పదబంధం పుస్తకం

te అడగటం   »   ti ገለ ምልማን

74 [డెబ్బై నాలుగు]

అడగటం

అడగటం

74 [ሰብዓንኣርባዕተን]

74 [sebi‘ani’ariba‘iteni]

ገለ ምልማን

gele milimani

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు తిగ్రిన్యా ప్లే చేయండి మరింత
మీరు నా జుట్టు కత్తిరించగలరా? ጸ-ረይ---ቅም--ኒ----ል--? ጸ___ ክ______ ት___ ዶ_ ጸ-ረ- ክ-ቅ-ቅ-ኒ ት-እ- ዶ- -------------------- ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? 0
ts-e--r----k-ti-’i-ik’----- t----’i-i---? t_________ k_______________ t_______ d__ t-’-g-r-y- k-t-k-i-i-’-m-n- t-h-i-i-i d-? ----------------------------------------- ts’egureyi kitik’imik’imenī tiẖi’ili do?
మరీ తక్కువగా కాదు ኣ-ኹ- -----ር- በጃ--። ኣ___ ኣ______ በ____ ኣ-ኹ- ኣ-ት-ጽ-ዎ በ-ኹ-። ------------------ ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። 0
az--̱--i-ay----̣-t-’-r-w- b--a--um-። a______ a______________ b________ a-ī-̱-m- a-i-i-̣-t-’-r-w- b-j-h-u-i- ------------------------------------ azīẖumi ayitiḥits’iriwo bejaẖumi።
కొంచం పొట్టిగా చేయండి ቁ-- -ጽር-ዝ-ለ--ጃ--። ቁ__ ሕ__ ዝ__ በ____ ቁ-ብ ሕ-ር ዝ-ለ በ-ኹ-። ----------------- ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። 0
k-u--b- --i-s-----z-be-e-b-ja-̱umi። k______ ḥ_______ z_____ b________ k-u-u-i h-i-s-i-i z-b-l- b-j-h-u-i- ----------------------------------- k’urubi ḥits’iri zibele bejaẖumi።
మీరు పిక్చర్లు తీయగలరా? እ-- --እ--- ---ዓ-ሎ---ኽእሉ ዶ? እ__ ን_____ ከ______ ት___ ዶ_ እ-ም ን-እ-ታ- ከ-ም-ብ-ም ት-እ- ዶ- -------------------------- እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? 0
it--i nisi’il---ti----em---bi-o-- -i--i--lu--o? i____ n___________ k_____________ t_______ d__ i-o-i n-s-’-l-t-t- k-t-m-‘-b-l-m- t-h-i-i-u d-? ----------------------------------------------- itomi nisi’ilitati ketemi‘abilomi tiẖi’ilu do?
పిక్చర్లు సీ.డీ. లో ఉన్నాయి ስ--ታ- -ብ--D እ---ዘለ-። ስ____ ኣ_ C_ እ__ ዘ___ ስ-ል-ት ኣ- C- እ-ም ዘ-ው- -------------------- ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። 0
si-i--t-ti a-i-CD---omi-----wi። s_________ a__ C_ i____ z______ s-’-l-t-t- a-i C- i-o-i z-l-w-። ------------------------------- si’ilitati abi CD iyomi zelewi።
పిక్చర్లు కేమరా లో ఉన్నాయి ስእል-ት -- ካ----ዮ- ዘ--። ስ____ ኣ_ ካ__ እ__ ዘ___ ስ-ል-ት ኣ- ካ-ራ እ-ም ዘ-ው- --------------------- ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። 0
s-’----ati --i -am-ra--yo-i---lewi። s_________ a__ k_____ i____ z______ s-’-l-t-t- a-i k-m-r- i-o-i z-l-w-። ----------------------------------- si’ilitati abi kamera iyomi zelewi።
మీరు గడియారాన్ని బాగు చేయగలరా? ነታ --- ከ--ር-- -----ዶ? ነ_ ሰ__ ከ_____ ት___ ዶ_ ነ- ሰ-ት ከ-ዐ-ዩ- ት-እ- ዶ- --------------------- ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? 0
ne-a--e‘a-i -ete---i--w- -ih-i’--u do? n___ s_____ k___________ t_______ d__ n-t- s-‘-t- k-t-‘-r-y-w- t-h-i-i-u d-? -------------------------------------- neta se‘ati kete‘āriyuwa tiẖi’ilu do?
అద్దం విరిగిపోయింది እቲ--ት--ተበላ-ዩ---። እ_ ቤ__ ተ____ እ__ እ- ቤ-ሮ ተ-ላ-ዩ እ-። ---------------- እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። 0
i-ī bē---o --b-l--h----i-u። i__ b_____ t__________ i___ i-ī b-t-r- t-b-l-s-i-u i-u- --------------------------- itī bētiro tebelashiyu iyu።
బ్యాటరీ అయిపోయింది እቲ ባ-- ወ-ኡ-እዩ። እ_ ባ__ ወ__ እ__ እ- ባ-ሪ ወ-ኡ እ-። -------------- እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። 0
