| నాకు ఒక మంచం అవసరం |
ኣ--ዓ-ት የድ-የኒ ኣ- ።
ኣ_ ዓ__ የ____ ኣ_ ።
ኣ- ዓ-ት የ-ል-ኒ ኣ- ።
-----------------
ኣነ ዓራት የድልየኒ ኣሎ ።
0
an---ar--- yediliye-ī---o ።
a__ ‘_____ y_________ a__ ።
a-e ‘-r-t- y-d-l-y-n- a-o ።
---------------------------
ane ‘arati yediliyenī alo ።
|
నాకు ఒక మంచం అవసరం
ኣነ ዓራት የድልየኒ ኣሎ ።
ane ‘arati yediliyenī alo ።
|
| నేను పడుకోవాలి |
ክድቅ- --የ።
ክ___ ደ___
ክ-ቅ- ደ-የ-
---------
ክድቅስ ደልየ።
0
kid---is--de--ye።
k________ d______
k-d-k-i-i d-l-y-።
-----------------
kidik’isi deliye።
|
నేను పడుకోవాలి
ክድቅስ ደልየ።
kidik’isi deliye።
|
| ఇక్కడ మంచం ఉందా? |
ኣብ--ዓ-ት-ኣ---?
ኣ__ ዓ__ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ዓ-ት ኣ- ዶ-
-------------
ኣብዚ ዓራት ኣሎ ዶ?
0
a-i-ī-‘ar--i a-o -o?
a____ ‘_____ a__ d__
a-i-ī ‘-r-t- a-o d-?
--------------------
abizī ‘arati alo do?
|
ఇక్కడ మంచం ఉందా?
ኣብዚ ዓራት ኣሎ ዶ?
abizī ‘arati alo do?
|
| నాకు ఒక ల్యాంప్ అవసరం |
መ--ህ- -ል---የድ-የ---- ።
መ____ (___ የ____ ኣ_ ።
መ-ራ-ቲ (-ቺ- የ-ል-ኒ ኣ- ።
---------------------
መብራህቲ (ልቺ) የድልየኒ ኣሎ ።
0
me-ir-h--ī ----hī) -e--l-y-nī a-- ።
m_________ (______ y_________ a__ ።
m-b-r-h-t- (-i-h-) y-d-l-y-n- a-o ።
-----------------------------------
mebirahitī (lichī) yediliyenī alo ።
|
నాకు ఒక ల్యాంప్ అవసరం
መብራህቲ (ልቺ) የድልየኒ ኣሎ ።
mebirahitī (lichī) yediliyenī alo ።
|
| నేను చదువుకోవాలి |
ከን-ብ ደል-።
ከ___ ደ___
ከ-ብ- ደ-የ-
---------
ከንብብ ደልየ።
0
k----i-i--eliy-።
k_______ d______
k-n-b-b- d-l-y-።
----------------
kenibibi deliye።
|
నేను చదువుకోవాలి
ከንብብ ደልየ።
kenibibi deliye።
|
| ఇక్కడ ల్యాంప్ ఉందా? |
ኣብዚ -ብራህ--ኣሎ-ዶ?
ኣ__ ም____ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ም-ራ-ቲ ኣ- ዶ-
---------------
ኣብዚ ምብራህቲ ኣሎ ዶ?
0
a-i---m--i---i-- --o -o?
a____ m_________ a__ d__
a-i-ī m-b-r-h-t- a-o d-?
------------------------
abizī mibirahitī alo do?
|
ఇక్కడ ల్యాంప్ ఉందా?
ኣብዚ ምብራህቲ ኣሎ ዶ?
abizī mibirahitī alo do?
|
| నాకు ఒక టెలిఫోన్ అవసరం |
ተ--ን --ል-- -ሎ-።
ተ___ የ____ ኣ_ ።
ተ-ፎ- የ-ል-ኒ ኣ- ።
---------------
ተለፎን የድልየኒ ኣሎ ።
0
te---oni y-dili-e-ī al- ።
t_______ y_________ a__ ።
t-l-f-n- y-d-l-y-n- a-o ።
-------------------------
telefoni yediliyenī alo ።
|
నాకు ఒక టెలిఫోన్ అవసరం
ተለፎን የድልየኒ ኣሎ ።
telefoni yediliyenī alo ።
|
| నేను ఒక కాల్ చేసుకోవాలి |
ክድ-ል--ል-።
ክ___ ደ___
ክ-ው- ደ-የ-
---------
ክድውል ደልየ።
0
kidiw----d---ye።
k_______ d______
k-d-w-l- d-l-y-።
----------------
kidiwili deliye።
|
నేను ఒక కాల్ చేసుకోవాలి
ክድውል ደልየ።
kidiwili deliye።
|
| ఇక్కడ టెలిఫోన్ ఉందా? |
ኣ-- ተለ-ን-ኣ--ዶ?
ኣ__ ተ___ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ተ-ፎ- ኣ- ዶ-
--------------
ኣብዚ ተለፎን ኣሎ ዶ?
0
ab-zī----e---i-a-o-do?
a____ t_______ a__ d__
a-i-ī t-l-f-n- a-o d-?
----------------------
abizī telefoni alo do?
|
ఇక్కడ టెలిఫోన్ ఉందా?
