మనం ఒక డిపార్ట్మెంట్ స్టోర్ లో కి వెళ్దామా? |
ናብ ምዕ-ጊ - ክንከይድ-?
ና_ ም___ ዶ ክ____ ?
ና- ም-ደ- ዶ ክ-ከ-ድ ?
-----------------
ናብ ምዕደጊ ዶ ክንከይድ ?
0
nab- -i‘--egī-d- ------y--i ?
n___ m_______ d_ k_________ ?
n-b- m-‘-d-g- d- k-n-k-y-d- ?
-----------------------------
nabi mi‘idegī do kinikeyidi ?
|
మనం ఒక డిపార్ట్మెంట్ స్టోర్ లో కి వెళ్దామా?
ናብ ምዕደጊ ዶ ክንከይድ ?
nabi mi‘idegī do kinikeyidi ?
|
నేను షాపింగ్ కి వెళ్ళాలి |
ኣ----- -ስቬ---ገ-- ኣ--።
ኣ_ ግ__ ኣ___ ክ___ ኣ___
ኣ- ግ-ን ኣ-ቬ- ክ-ዝ- ኣ-ኒ-
---------------------
ኣነ ግድን ኣስቬዛ ክገዝእ ኣለኒ።
0
ane ---in---s--ē-a k--ezi’--alen-።
a__ g_____ a______ k_______ a_____
a-e g-d-n- a-i-ē-a k-g-z-’- a-e-ī-
----------------------------------
ane gidini asivēza kigezi’i alenī።
|
నేను షాపింగ్ కి వెళ్ళాలి
ኣነ ግድን ኣስቬዛ ክገዝእ ኣለኒ።
ane gidini asivēza kigezi’i alenī።
|
నాకు చాలా షాపింగ్ చేయాలని ఉంది |
ብ-ሕ ክገ-እ ደልየ።
ብ__ ክ___ ደ___
ብ-ሕ ክ-ዝ- ደ-የ-
-------------
ብዙሕ ክገዝእ ደልየ።
0
b--u-̣--k---zi-i-d---y-።
b_____ k_______ d______
b-z-h-i k-g-z-’- d-l-y-።
------------------------
bizuḥi kigezi’i deliye።
|
నాకు చాలా షాపింగ్ చేయాలని ఉంది
ብዙሕ ክገዝእ ደልየ።
bizuḥi kigezi’i deliye።
|
కార్యాలయ సామగ్రికి సంభందించిన సప్లైలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
ና-ቲ ቤት-ጽሕፈት--በይ-ኢዮ--ዘ-ው?
ና__ ቤ______ ኣ__ ኢ__ ዘ___
ና-ቲ ቤ---ሕ-ት ኣ-ይ ኢ-ም ዘ-ው-
------------------------
ናውቲ ቤት-ጽሕፈት ኣበይ ኢዮም ዘለው?
0
n--i-- -------’-ḥ---t- --ey- -yomi -elew-?
n_____ b______________ a____ ī____ z______
n-w-t- b-t---s-i-̣-f-t- a-e-i ī-o-i z-l-w-?
-------------------------------------------
nawitī bēti-ts’iḥifeti abeyi īyomi zelewi?
|
కార్యాలయ సామగ్రికి సంభందించిన సప్లైలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
ናውቲ ቤት-ጽሕፈት ኣበይ ኢዮም ዘለው?
nawitī bēti-ts’iḥifeti abeyi īyomi zelewi?