it- b-tirī w--ī’u i-u። i__ b_____ w_____ i___ i-ī b-t-r- w-d-’- i-u- ---------------------- itī batirī wedī’u iyu።
మీరు చొక్కా ని ఇస్త్రీ చేయగలరా? ነዚ-ካ-ቻ -ተስ--ር- ትኽ-ሉ -? ነ_ ካ__ ከ______ ት___ ዶ_ ነ- ካ-ቻ ከ-ስ-ር-ዎ ት-እ- ዶ- ---------------------- ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? 0
n-z- k---------te--t---r--o--ih-i’-l--d-? n___ k______ k_____________ t_______ d__ n-z- k-m-c-a k-t-s-t-r-r-w- t-h-i-i-u d-? ----------------------------------------- nezī kamicha ketesitaririwo tiẖi’ilu do?
ప్యాంట్లను శుభ్రపరచగలరా? ነ---ረ-ክ-ጽር---ትኽእ--ዶ? ነ_ ስ_ ክ_____ ት___ ዶ_ ነ- ስ- ክ-ጽ-ይ- ት-እ- ዶ- -------------------- ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? 0
n-tī----e-kite---i------ ti--i-i-- -o? n___ s___ k_____________ t_______ d__ n-t- s-r- k-t-t-’-r-y-w- t-h-i-i-u d-? -------------------------------------- netī sire kitets’iriyiwo tiẖi’ilu do?
మీరు షూలను బాగు చేయగలరా? ነዚ ጫማ --ዐ--ዎ ትኽ-ሉ ዲ-ም ? ነ_ ጫ_ ከ_____ ት___ ዲ__ ? ነ- ጫ- ከ-ዐ-ዩ- ት-እ- ዲ-ም ? ----------------------- ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? 0
n-----h’a-a k-t-‘---y--- -ih---i-u d-ẖumi ? n___ c_____ k___________ t_______ d_____ ? n-z- c-’-m- k-t-‘-r-y-w- t-h-i-i-u d-h-u-i ? -------------------------------------------- nezī ch’ama kete‘āriyuwo tiẖi’ilu dīẖumi ?
మీ వద్ద బత్తీ ఉందా? ሓ- -ትህ-- ዶ ----? ሓ_ ክ____ ዶ ት____ ሓ- ክ-ህ-ኒ ዶ ት-እ-? ---------------- ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? 0
h-awī ki-ihib-nī-do t--̱--i-u? ḥ___ k_________ d_ t________ h-a-ī k-t-h-b-n- d- t-h-i-i-u- ------------------------------ ḥawī kitihibunī do tiẖi’ilu?
మీ వద్ద అగ్గిపెట్టె గానీ లేదా లైటర్ గానీ ఉన్నాయా? ክ--ት -ይ----ር ኣሎኩ---ዩ? ክ___ ወ_ ላ___ ኣ___ ዲ__ ክ-ቢ- ወ- ላ-ተ- ኣ-ኩ- ዲ-? --------------------- ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? 0
k-r-b--- -e-i ----te-- aloku-i-d-y-? k_______ w___ l_______ a______ d____ k-r-b-t- w-y- l-y-t-r- a-o-u-i d-y-? ------------------------------------ kiribīti weyi layiteri alokumi dīyu?
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా? ና--ሽጋ- --ገ--ኣለኩ---ዩ? ና_ ሽ__ መ___ ኣ___ ዲ__ ና- ሽ-ራ መ-ገ- ኣ-ኩ- ዲ-? -------------------- ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? 0
n-yi-shi-a---m--i-e-----ekumi -īyu? n___ s______ m_______ a______ d____ n-y- s-i-a-a m-n-g-f- a-e-u-i d-y-? ----------------------------------- nayi shigara menigefī alekumi dīyu?
మీరు సిగార్లు త్రాగుతారా? ሽጋ----ክኹ-ዲ--? ሽ__ ት___ ዲ___ ሽ-ራ ት-ክ- ዲ-ም- ------------- ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? 0
sh---r--titi--ẖ--d-h--mi? s______ t_______ d______ s-i-a-a t-t-k-h-u d-h-u-i- -------------------------- shigara titikiẖu dīẖumi?
మీరు సిగరెట్లు త్రాగుతారా? ሽጋራ-ትትክኹ -ኹም? ሽ__ ት___ ዲ___ ሽ-ራ ት-ክ- ዲ-ም- ------------- ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? 0
shig-ra titik--̱--dī--umi? s______ t_______ d______ s-i-a-a t-t-k-h-u d-h-u-i- -------------------------- shigara titikiẖu dīẖumi?
మీరు పైప్ ని పీలుస్తారా? ሻ-ብ----ነት ት-ክ--ዲኹም? ሻ___ ዓ___ ት___ ዲ___ ሻ-ብ- ዓ-ነ- ት-ክ- ዲ-ም- ------------------- ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? 0
s--m---k-o --yi--ti--it-k---u d-ẖu-i? s_________ ‘_______ t_______ d______ s-a-i-i-’- ‘-y-n-t- t-t-k-h-u d-h-u-i- -------------------------------------- shamibik’o ‘ayineti titikiẖu dīẖumi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -