Рјечник

sr Императив 2   »   lt Liepiamoji nuosaka 2

90 [деведесет]

Императив 2

Императив 2

90 [devyniasdešimt]

Liepiamoji nuosaka 2

Изаберите како желите да видите превод:   
српски литвански Игра Више
Обриј се! Nu----u-k! N_________ N-s-s-u-k- ---------- Nusiskusk! 0
Опери се! Nu-i-r---k! N__________ N-s-p-a-s-! ----------- Nusiprausk! 0
Почешљај се! Susišukuo-! S__________ S-s-š-k-o-! ----------- Susišukuok! 0
Назови! Назовите! P--ka-b---! -a--a---nk-t-! P__________ P_____________ P-s-a-b-n-! P-s-a-b-n-i-e- -------------------------- Paskambink! Paskambinkite! 0
Почни! Почните! Pra-ė---Pr--ė---e! P______ P_________ P-a-ė-! P-a-ė-i-e- ------------------ Pradėk! Pradėkite! 0
Престани! Престаните! Liauki-! Li-uki---! L_______ L_________ L-a-k-s- L-a-k-t-s- ------------------- Liaukis! Liaukitės! 0
Пусти то! Пустите то! Ba-k!-Ba-k-t-! B____ B_______ B-i-! B-i-i-e- -------------- Baik! Baikite! 0
Реци то! Реците то! Pa-akyk---i- --s-k-kite -a-! P______ t___ P_________ t___ P-s-k-k t-i- P-s-k-k-t- t-i- ---------------------------- Pasakyk tai! Pasakykite tai! 0
Купи то! Купите то! Nup----t--- -u-irki---t--! N_____ t___ N________ t___ N-p-r- t-i- N-p-r-i-e t-i- -------------------------- Nupirk tai! Nupirkite tai! 0
Не буди никад непоштен / непоштена! Niek-omet-/---e-a-- ----k-n--ąžin---as! N________ / N______ n____ n____________ N-e-u-m-t / N-e-a-a n-b-k n-s-ž-n-n-a-! --------------------------------------- Niekuomet / Niekada nebūk nesąžiningas! 0
Не буди никад безобразан / безобразна! Niek--met-/-------a n--ū----ū-u-! N________ / N______ n____ į______ N-e-u-m-t / N-e-a-a n-b-k į-ū-u-! --------------------------------- Niekuomet / Niekada nebūk įžūlus! 0
Не буди никад непристојан / непристојна! N-ekuomet - N---ad--n-b---ne-a-----s! N________ / N______ n____ n__________ N-e-u-m-t / N-e-a-a n-b-k n-m-n-a-u-! ------------------------------------- Niekuomet / Niekada nebūk nemandagus! 0
Буди увек поштен / поштена! V-s---et-/ --s--a--ū- sąž--inga-! V_______ / V_____ b__ s__________ V-s-o-e- / V-s-d- b-k s-ž-n-n-a-! --------------------------------- Visuomet / Visada būk sąžiningas! 0
Буди увек фин / фина! Vis--met - V-sa-- -----alonu-! V_______ / V_____ b__ m_______ V-s-o-e- / V-s-d- b-k m-l-n-s- ------------------------------ Visuomet / Visada būk malonus! 0
Буди увек пристојан / пристојна! V-s---et /--i--d---ūk----da-u-! V_______ / V_____ b__ m________ V-s-o-e- / V-s-d- b-k m-n-a-u-! ------------------------------- Visuomet / Visada būk mandagus! 0
Стигните срећно кући! Gr-žk-t---a-m----- --mo! G_______ l________ n____ G-į-k-t- l-i-i-g-i n-m-! ------------------------ Grįžkite laimingai namo! 0
Добро пазите на себе! S-u-o-i---sav-! --u---i--s! S________ s____ S__________ S-u-o-i-e s-v-! S-u-o-i-ė-! --------------------------- Saugokite save! Saugokitės! 0
Посетите нас поново ускоро! N-tr-k---vė- ----apla-k-ki--! N_______ v__ m__ a___________ N-t-u-u- v-l m-s a-l-n-y-i-e- ----------------------------- Netrukus vėl mus aplankykite! 0

Бебе могу научити граматичка правила

Деца врло брзо одрастају! Она такође и врло брзо уче! На који начин уче није још увек довољно испитано. Процес учења догађа се аутоматски. Деца и не примећују да уче. Па ипак свакога дана знају све више. Ово се јасно види код учења језика. Првих неколико месеци бебе само плачу. Са неколико месеци већ говоре прве речи. Потом од тих речи настају реченице. У једном тренутку деца почињу да се служе матерњим језиком. Ово, нажалост, не функционише и код одраслих. Да би учили, њима су потребне књиге и други материјали за учење. Само овако, на пример, могу научити граматику!. Насупрот томе, бебе почињу да уче граматику већ са четири месеца. Научници су бебе учили граматичка правила страног језика. Ово су чинили тако што су бебама са траке пуштали италијанске реченице. Реченице су поседовале извесну синтактичку структуру. Бебе су слушале граматички исправне реченице неких петнаестак минута. После тога су реченице опет пуштане. Овога пута реченице су биле погрешне. Док су бебе ово слушале, мерене су им мождане активности. На тај начин су научници посматрали реакцију мозга на реченице. Бебе су показивале различите активности код реченица. Иако су реченице слушале само кратко време, јасно су реаговале на грешке. Разуме се да бебе не знају да су реченице погрешне. Оријентаирале су се само на звучне обрасце. Но ово је довољно да би се језик научио - бар бебама ...