|
నాకు ఎన్వలప్ కవరు మరియు లేఖన సామగ్రి కావాలి |
ፕስ----ረቐት---ል-ኒ-ኣሎ-።
ፕ___ ወ___ የ____ ኣ_ ።
ፕ-ጣ- ወ-ቐ- የ-ል-ኒ ኣ- ።
--------------------
ፕስጣን ወረቐት የድልየኒ ኣሎ ።
0
p--i--ani--e-eḵ-et- -e-il----- --o ።
p________ w________ y_________ a__ ።
p-s-t-a-i w-r-k-’-t- y-d-l-y-n- a-o ።
-------------------------------------
pisit’ani wereḵ’eti yediliyenī alo ።
|
నాకు ఎన్వలప్ కవరు మరియు లేఖన సామగ్రి కావాలి
ፕስጣን ወረቐት የድልየኒ ኣሎ ።
pisit’ani wereḵ’eti yediliyenī alo ።
|
నాకు పెన్లు మరియు మార్కర్లు కావాలి |
ፒሮታትን ፒ-ታ---ፊል---ው--የ-ልየ- -ሎ-።
ፒ____ ፒ____________ የ____ ኣ_ ።
ፒ-ታ-ን ፒ-ታ---ፊ-ስ-‘-ን የ-ል-ኒ ኣ- ።
------------------------------
ፒሮታትን ፒሮታት-“ፊልስ“‘ውን የድልየኒ ኣሎ ።
0
p-----tini-p-rot-t-----l-si---ini -e--liyen- a---።
p_________ p_____________________ y_________ a__ ።
p-r-t-t-n- p-r-t-t---f-l-s-“-w-n- y-d-l-y-n- a-o ።
--------------------------------------------------
pīrotatini pīrotati-“fīlisi“‘wini yediliyenī alo ።
|
నాకు పెన్లు మరియు మార్కర్లు కావాలి
ፒሮታትን ፒሮታት-“ፊልስ“‘ውን የድልየኒ ኣሎ ።
pīrotatini pīrotati-“fīlisi“‘wini yediliyenī alo ።
|
గ్రుహోపకరణాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
ኣ---ዮ-ት-ና- -ዛ-ኣበ- ---?
ኣ______ ና_ ገ_ ኣ__ ኣ___
ኣ-ማ-ዮ-ት ና- ገ- ኣ-ይ ኣ-ው-
----------------------
ኣርማዲዮታት ናይ ገዛ ኣበይ ኣለው?
0
ar--ad------- --------- ------a-e--?
a____________ n___ g___ a____ a_____
a-i-a-ī-o-a-i n-y- g-z- a-e-i a-e-i-
------------------------------------
arimadīyotati nayi geza abeyi alewi?
|
గ్రుహోపకరణాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
ኣርማዲዮታት ናይ ገዛ ኣበይ ኣለው?
arimadīyotati nayi geza abeyi alewi?
|
నాకు ఒక కప్పుల అల్మరా మరియు సొరుగులు ఉన్న ఒక అల్మరా కావాలి |
ከ-ሕ- ኮ--ን--ድ--ኒ--ሎ-።
ከ___ ኮ___ የ____ ኣ_ ።
ከ-ሕ- ኮ-ዶ- የ-ል-ኒ ኣ- ።
--------------------
ከብሕን ኮሞዶን የድልየኒ ኣሎ ።
0
k-b---in- -om---ni y--i--ye-- a-o ።
k_______ k_______ y_________ a__ ።
k-b-h-i-i k-m-d-n- y-d-l-y-n- a-o ።
-----------------------------------
kebiḥini komodoni yediliyenī alo ።
|
నాకు ఒక కప్పుల అల్మరా మరియు సొరుగులు ఉన్న ఒక అల్మరా కావాలి
ከብሕን ኮሞዶን የድልየኒ ኣሎ ።
kebiḥini komodoni yediliyenī alo ።
|
నాకు ఒక బల్ల మరియు పుస్తకాలు పెట్టుకునే ఒక అల్మరా కావాలి |
መ-ሓ---ው-- -ብ-ን የ-ልየኒ-ሎ።
መ___ ጣ___ ከ___ የ____ ሎ_
መ-ሓ- ጣ-ላ- ከ-ሒ- የ-ል-ኒ ሎ-
-----------------------
መጽሓፊ ጣውላን ከብሒን የድልየኒ ሎ።
0
me--’----f- t-a----n---eb----n--y--il--en---o።
m_________ t________ k_______ y_________ l__
m-t-’-h-a-ī t-a-i-a-i k-b-h-ī-i y-d-l-y-n- l-።
----------------------------------------------
mets’iḥafī t’awilani kebiḥīni yediliyenī lo።
|
నాకు ఒక బల్ల మరియు పుస్తకాలు పెట్టుకునే ఒక అల్మరా కావాలి
መጽሓፊ ጣውላን ከብሒን የድልየኒ ሎ።
mets’iḥafī t’awilani kebiḥīni yediliyenī lo።
|
ఆటవస్తువులు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
መጻ-- ኣ-ይ-ኣ--?