ኣብዚ ተለፎን ኣሎ ዶ?
abizī telefoni alo do?
|
| నాకు ఒక కేమరా అవసరం |
ካመራ---ል-ኒ--ሎ ።
ካ__ የ____ ኣ_ ።
ካ-ራ የ-ል-ኒ ኣ- ።
--------------
ካመራ የድልየኒ ኣሎ ።
0
ka--r--y---l---n--al--።
k_____ y_________ a__ ።
k-m-r- y-d-l-y-n- a-o ።
-----------------------
kamera yediliyenī alo ።
|
నాకు ఒక కేమరా అవసరం
ካመራ የድልየኒ ኣሎ ።
kamera yediliyenī alo ።
|
| నేను ఫొటోలు తీసుకోవాలి |
ፎ---ገ-ር ደ-የ።
ፎ_ ክ___ ደ___
ፎ- ክ-ብ- ደ-የ-
------------
ፎቶ ክገብር ደልየ።
0
fot- k--ebir-----i--።
f___ k_______ d______
f-t- k-g-b-r- d-l-y-።
---------------------
foto kigebiri deliye።
|
నేను ఫొటోలు తీసుకోవాలి
ፎቶ ክገብር ደልየ።
foto kigebiri deliye።
|
| ఇక్కడ కేమరా ఉందా? |
ኣብ- ካመራ-ኣላ -?
ኣ__ ካ__ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ካ-ራ ኣ- ዶ-
-------------
ኣብዚ ካመራ ኣላ ዶ?
0
ab-zī-kam-r---la-d-?
a____ k_____ a__ d__
a-i-ī k-m-r- a-a d-?
--------------------
abizī kamera ala do?
|
ఇక్కడ కేమరా ఉందా?
ኣብዚ ካመራ ኣላ ዶ?
abizī kamera ala do?
|
| నాకు ఒక కంప్యూటర్ అవసరం |
ኮምፒ-ር--ድልየ---ሎ ።
ኮ____ የ____ ኣ_ ።
ኮ-ፒ-ር የ-ል-ኒ ኣ- ።
----------------
ኮምፒተር የድልየኒ ኣሎ ።
0
k--ipīt--i yed-l----ī-a-o-።
k_________ y_________ a__ ።
k-m-p-t-r- y-d-l-y-n- a-o ።
---------------------------
komipīteri yediliyenī alo ።
|
నాకు ఒక కంప్యూటర్ అవసరం
ኮምፒተር የድልየኒ ኣሎ ።
komipīteri yediliyenī alo ።
|
| నేను ఒక ఈమెయిల్ పంపుకోవాలి |
ኢመ-- ክ-------።
ኢ___ ክ___ ደ___
ኢ-ይ- ክ-ድ- ደ-የ-
--------------
ኢመይል ክሰድድ ደልየ።
0
īme-i-- kis-d--i-d--i-e።
ī______ k_______ d______
ī-e-i-i k-s-d-d- d-l-y-።
------------------------
īmeyili kisedidi deliye።
|
నేను ఒక ఈమెయిల్ పంపుకోవాలి
ኢመይል ክሰድድ ደልየ።
īmeyili kisedidi deliye።
|
| ఇక్కడ కంప్యూటర్ ఉందా? |
ኣብ----ፒ-ር--ሎ -?
ኣ__ ኮ____ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ኮ-ፒ-ር ኣ- ዶ-
---------------
ኣብዚ ኮምፒተር ኣሎ ዶ?
0
a-izī k----ī------lo---?
a____ k_________ a__ d__
a-i-ī k-m-p-t-r- a-o d-?
------------------------
abizī komipīteri alo do?
|
ఇక్కడ కంప్యూటర్ ఉందా?
ኣብዚ ኮምፒተር ኣሎ ዶ?
abizī komipīteri alo do?
|
| నాకు ఒక పెన్ అవసరం |
መ--- ፒሮ -ድልየኒ--- ።
መ___ ፒ_ የ____ ኣ_ ።
መ-ሓ- ፒ- የ-ል-ኒ ኣ- ።
------------------
መጽሓፊ ፒሮ የድልየኒ ኣሎ ።
0
m-t-’---af----r--yedil-y----a-o ።
m_________ p___ y_________ a__ ።
m-t-’-h-a-ī p-r- y-d-l-y-n- a-o ።
---------------------------------
mets’iḥafī pīro yediliyenī alo ።
|
నాకు ఒక పెన్ అవసరం
መጽሓፊ ፒሮ የድልየኒ ኣሎ ።
mets’iḥafī pīro yediliyenī alo ።
|
| నేను ఏదో వ్రాసుకోవాలి |
ገለ --ሕፍ ደ--።
ገ_ ክ___ ደ___
ገ- ክ-ሕ- ደ-የ-
------------
ገለ ክጽሕፍ ደልየ።
0
gel- k-ts-ih---i ------።
g___ k_________ d______
g-l- k-t-’-h-i-i d-l-y-።
------------------------
gele kits’iḥifi deliye።
|
నేను ఏదో వ్రాసుకోవాలి
ገለ ክጽሕፍ ደልየ።
gele kits’iḥifi deliye።
|
| ఇక్కడ ఒక పేపర్ మరియు ఒక పెన్ ఉన్నాయా? |
ኣብዚ-ወ-ቐ---ፒ-- ኣሎ -?
ኣ__ ወ____ ፒ__ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ወ-ቐ-ን ፒ-ን ኣ- ዶ-
-------------------
ኣብዚ ወረቐትን ፒሮን ኣሎ ዶ?
0
abiz- w--e--’-tin- pī-----a-- do?
a____ w__________ p_____ a__ d__
a-i-ī w-r-k-’-t-n- p-r-n- a-o d-?
---------------------------------
abizī wereḵ’etini pīroni alo do?
|
ఇక్కడ ఒక పేపర్ మరియు ఒక పెన్ ఉన్నాయా?
ኣብዚ ወረቐትን ፒሮን ኣሎ ዶ?
abizī wereḵ’etini pīroni alo do?
|