| Tukaj je naša hiša. |
Мын-у-----зді- ү-.
М____ — б_____ ү__
М-н-у — б-з-і- ү-.
------------------
Мынау — біздің үй.
0
M--a--- -i--iñ-üy.
M____ — b_____ ü__
M-n-w — b-z-i- ü-.
------------------
Mınaw — bizdiñ üy.
|
Tukaj je naša hiša.
Мынау — біздің үй.
Mınaw — bizdiñ üy.
|
| Zgoraj je streha. |
Ж-----да -ат-р.
Ж_______ ш_____
Ж-ғ-р-д- ш-т-р-
---------------
Жоғарыда шатыр.
0
Jo-a-ı-a-şa---.
J_______ ş_____
J-ğ-r-d- ş-t-r-
---------------
Joğarıda şatır.
|
Zgoraj je streha.
Жоғарыда шатыр.
Joğarıda şatır.
|
| Spodaj je klet. |
Т--ен-е---ртөле.
Т______ ж_______
Т-м-н-е ж-р-ө-е-
----------------
Төменде жертөле.
0
Töm---e --rtöle.
T______ j_______
T-m-n-e j-r-ö-e-
----------------
Tömende jertöle.
|
Spodaj je klet.
Төменде жертөле.
Tömende jertöle.
|
| Za hišo je vrt. |
Үйд---а---нд- б-қш--б-р.
Ү____ а______ б____ б___
Ү-д-ң а-т-н-а б-қ-а б-р-
------------------------
Үйдің артында бақша бар.
0
Üy-i- -rt-nd- -a-ş--bar.
Ü____ a______ b____ b___
Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r-
------------------------
Üydiñ artında baqşa bar.
|
Za hišo je vrt.
Үйдің артында бақша бар.
Üydiñ artında baqşa bar.
|
| Pred hišo ni nobene ceste. |
Үй-ің -лд---а-көш- ж-қ.
Ү____ а______ к___ ж___
Ү-д-ң а-д-н-а к-ш- ж-қ-
-----------------------
Үйдің алдында көше жоқ.
0
Ü-d-ñ aldın-- k--e --q.
Ü____ a______ k___ j___
Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q-
-----------------------
Üydiñ aldında köşe joq.
|
Pred hišo ni nobene ceste.
Үйдің алдында көше жоқ.
Üydiñ aldında köşe joq.
|
| Poleg hiše so drevesa. |
Ү--і- -а-ын-а а--ш--р -а-.
Ү____ қ______ а______ б___
Ү-д-ң қ-с-н-а а-а-т-р б-р-
--------------------------
Үйдің қасында ағаштар бар.
0
Üydi----sınd- ---ş--r-b--.
Ü____ q______ a______ b___
Ü-d-ñ q-s-n-a a-a-t-r b-r-
--------------------------
Üydiñ qasında ağaştar bar.
|
Poleg hiše so drevesa.
Үйдің қасында ағаштар бар.
Üydiñ qasında ağaştar bar.
|
| Tukaj je moje stanovanje. |
М-на--- --нің --т--ім.
М____ – м____ п_______
М-н-у – м-н-ң п-т-р-м-
----------------------
Мынау – менің пәтерім.
0
Mın-----me-iñ pä--r--.
M____ – m____ p_______
M-n-w – m-n-ñ p-t-r-m-
----------------------
Mınaw – meniñ päterim.
|
Tukaj je moje stanovanje.
Мынау – менің пәтерім.
Mınaw – meniñ päterim.
|
| Tukaj sta kuhinja in kopalnica. |
М-нд--а-ү--м-н----н---- б-л-е.
М____ а___ м__ ж_______ б_____
М-н-а а-ү- м-н ж-ы-а-ы- б-л-е-
------------------------------
Мұнда асүй мен жуынатын бөлме.
0
M--da a-üy -e- -w----ı- -----.
M____ a___ m__ j_______ b_____
M-n-a a-ü- m-n j-ı-a-ı- b-l-e-
------------------------------
Munda asüy men jwınatın bölme.
|
Tukaj sta kuhinja in kopalnica.
Мұнда асүй мен жуынатын бөлме.
Munda asüy men jwınatın bölme.
|
| Tam sta dnevna soba in spalnica. |
Ан----қ-- ---ақ бөл-------ж-т-н--өл-е.
А__ ж____ қ____ б____ м__ ж____ б_____
А-а ж-қ-а қ-н-қ б-л-е м-н ж-т-н б-л-е-
--------------------------------------
Ана жақта қонақ бөлме мен жатын бөлме.
0
An--j-q-----naq-bö--e-me- -a--n-böl-e.
A__ j____ q____ b____ m__ j____ b_____
A-a j-q-a q-n-q b-l-e m-n j-t-n b-l-e-
--------------------------------------
Ana jaqta qonaq bölme men jatın bölme.
|
Tam sta dnevna soba in spalnica.
Ана жақта қонақ бөлме мен жатын бөлме.
