| brillene |
-경
안_
안-
--
안경
0
a-gyeo-g
a_______
a-g-e-n-
--------
angyeong
|
|
| Han har glemt brillene sine. |
그는 -의 안-을----------.
그_ 그_ 안__ 안 가__ 왔___
그- 그- 안-을 안 가-고 왔-요-
--------------------
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
0
g-u-e-n ----i--ng--on----- -- gajig- w-s--e-y-.
g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o-
-----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
|
Han har glemt brillene sine.
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
|
| Hvor har han brillene sine da? |
그는 그- -경--어-- ---요?
그_ 그_ 안__ 어__ 두____
그- 그- 안-을 어-다 두-어-?
-------------------
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
0
geu-e---g-uu--a-gy---g-e-l-e---d--du--s---oy-?
g______ g____ a___________ e_____ d___________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o-
----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
|
Hvor har han brillene sine da?
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
|
| klokka |
-계
시_
시-
--
시계
0
sigye
s____
s-g-e
-----
sigye
|
|
| Klokka hans er ødelagt. |
그의 시-- -장-어요.
그_ 시__ 고_____
그- 시-가 고-났-요-
-------------
그의 시계가 고장났어요.
0
g-u-i -ig-e----o-a--n--s-eo--.
g____ s______ g_______________
g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o-
------------------------------
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
|
Klokka hans er ødelagt.
그의 시계가 고장났어요.
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
|
| Klokka henger på veggen. |
시-가 -에 걸려 있어요.
시__ 벽_ 걸_ 있___
시-가 벽- 걸- 있-요-
--------------
시계가 벽에 걸려 있어요.
0
s-gye-- b-----e-g--l--e---s--e-yo.
s______ b______ g_______ i________
s-g-e-a b-e-g-e g-o-l-e- i-s-e-y-.
----------------------------------
sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.
|
Klokka henger på veggen.
시계가 벽에 걸려 있어요.
sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.
|
| passet |
-권
여_
여-
--
여권
0
y--gw-n
y______
y-o-w-n
-------
yeogwon
|
|
| Han har mistet passet sitt. |
그는 그의 --------어요.
그_ 그_ 여__ 잃______
그- 그- 여-을 잃-버-어-.
-----------------
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
0
g--ne-- geuu--y-o--o---u- ilh-e-be--y--s---o-o.
g______ g____ y__________ i____________________
g-u-e-n g-u-i y-o-w-n-e-l i-h-e-b-o-y-o-s-e-y-.
-----------------------------------------------
geuneun geuui yeogwon-eul ilh-eobeolyeoss-eoyo.
|
Han har mistet passet sitt.
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
geuneun geuui yeogwon-eul ilh-eobeolyeoss-eoyo.
|
| Hvor har han passet sitt da? |
그--그의-여-- 어- 있--?
그_ 그_ 여__ 어_ 있___
그- 그- 여-이 어- 있-요-
-----------------
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
0
geule-m---u-i -e-gwo--i e--i -s------?
g______ g____ y________ e___ i________
g-u-e-m g-u-i y-o-w-n-i e-d- i-s-e-y-?
--------------------------------------
geuleom geuui yeogwon-i eodi iss-eoyo?
|
Hvor har han passet sitt da?
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
geuleom geuui yeogwon-i eodi iss-eoyo?
|
| de – deres |
그들---그들의
그_ – 그__
그- – 그-의
--------
그들 – 그들의
0
ge-deul-- g-u-e-l--i
g______ – g_________
g-u-e-l – g-u-e-l-u-
--------------------
geudeul – geudeul-ui
|
de – deres
그들 – 그들의
geudeul – geudeul-ui
|
| Barna kan ikke finne foreldrene sine. |
아이들이-그-의 ---- 못----.
아___ 그__ 부___ 못 찾___
아-들- 그-의 부-님- 못 찾-요-
--------------------
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
0
a-deul-i -e--eu-----bu--ni--e-l m-s -ha---y-.
a_______ g_________ b__________ m__ c________
a-d-u--- g-u-e-l-u- b-m-n-m-e-l m-s c-a---y-.
