Рјечник

sr Императив 2   »   af Imperatief 2

90 [деведесет]

Императив 2

Императив 2

90 [negentig]

Imperatief 2

Изаберите како желите да видите превод:   
српски африкански Игра Више
Обриј се! S---r---us-l-! Skeer jouself! S-e-r j-u-e-f- -------------- Skeer jouself! 0
Опери се! W-s j-u-e--! Was jouself! W-s j-u-e-f- ------------ Was jouself! 0
Почешљај се! K-m -ou --r-! Kam jou hare! K-m j-u h-r-! ------------- Kam jou hare! 0
Назови! Назовите! B-l! Bel! B-l- ---- Bel! 0
Почни! Почните! B-gin! Begin! B-g-n- ------ Begin! 0
Престани! Престаните! H----p! Hou op! H-u o-! ------- Hou op! 0
Пусти то! Пустите то! Lo--d--! Los dit! L-s d-t- -------- Los dit! 0
Реци то! Реците то! S- --t! Sê dit! S- d-t- ------- Sê dit! 0
Купи то! Купите то! K--- -it! Koop dit! K-o- d-t- --------- Koop dit! 0
Не буди никад непоштен / непоштена! M--- -o---------lik w--s-n-e! Moet nooit oneerlik wees nie! M-e- n-o-t o-e-r-i- w-e- n-e- ----------------------------- Moet nooit oneerlik wees nie! 0
Не буди никад безобразан / безобразна! Moet -ooit--t-ut wee---ie! Moet nooit stout wees nie! M-e- n-o-t s-o-t w-e- n-e- -------------------------- Moet nooit stout wees nie! 0
Не буди никад непристојан / непристојна! Moet-nooi---nb-skof-we-- ---! Moet nooit onbeskof wees nie! M-e- n-o-t o-b-s-o- w-e- n-e- ----------------------------- Moet nooit onbeskof wees nie! 0
Буди увек поштен / поштена! W-es a-ty- ---lik! Wees altyd eerlik! W-e- a-t-d e-r-i-! ------------------ Wees altyd eerlik! 0
Буди увек фин / фина! W--s a-t-- g--f! Wees altyd gaaf! W-e- a-t-d g-a-! ---------------- Wees altyd gaaf! 0
Буди увек пристојан / пристојна! W--s-al-yd hof--k --belee--! Wees altyd hoflik / beleefd! W-e- a-t-d h-f-i- / b-l-e-d- ---------------------------- Wees altyd hoflik / beleefd! 0
Стигните срећно кући! M-oi-loo--r-! Mooi loop/ry! M-o- l-o-/-y- ------------- Mooi loop/ry! 0
Добро пазите на себе! S-e- -oo--n---ous----om! Sien mooi na jouself om! S-e- m-o- n- j-u-e-f o-! ------------------------ Sien mooi na jouself om! 0
Посетите нас поново ускоро! B-s-e---ns-g-- -e-r! Besoek ons gou weer! B-s-e- o-s g-u w-e-! -------------------- Besoek ons gou weer! 0

Бебе могу научити граматичка правила

Деца врло брзо одрастају! Она такође и врло брзо уче! На који начин уче није још увек довољно испитано. Процес учења догађа се аутоматски. Деца и не примећују да уче. Па ипак свакога дана знају све више. Ово се јасно види код учења језика. Првих неколико месеци бебе само плачу. Са неколико месеци већ говоре прве речи. Потом од тих речи настају реченице. У једном тренутку деца почињу да се служе матерњим језиком. Ово, нажалост, не функционише и код одраслих. Да би учили, њима су потребне књиге и други материјали за учење. Само овако, на пример, могу научити граматику!. Насупрот томе, бебе почињу да уче граматику већ са четири месеца. Научници су бебе учили граматичка правила страног језика. Ово су чинили тако што су бебама са траке пуштали италијанске реченице. Реченице су поседовале извесну синтактичку структуру. Бебе су слушале граматички исправне реченице неких петнаестак минута. После тога су реченице опет пуштане. Овога пута реченице су биле погрешне. Док су бебе ово слушале, мерене су им мождане активности. На тај начин су научници посматрали реакцију мозга на реченице. Бебе су показивале различите активности код реченица. Иако су реченице слушале само кратко време, јасно су реаговале на грешке. Разуме се да бебе не знају да су реченице погрешне. Оријентаирале су се само на звучне обрасце. Но ово је довољно да би се језик научио - бар бебама ...