-e-n- z-l-n-.
----------------------------------------------
Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.
|
Saya tunggu sehingga lampu isyarat hijau.
Ще чакам, докато светофарът светне зелено.
Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.
|
| Bilakah anda akan pergi bercuti? |
К-га-з-м--а-а- на-п--и-к-?
К___ з________ н_ п_______
К-г- з-м-н-в-ш н- п-ч-в-а-
--------------------------
Кога заминаваш на почивка?
0
K--- -am-na---h na-p--h--ka?
K___ z_________ n_ p________
K-g- z-m-n-v-s- n- p-c-i-k-?
----------------------------
Koga zaminavash na pochivka?
|
Bilakah anda akan pergi bercuti?
Кога заминаваш на почивка?
Koga zaminavash na pochivka?
|
| Sebelum cuti musim panas? |
О-е-пр--и--ятн--а -----ц--?
О__ п____ л______ в________
О-е п-е-и л-т-а-а в-к-н-и-?
---------------------------
Още преди лятната ваканция?
0
O--c-- pre----------a v---ntsiy-?
O_____ p____ l_______ v__________
O-h-h- p-e-i l-a-n-t- v-k-n-s-y-?
---------------------------------
Oshche predi lyatnata vakantsiya?
|
Sebelum cuti musim panas?
Още преди лятната ваканция?
Oshche predi lyatnata vakantsiya?
|
| Ya, sebelum cuti musim panas bermula. |
Д-, -ще-пр--и -а-запо----лят-ата -аканц--.
Д__ о__ п____ д_ з______ л______ в________
Д-, о-е п-е-и д- з-п-ч-е л-т-а-а в-к-н-и-.
------------------------------------------
Да, още преди да започне лятната ваканция.
0
Da---shc---pre-i da z------- l-atn----vakant--y-.
D__ o_____ p____ d_ z_______ l_______ v__________
D-, o-h-h- p-e-i d- z-p-c-n- l-a-n-t- v-k-n-s-y-.
-------------------------------------------------
Da, oshche predi da zapochne lyatnata vakantsiya.
|
Ya, sebelum cuti musim panas bermula.
Да, още преди да започне лятната ваканция.
Da, oshche predi da zapochne lyatnata vakantsiya.
|
| Baiki bumbung sebelum musim sejuk bermula. |
По-рав---ок-ива,---ед- -а з-п---- -им---.
П______ п_______ п____ д_ з______ з______
П-п-а-и п-к-и-а- п-е-и д- з-п-ч-е з-м-т-.
-----------------------------------------
Поправи покрива, преди да започне зимата.
0
P--r-v- -o-r-------e-- d- z---c-ne --m-ta.
P______ p_______ p____ d_ z_______ z______
P-p-a-i p-k-i-a- p-e-i d- z-p-c-n- z-m-t-.
------------------------------------------
Popravi pokriva, predi da zapochne zimata.
|
Baiki bumbung sebelum musim sejuk bermula.
Поправи покрива, преди да започне зимата.
Popravi pokriva, predi da zapochne zimata.
|
| Basuh tangan awak sebelum awak duduk di meja. |
И---й си --цете, пред--д- с------на м-са-а.
И____ с_ р______ п____ д_ с_____ н_ м______
И-м-й с- р-ц-т-, п-е-и д- с-д-е- н- м-с-т-.
-------------------------------------------
Измий си ръцете, преди да седнеш на масата.
0
Iz-iy-----y-sete--pr-d---a ----e-- -a-m-sata.
I____ s_ r_______ p____ d_ s______ n_ m______
I-m-y s- r-t-e-e- p-e-i d- s-d-e-h n- m-s-t-.
---------------------------------------------
Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata.
|
Basuh tangan awak sebelum awak duduk di meja.
Измий си ръцете, преди да седнеш на масата.
Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata.
|
| Tutup tingkap sebelum awak keluar. |
З---ор- -р-зо--ц-, ---ди -а-из---е-.
З______ п_________ п____ д_ и_______
З-т-о-и п-о-о-е-а- п-е-и д- и-л-з-ш-
------------------------------------
Затвори прозореца, преди да излезеш.
0
Za-vori proz-r-t----p-e-i--a--z---e-h.
Z______ p__________ p____ d_ i________
Z-t-o-i p-o-o-e-s-, p-e-i d- i-l-z-s-.
--------------------------------------
Zatvori prozoretsa, predi da izlezesh.
|
Tutup tingkap sebelum awak keluar.