መ___ ኣ__ ኣ___
መ-ወ- ኣ-ይ ኣ-ው-
-------------
መጻወቲ ኣበይ ኣለው?
0
m---’awetī---e-i-alew-?
m_________ a____ a_____
m-t-’-w-t- a-e-i a-e-i-
-----------------------
mets’awetī abeyi alewi?
|
ఆటవస్తువులు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
መጻወቲ ኣበይ ኣለው?
mets’awetī abeyi alewi?
|
నాకు ఒక బొమ్మ మరియు ఒక టెడ్డిబేర్ కావాలి |
ባ-ቡላ---ቢ-ተዲ-----ዩ---ሎዉ-።
ባ____ ድ_____ የ____ ኣ__ ።
ባ-ቡ-ን ድ---ዲ- የ-ል-ኒ ኣ-ዉ ።
------------------------
ባምቡላን ድቢ-ተዲን የድልዩኒ ኣሎዉ ።
0
b-------ni-d-bī-t--īn- -----i-unī-al-w- ።
b_________ d__________ y_________ a____ ።
b-m-b-l-n- d-b---e-ī-i y-d-l-y-n- a-o-u ።
-----------------------------------------
bamibulani dibī-tedīni yediliyunī alowu ።
|
నాకు ఒక బొమ్మ మరియు ఒక టెడ్డిబేర్ కావాలి
ባምቡላን ድቢ-ተዲን የድልዩኒ ኣሎዉ ።
bamibulani dibī-tedīni yediliyunī alowu ።
|
నాకు ఒక ఫుట్ బాల్ మరియు ఒక చెస్ బోర్డ్ కావాలి |
ኩዑሶ----ን--ድ-የ- --ዉ።
ኩ___ ሻ__ የ____ ኣ___
ኩ-ሶ- ሻ-ን የ-ል-ኒ ኣ-ዉ-
-------------------
ኩዑሶን ሻኽን የድልየኒ ኣሎዉ።
0
k-‘u-on--sha-̱in- ---i-i-e-ī---owu።
k_______ s______ y_________ a_____
k-‘-s-n- s-a-̱-n- y-d-l-y-n- a-o-u-
-----------------------------------
ku‘usoni shaẖini yediliyenī alowu።
|
నాకు ఒక ఫుట్ బాల్ మరియు ఒక చెస్ బోర్డ్ కావాలి
ኩዑሶን ሻኽን የድልየኒ ኣሎዉ።
ku‘usoni shaẖini yediliyenī alowu።
|
సాధనాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
መዕ-- -ይ-ቲ -በይ----።
መ___ ና___ ኣ__ ኣ___
መ-ረ- ና-ው- ኣ-ይ ኣ-ዉ-
------------------
መዕረዪ ናይውቲ ኣበይ ኣለዉ።
0
m------ī n-y-w-tī -b-y--al-wu።
m_______ n_______ a____ a_____
m-‘-r-y- n-y-w-t- a-e-i a-e-u-
------------------------------
me‘ireyī nayiwitī abeyi alewu።
|
సాధనాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
መዕረዪ ናይውቲ ኣበይ ኣለዉ።
me‘ireyī nayiwitī abeyi alewu።
|
నాకు ఒక సుత్తి మరియు ప్లైయర్ ల జత ఒకటి కావాలి |
ማ--ሎ--ጉ-ትን -ድ-የኒ ---።
ማ____ ጉ___ የ____ ኣ___
ማ-ቴ-ን ጉ-ት- የ-ል-ኒ ኣ-ዉ-
---------------------
ማርቴሎን ጉጤትን የድልየኒ ኣሎዉ።
0
m----ē-----g-t---ini--edili-en---l-w-።
m_________ g________ y_________ a_____
m-r-t-l-n- g-t-ē-i-i y-d-l-y-n- a-o-u-
--------------------------------------
maritēloni gut’ētini yediliyenī alowu።
|
నాకు ఒక సుత్తి మరియు ప్లైయర్ ల జత ఒకటి కావాలి
ማርቴሎን ጉጤትን የድልየኒ ኣሎዉ።
maritēloni gut’ētini yediliyenī alowu።
|
నాకు ఒక డ్రిల్ మరియు ఒక స్క్రూ డ్రైవర్ కావాలి |
ምዀዓ- ማ--ን-መ-ትሕ- የድል---ኣ-።
ም___ ማ___ መ____ የ____ ኣ__
ም-ዓ- ማ-ን- መ-ት-ን የ-ል-ኒ ኣ-።
-------------------------
ምዀዓቲ ማሽንን መፍትሕን የድልየኒ ኣሎ።
0
mi-‘-t--ma--i---- m-f-t---i-i-ye-i--yen--a--።
m______ m________ m_________ y_________ a___
m-ዀ-a-ī m-s-i-i-i m-f-t-h-i-i y-d-l-y-n- a-o-
---------------------------------------------
miዀ‘atī mashinini mefitiḥini yediliyenī alo።
|
నాకు ఒక డ్రిల్ మరియు ఒక స్క్రూ డ్రైవర్ కావాలి
ምዀዓቲ ማሽንን መፍትሕን የድልየኒ ኣሎ።
miዀ‘atī mashinini mefitiḥini yediliyenī alo።
|
నగల విభాగం ఎక్కడ ఉంది? |
ስ---(-ነብ- ብሩ---ወር-- ---) ኣ-ይ ኣሎ?