---------------------------------------------
aideul-i geudeul-ui bumonim-eul mos chaj-ayo.
|
Barna kan ikke finne foreldrene sine.
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
aideul-i geudeul-ui bumonim-eul mos chaj-ayo.
|
| Men der er jo foreldrene deres! |
그-의 --님-에-!
그__ 부______
그-의 부-님-에-!
-----------
그들의 부모님이에요!
0
g-u-e----i b-m--im--e--!
g_________ b____________
g-u-e-l-u- b-m-n-m-i-y-!
------------------------
geudeul-ui bumonim-ieyo!
|
Men der er jo foreldrene deres!
그들의 부모님이에요!
geudeul-ui bumonim-ieyo!
|
| De / du – Deres / din |
당신 - --의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
da-gsin –----gsin--i
d______ – d_________
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
|
De / du – Deres / din
당신 – 당신의
dangsin – dangsin-ui
|
| Hvordan var turen din? |
당-의-여행--어-어요,-----?
당__ 여__ 어____ 뮐_ 씨_
당-의 여-은 어-어-, 뮐- 씨-
-------------------
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
0
d-ng-i---i y-o-a-n--e-- e-t-a--s-e-y---mwil-e--ss-?
d_________ y___________ e_____________ m______ s___
d-n-s-n-u- y-o-a-n---u- e-t-a-s---o-o- m-i-l-o s-i-
---------------------------------------------------
dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, mwilleo ssi?
|
Hvordan var turen din?
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, mwilleo ssi?
|
| Hvor er din kone? |
당신의 -내는 -- 있-요- 뮐러-씨?
당__ 아__ 어_ 있___ 뮐_ 씨_
당-의 아-는 어- 있-요- 뮐- 씨-
---------------------
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
0
d----in-u- -n--n-un---d--i-s----o---wille- ---?
d_________ a_______ e___ i________ m______ s___
d-n-s-n-u- a-a-n-u- e-d- i-s-e-y-, m-i-l-o s-i-
-----------------------------------------------
dangsin-ui anaeneun eodi iss-eoyo, mwilleo ssi?
|
Hvor er din kone?
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
dangsin-ui anaeneun eodi iss-eoyo, mwilleo ssi?
|
| De / du – Deres / din |
당신 – 당-의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
d---sin-– da---in--i
d______ – d_________
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
|
De / du – Deres / din
당신 – 당신의
dangsin – dangsin-ui
|
| Hvordan var turen din? |
당-- ----어-어요- 스미스 양?
당__ 여__ 어____ 스__ 양_
당-의 여-은 어-어-, 스-스 양-
--------------------
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
0
d--------i -e---e---e-n eo--ae-s-e-y-, --u-------ang?
d_________ y___________ e_____________ s_______ y____
d-n-s-n-u- y-o-a-n---u- e-t-a-s---o-o- s-u-i-e- y-n-?
-----------------------------------------------------
dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, seumiseu yang?
|
Hvordan var turen din?
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, seumiseu yang?
|
| Hvor er mannen din, fru Smidt? |
당신--남-은-어디 있--- -미스--?
당__ 남__ 어_ 있___ 스__ 양_
당-의 남-은 어- 있-요- 스-스 양-
----------------------
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
0
d-ng--n------m-ye-----n -o-i-i-s--o-o,---u-is-u-y---?
d_________ n___________ e___ i________ s_______ y____
d-n-s-n-u- n-m-y-o---u- e-d- i-s-e-y-, s-u-i-e- y-n-?
-----------------------------------------------------
dangsin-ui nampyeon-eun eodi iss-eoyo, seumiseu yang?
|
Hvor er mannen din, fru Smidt?
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
dangsin-ui nampyeon-eun eodi iss-eoyo, seumiseu yang?
|