Ana jaqta qonaq bölme men jatın bölme.
|
| Vhodna vrata so zaprta. |
Кі--- -с-- ж-б---т-р.
К____ е___ ж____ т___
К-р-р е-і- ж-б-қ т-р-
---------------------
Кірер есік жабық тұр.
0
Ki-er--s-k-j-b-q---r.
K____ e___ j____ t___
K-r-r e-i- j-b-q t-r-
---------------------
Kirer esik jabıq tur.
|
Vhodna vrata so zaprta.
Кірер есік жабық тұр.
Kirer esik jabıq tur.
|
| Ampak okna so odprta. |
Бір-қ---ре-елер-ашық.
Б____ т________ а____
Б-р-қ т-р-з-л-р а-ы-.
---------------------
Бірақ терезелер ашық.
0
Bi-a- --re---er --ı-.
B____ t________ a____
B-r-q t-r-z-l-r a-ı-.
---------------------
Biraq terezeler aşıq.
|
Ampak okna so odprta.
Бірақ терезелер ашық.
Biraq terezeler aşıq.
|
| Danes je vroče. |
Б---н ----ы---қ.
Б____ к__ ы_____
Б-г-н к-н ы-т-қ-
----------------
Бүгін күн ыстық.
0
Büg-n kü----tıq.
B____ k__ ı_____
B-g-n k-n ı-t-q-
----------------
Bügin kün ıstıq.
|
Danes je vroče.
Бүгін күн ыстық.
Bügin kün ıstıq.
|
| Gremo (greva) v dnevno sobo. |
Б-- -о-ақ -ө---г--бара---.
Б__ қ____ б______ б_______
Б-з қ-н-қ б-л-е-е б-р-м-з-
--------------------------
Біз қонақ бөлмеге барамыз.
0
B----o--q -ölm-g- -ar-mız.
B__ q____ b______ b_______
B-z q-n-q b-l-e-e b-r-m-z-
--------------------------
Biz qonaq bölmege baramız.
|
Gremo (greva) v dnevno sobo.
Біз қонақ бөлмеге барамыз.
Biz qonaq bölmege baramız.
|
| Tam sta zofa in stol. |
А-а-ж-қ-а ----н-----крес----ұр.
А__ ж____ д____ м__ к_____ т___
А-а ж-қ-а д-в-н м-н к-е-л- т-р-
-------------------------------
Ана жақта диван мен кресло тұр.
0
A-- -a-ta-dïvan -en---eslo t-r.
A__ j____ d____ m__ k_____ t___
A-a j-q-a d-v-n m-n k-e-l- t-r-
-------------------------------
Ana jaqta dïvan men kreslo tur.
|
Tam sta zofa in stol.
Ана жақта диван мен кресло тұр.
Ana jaqta dïvan men kreslo tur.
|
| Usedite se! / Usedita se! |
О---ыңы-!
О________
О-ы-ы-ы-!
---------
Отырыңыз!
0
Otır---z!
O________
O-ı-ı-ı-!
---------
Otırıñız!
|
Usedite se! / Usedita se!
Отырыңыз!
Otırıñız!
|
| Tam stoji moj računalnik. |
Ан- жер-е м--ің-----ь---рім-т--.
А__ ж____ м____ к__________ т___
А-а ж-р-е м-н-ң к-м-ь-т-р-м т-р-
--------------------------------
Ана жерде менің компьютерім тұр.
0
An- je--e me--ñ ----yu-e--- t-r.
A__ j____ m____ k__________ t___
A-a j-r-e m-n-ñ k-m-y-t-r-m t-r-
--------------------------------
Ana jerde meniñ kompyuterim tur.
|
Tam stoji moj računalnik.
Ана жерде менің компьютерім тұр.
Ana jerde meniñ kompyuterim tur.
|
| Tam je moja stereo naprava. |
Ана-жа--а--ені--с-ер-- -с---ым--ұр.
А__ ж____ м____ с_____ а______ т___
А-а ж-қ-а м-н-ң с-е-е- а-п-б-м т-р-
-----------------------------------
Ана жақта менің стерео аспабым тұр.
0
A-- -a-ta---n-ñ -te--o -spa-ı-----.
A__ j____ m____ s_____ a______ t___
A-a j-q-a m-n-ñ s-e-e- a-p-b-m t-r-
-----------------------------------
Ana jaqta meniñ stereo aspabım tur.
|
Tam je moja stereo naprava.
Ана жақта менің стерео аспабым тұр.
Ana jaqta meniñ stereo aspabım tur.
|
| Televizor je popolnoma nov. |
Тел---да--жа-----а.
Т________ ж________
Т-л-д-д-р ж-п-ж-ң-.
-------------------
Теледидар жап-жаңа.
0
T-l--ïdar-j-p-j---.
T________ j________
T-l-d-d-r j-p-j-ñ-.
-------------------
Teledïdar jap-jaña.
|
Televizor je popolnoma nov.
Теледидар жап-жаңа.
Teledïdar jap-jaña.
|