Затвори прозореца, преди да излезеш.
Zatvori prozoretsa, predi da izlezesh.
|
| Bilakah awak akan pulang ke rumah? |
Ко-а-щ- с----р--ш--к-щ-?
К___ щ_ с_ в_____ в_____
К-г- щ- с- в-р-е- в-ъ-и-
------------------------
Кога ще се върнеш вкъщи?
0
K--- ---he se-----e-h-v-----h-?
K___ s____ s_ v______ v________
K-g- s-c-e s- v-r-e-h v-y-h-h-?
-------------------------------
Koga shche se vyrnesh vkyshchi?
|
Bilakah awak akan pulang ke rumah?
Кога ще се върнеш вкъщи?
Koga shche se vyrnesh vkyshchi?
|
| Selepas kelas? |
С--д-ч-с-----?
С___ ч________
С-е- ч-с-в-т-?
--------------
След часовете?
0
S----c----vete?
S___ c_________
S-e- c-a-o-e-e-
---------------
Sled chasovete?
|
Selepas kelas?
След часовете?
Sled chasovete?
|
| Ya, selepas kelas tamat. |
Д-- с-ед--а----в-р--- -----е-е.
Д__ с___ к___ с______ ч________
Д-, с-е- к-т- с-ъ-ш-т ч-с-в-т-.
-------------------------------
Да, след като свършат часовете.
0
D-,-s-e--k----s----hat-cha-o----.
D__ s___ k___ s_______ c_________
D-, s-e- k-t- s-y-s-a- c-a-o-e-e-
---------------------------------
Da, sled kato svyrshat chasovete.
|
Ya, selepas kelas tamat.
Да, след като свършат часовете.
Da, sled kato svyrshat chasovete.
|
| Selepas dia mengalami kemalangan, dia tidak boleh bekerja lagi. |
С-е----т--пре-ъ-пя ---по---а---ой-не--оже---да р-б--и--ов---.
С___ к___ п_______ з_________ т__ н_ м_____ д_ р_____ п______
С-е- к-т- п-е-ъ-п- з-о-о-у-а- т-й н- м-ж-ш- д- р-б-т- п-в-ч-.
-------------------------------------------------------------
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече.
0
S--d ---- --e-yrp-a-z-o------, --y n--------he d--r----i-p--ech-.
S___ k___ p________ z_________ t__ n_ m_______ d_ r_____ p_______
S-e- k-t- p-e-y-p-a z-o-o-u-a- t-y n- m-z-e-h- d- r-b-t- p-v-c-e-
-----------------------------------------------------------------
Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.
|
Selepas dia mengalami kemalangan, dia tidak boleh bekerja lagi.
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече.
Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.
|
| Selepas kehilangan pekerjaan, dia pergi ke Amerika Syarikat. |
Сл-----то-с--бе-е за---ил---б--а-- --,---- зам-на-за --ер--а.
С___ к___ с_ б___ з______ р_______ с__ т__ з_____ з_ А_______
С-е- к-т- с- б-ш- з-г-б-л р-б-т-т- с-, т-й з-м-н- з- А-е-и-а-
-------------------------------------------------------------
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка.
0
S-e- --to -i b-s-e--agubil-r-b--ata s----o--za--n- z--Am-r-k-.
S___ k___ s_ b____ z______ r_______ s__ t__ z_____ z_ A_______
S-e- k-t- s- b-s-e z-g-b-l r-b-t-t- s-, t-y z-m-n- z- A-e-i-a-
--------------------------------------------------------------
Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.
|
Selepas kehilangan pekerjaan, dia pergi ke Amerika Syarikat.
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка.
Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.
|
| Selepas dia pergi ke Amerika Syarikat, dia menjadi kaya. |
С-ед ка-о--а---- ---А--р-к-,-той ----гат-.
С___ к___ з_____ з_ А_______ т__ з________
С-е- к-т- з-м-н- з- А-е-и-а- т-й з-б-г-т-.
------------------------------------------
След като замина за Америка, той забогатя.
0
Sl-d-kato --min--z--A-e-ik---toy za--gaty-.
S___ k___ z_____ z_ A_______ t__ z_________
S-e- k-t- z-m-n- z- A-e-i-a- t-y z-b-g-t-a-
-------------------------------------------
Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya.
|
Selepas dia pergi ke Amerika Syarikat, dia menjadi kaya.
След като замина за Америка, той забогатя.
Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya.
|