ስ________ ብ___ ወ___ ወ___ ኣ__ ኣ__
ስ-ማ-(-ነ-ሲ ብ-ር- ወ-ቂ- ወ-ተ- ኣ-ይ ኣ-?
--------------------------------
ስልማት(ንነብሲ ብሩር፣ ወርቂ፣ ወዘተ) ኣበይ ኣሎ?
0
s---ma--(nine--s--biru----wer----- w-ze-e--a-ey--al-?
s________________ b______ w_______ w______ a____ a___
s-l-m-t-(-i-e-i-ī b-r-r-፣ w-r-k-ī- w-z-t-) a-e-i a-o-
-----------------------------------------------------
silimati(ninebisī biruri፣ werik’ī፣ wezete) abeyi alo?
|
నగల విభాగం ఎక్కడ ఉంది?
ስልማት(ንነብሲ ብሩር፣ ወርቂ፣ ወዘተ) ኣበይ ኣሎ?
silimati(ninebisī biruri፣ werik’ī፣ wezete) abeyi alo?
|
నాకు ఒక గొలుసు మరియు ఒక బ్రేస్ లెట్ కావాలి |
ማ-ተብ- ----ድሹቦ- -ድ--ኒ ኣ-ዉ።
ማ____ ና_ ኢ____ የ____ ኣ___
ማ-ተ-ን ና- ኢ-ሹ-ን የ-ል-ኒ ኣ-ዉ-
-------------------------
ማዕተብን ናይ ኢድሹቦን የድልዩኒ ኣሎዉ።
0
ma‘i-e-ini --yi---i-hu---i --d-li--nī--lo--።
m_________ n___ ī_________ y_________ a_____
m-‘-t-b-n- n-y- ī-i-h-b-n- y-d-l-y-n- a-o-u-
--------------------------------------------
ma‘itebini nayi īdishuboni yediliyunī alowu።
|
నాకు ఒక గొలుసు మరియు ఒక బ్రేస్ లెట్ కావాలి
ማዕተብን ናይ ኢድሹቦን የድልዩኒ ኣሎዉ።
ma‘itebini nayi īdishuboni yediliyunī alowu።
|
నాకు ఒక ఉంగరం మరియు ఒక జత చెవి రింగులు కావాలి |
ቀለ--ት--ኩ-ሻ-ት------- ---።
ቀ_____ ኩ_____ የ____ ኣ___
ቀ-ቤ-ት- ኩ-ሻ-ት- የ-ል-ኒ ኣ-ዉ-
------------------------
ቀለቤታትን ኩትሻታትን የድልየኒ ኣሎዉ።
0
k-el-bē-atin--ku---h-ta--n- ---i---en----o-u።
k____________ k____________ y_________ a_____
k-e-e-ē-a-i-i k-t-s-a-a-i-i y-d-l-y-n- a-o-u-
---------------------------------------------
k’elebētatini kutishatatini yediliyenī alowu።
|
నాకు ఒక ఉంగరం మరియు ఒక జత చెవి రింగులు కావాలి
ቀለቤታትን ኩትሻታትን የድልየኒ ኣሎዉ።
k’elebētatini kutishatatini yediliyenī alowu።
|