Ali si zamudil(a) avtobus? |
Авт--ус--н -алып-----ың -а?
А_________ қ____ қ_____ б__
А-т-б-с-а- қ-л-п қ-й-ы- б-?
---------------------------
Автобустан қалып қойдың ба?
0
Avt----t-n--al-p--oy--ñ -a?
A_________ q____ q_____ b__
A-t-b-s-a- q-l-p q-y-ı- b-?
---------------------------
Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
|
Ali si zamudil(a) avtobus?
Автобустан қалып қойдың ба?
Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
|
Pol ure sem te čakal(a). |
М---се-і ---ты с---т к-ттім.
М__ с___ ж____ с____ к______
М-н с-н- ж-р-ы с-ғ-т к-т-і-.
----------------------------
Мен сені жарты сағат күттім.
0
Me- seni---rt- sağ-t k-tt--.
M__ s___ j____ s____ k______
M-n s-n- j-r-ı s-ğ-t k-t-i-.
----------------------------
Men seni jartı sağat küttim.
|
Pol ure sem te čakal(a).
Мен сені жарты сағат күттім.
Men seni jartı sağat küttim.
|
Nimaš pri sebi mobilnega telefona? |
Ж-н-ң-а --л--т--ефон--о--па?
Ж______ ұ___ т______ ж__ п__
Ж-н-ң-а ұ-л- т-л-ф-н ж-қ п-?
----------------------------
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
0
J-nıñ-- uy-lı -e-efo- joq---?
J______ u____ t______ j__ p__
J-n-ñ-a u-a-ı t-l-f-n j-q p-?
-----------------------------
Janıñda uyalı telefon joq pa?
|
Nimaš pri sebi mobilnega telefona?
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
Janıñda uyalı telefon joq pa?
|
Bodi naslednjič točen / točna! |
К---сі-жо-ы-уа--т-н---к--.
К_____ ж___ у________ к___
К-л-с- ж-л- у-қ-т-н-а к-л-
--------------------------
Келесі жолы уақытында кел.
0
K-l--i -olı waq-t---a---l.
K_____ j___ w________ k___
K-l-s- j-l- w-q-t-n-a k-l-
--------------------------
Kelesi jolı waqıtında kel.
|
Bodi naslednjič točen / točna!
Келесі жолы уақытында кел.
Kelesi jolı waqıtında kel.
|
Vzemi naslednjič taksi! |
Ке-е-і -ол--т-к---ша-ы-!
К_____ ж___ т____ ш_____
К-л-с- ж-л- т-к-и ш-қ-р-
------------------------
Келесі жолы такси шақыр!
0
Kele-i -o-- tak-ï şaqır!
K_____ j___ t____ ş_____
K-l-s- j-l- t-k-ï ş-q-r-
------------------------
Kelesi jolı taksï şaqır!
|
Vzemi naslednjič taksi!
Келесі жолы такси шақыр!
Kelesi jolı taksï şaqır!
|
Vzemi naslednjič s sabo dežnik! |
К--е---жо-- -о----ы--а-а---л!
К_____ ж___ қ_______ а__ к___
К-л-с- ж-л- қ-л-а-ы- а-а к-л-
-----------------------------
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
0
K--esi jo----o---tır -l- kel!
K_____ j___ q_______ a__ k___
K-l-s- j-l- q-l-a-ı- a-a k-l-
-----------------------------
Kelesi jolı qolşatır ala kel!
|
Vzemi naslednjič s sabo dežnik!
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
Kelesi jolı qolşatır ala kel!
|
Jutri imam prosto. |
Е-тең м---б---ын.
Е____ м__ б______
Е-т-ң м-н б-с-ы-.
-----------------
Ертең мен боспын.
0
Er----m-- --sp-n.
E____ m__ b______
E-t-ñ m-n b-s-ı-.
-----------------
Erteñ men bospın.
|
Jutri imam prosto.
Ертең мен боспын.
Erteñ men bospın.
|
Ali se dobiva jutri? |
Е-т-ң ---д---ек қ-йте--?
Е____ к________ қ_______
Е-т-ң к-з-е-с-к қ-й-е-і-
------------------------
Ертең кездессек қайтеді?
0
Er-e---e-d-s--- qayted-?
E____ k________ q_______
E-t-ñ k-z-e-s-k q-y-e-i-
------------------------
Erteñ kezdessek qaytedi?
|
Ali se dobiva jutri?
Ертең кездессек қайтеді?
Erteñ kezdessek qaytedi?
|
Žal mi je, ampak jutri ne morem. |
Ө-і-іш--,-е-т-ң --мкін--г---ж--.
Ө________ е____ м__________ ж___
Ө-і-і-т-, е-т-ң м-м-і-д-г-м ж-қ-
--------------------------------
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
0
Ö-in-ş-i---rte--müm---d-g-m jo-.
Ö________ e____ m__________ j___
Ö-i-i-t-, e-t-ñ m-m-i-d-g-m j-q-
--------------------------------
Ökinişti, erteñ mümkindigim joq.
|
Žal mi je, ampak jutri ne morem.
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
Ökinişti, erteñ mümkindigim joq.
|
Ali imaš za ta vikend že kakšno obveznost? |
О----е--л-сқа--осп---ң --р--а?
О__ д________ ж_______ б__ м__
О-ы д-м-л-с-а ж-с-а-ы- б-р м-?
------------------------------
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
0
Osı----a----- -osp-rı- --- -a?
O__ d________ j_______ b__ m__
O-ı d-m-l-s-a j-s-a-ı- b-r m-?
------------------------------
Osı demalısqa josparıñ bar ma?
|
Ali imaš za ta vikend že kakšno obveznost?
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
Osı demalısqa josparıñ bar ma?
|
Ali pa že imaš dogovorjen drug zmenek? |
Ә-д--б-реу--- ---і-іп -ойд-ң б-?
Ә___ б_______ к______ қ_____ б__
Ә-д- б-р-у-е- к-л-с-п қ-й-ы- б-?
--------------------------------
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
0
Äl-e-b-r-w--n-k--i-i- ---dıñ--a?
Ä___ b_______ k______ q_____ b__
Ä-d- b-r-w-e- k-l-s-p q-y-ı- b-?
--------------------------------
Älde birewmen kelisip qoydıñ ba?
|
Ali pa že imaš dogovorjen drug zmenek?
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
Älde birewmen kelisip qoydıñ ba?
|
Predlagam, da se dobimo (dobiva) ta vikend. |
Д---лы- к--- к-з-е-у-і -сына---.
Д______ к___ к________ ұ________
Д-м-л-с к-н- к-з-е-у-і ұ-ы-а-ы-.
--------------------------------
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
0
D--alıs-k-ni-k---e-wd- -s-n----.
D______ k___ k________ u________
D-m-l-s k-n- k-z-e-w-i u-ı-a-ı-.
--------------------------------
Demalıs küni kezdeswdi usınamın.
|
Predlagam, da se dobimo (dobiva) ta vikend.
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
Demalıs küni kezdeswdi usınamın.
|
Bi imeli (imela) piknik? |
Көк---ш-ғ-йық -а?
К____ ш______ п__
К-к-е ш-ғ-й-қ п-?
-----------------
Көкке шығайық па?
0
K---e-şı----- pa?
K____ ş______ p__
K-k-e ş-ğ-y-q p-?
-----------------
Kökke şığayıq pa?
|
Bi imeli (imela) piknik?
Көкке шығайық па?
Kökke şığayıq pa?
|
Bi šli (šla) na plažo? |
Ж-ға--йғ---ар-йық-п-?
Ж________ б______ п__
Ж-ғ-ж-й-а б-р-й-қ п-?
---------------------
Жағажайға барайық па?
0
J-ğ-jay-- barayıq p-?
J________ b______ p__
J-ğ-j-y-a b-r-y-q p-?
---------------------
Jağajayğa barayıq pa?
|
Bi šli (šla) na plažo?
Жағажайға барайық па?
Jağajayğa barayıq pa?
|
Bi šli (šla) v hribe? |
Т--ға -ар-мы--б-?
Т____ б______ б__
Т-у-а б-р-м-з б-?
-----------------
Тауға барамыз ба?
0
T---a -aramız --?
T____ b______ b__
T-w-a b-r-m-z b-?
-----------------
Tawğa baramız ba?
|
Bi šli (šla) v hribe?
Тауға барамыз ба?
Tawğa baramız ba?
|
Prišel bom pote v pisarno. |
М-н -ен- --ңсед-- --ы- --т---н.
М__ с___ к_______ а___ к_______
М-н с-н- к-ң-е-е- а-ы- к-т-м-н-
-------------------------------
Мен сені кеңседен алып кетемін.
0
Men-sen- -eñs---n---ı---ete-in.
M__ s___ k_______ a___ k_______
M-n s-n- k-ñ-e-e- a-ı- k-t-m-n-
-------------------------------
Men seni keñseden alıp ketemin.
|
Prišel bom pote v pisarno.
Мен сені кеңседен алып кетемін.
Men seni keñseden alıp ketemin.
|
Prišel bom pote na dom. |
Мен --н- -й--н-а-ып -е-емін.
М__ с___ ү____ а___ к_______
М-н с-н- ү-д-н а-ы- к-т-м-н-
----------------------------
Мен сені үйден алып кетемін.
0
M----eni-ü--en al-- -et-min.
M__ s___ ü____ a___ k_______
M-n s-n- ü-d-n a-ı- k-t-m-n-
----------------------------
Men seni üyden alıp ketemin.
|
Prišel bom pote na dom.
Мен сені үйден алып кетемін.
Men seni üyden alıp ketemin.
|
Prišel bom pote na avtobusno postajo. |
М-- сені-а---б-- -ялда-а--н-н---ып----е-і-.
М__ с___ а______ а___________ а___ к_______
М-н с-н- а-т-б-с а-л-а-а-ы-а- а-ы- к-т-м-н-
-------------------------------------------
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
0
Men ---i ---ob-s----l--mas--a-------k-temi-.
M__ s___ a______ a____________ a___ k_______
M-n s-n- a-t-b-s a-a-d-m-s-n-n a-ı- k-t-m-n-
--------------------------------------------
Men seni avtobws ayaldamasınan alıp ketemin.
|
Prišel bom pote na avtobusno postajo.
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
Men seni avtobws ayaldamasınan alıp ketemin.
|