| తాతయ్య |
እ--ኣቦሓጎ
እ_ ኣ___
እ- ኣ-ሓ-
-------
እቲ ኣቦሓጎ
0
it---b--̣-go
i__ a______
i-ī a-o-̣-g-
------------
itī aboḥago
|
తాతయ్య
እቲ ኣቦሓጎ
itī aboḥago
|
| బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ |
ዓ-ይ፣---ይ ዓ-ይ
ዓ___ ኣ__ ዓ__
ዓ-ይ- ኣ-ይ ዓ-ይ
------------
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ
0
‘-b-yi- a--yi ‘ab-yi
‘______ a____ ‘_____
‘-b-y-፣ a-e-i ‘-b-y-
--------------------
‘abayi፣ adeyi ‘abayi
|
బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ
‘abayi፣ adeyi ‘abayi
|
| అతను మరియు ఆమె |
ንሱ- ንሳን
ን__ ን__
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
nisu-i---sa-i
n_____ n_____
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
అతను మరియు ఆమె
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
| నాన్న / తండ్రి |
እቲ ኣቦ
እ_ ኣ_
እ- ኣ-
-----
እቲ ኣቦ
0
it--abo
i__ a__
i-ī a-o
-------
itī abo
|
నాన్న / తండ్రి
እቲ ኣቦ
itī abo
|
| అమ్మ / తల్లి |
እ---ደ
እ_ ኣ_
እ- ኣ-
-----
እታ ኣደ
0
i-- a-e
i__ a__
i-a a-e
-------
ita ade
|
అమ్మ / తల్లి
እታ ኣደ
ita ade
|
| అతను మరియు ఆమె |
ን-ን--ሳን
ን__ ን__
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
n-s-ni--isani
n_____ n_____
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
అతను మరియు ఆమె
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
| కొడుకు / తనయుడు |
እቲ--ሉ-/ወዲ
እ_ ው_____
እ- ው-ድ-ወ-
---------
እቲ ውሉድ/ወዲ
0
it--wilud-/---ī
i__ w__________
i-ī w-l-d-/-e-ī
---------------
itī wiludi/wedī
|
కొడుకు / తనయుడు
እቲ ውሉድ/ወዲ
itī wiludi/wedī
|
| కూతురు |
እታ---ድ/-ል
እ_ ው_____
እ- ው-ድ-ጓ-
---------
እታ ውላድ/ጓል
0
i-- ---adi/gw-li
i__ w___________
i-a w-l-d-/-w-l-
----------------
ita wiladi/gwali
|
కూతురు
እታ ውላድ/ጓል
ita wiladi/gwali
|
| అతను మరియు ఆమె |
ን----ሳን
ን__ ን__
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
n---ni ni---i
n_____ n_____
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
అతను మరియు ఆమె
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
| అన్నయ్య / సోదరుడు |
እቲ ሓው
እ_ ሓ_
እ- ሓ-
-----
እቲ ሓው
0
i-------i
i__ ḥ___
i-ī h-a-i
---------
itī ḥawi
|
అన్నయ్య / సోదరుడు
እቲ ሓው
itī ḥawi
|
| అక్క / చెల్లి / సోదరి |
እ--ሓፍቲ
እ_ ሓ__
እ- ሓ-ቲ
------
እታ ሓፍቲ
0
it- h-afitī
i__ ḥ_____
i-a h-a-i-ī
-----------
ita ḥafitī
|
అక్క / చెల్లి / సోదరి
እታ ሓፍቲ
ita ḥafitī
|
| అతను మరియు ఆమె |
ን-- ንሳን
ን__ ን__
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
nisuni---sa-i
n_____ n_____
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
అతను మరియు ఆమె
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
| బాబాయి / మామయ్య |
እ--ኣኮ
እ_ ኣ_
እ- ኣ-
-----
እቲ ኣኮ
0
i---ako
i__ a__
i-ī a-o
-------
itī ako
|
బాబాయి / మామయ్య
እቲ ኣኮ
itī ako
|
| అత్త / పిన్ని |
እታ ሓትኖ
እ_ ሓ__
እ- ሓ-ኖ
------
እታ ሓትኖ
0
it- ḥa---o
i__ ḥ_____
i-a h-a-i-o
-----------
ita ḥatino
|
అత్త / పిన్ని
እታ ሓትኖ
ita ḥatino
|
| అతను మరియు ఆమె |
ንሱን -ሳን
ን__ ን__
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
nis-n---i--ni
n_____ n_____
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
అతను మరియు ఆమె
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
| మేమంతా ఒక కుటుంబం |
ንሕ----ቲ-ስ-ራቤት ኢና።
ን__ ሓ__ ስ____ ኢ__
ን-ና ሓ-ቲ ስ-ራ-ት ኢ-።
-----------------
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና።
0
nih---a----n--- s--i---ē-i ---።
n_____ ḥ_____ s_________ ī___
n-h-i-a h-a-i-ī s-d-r-b-t- ī-a-
-------------------------------
niḥina ḥanitī sidirabēti īna።
|
మేమంతా ఒక కుటుంబం
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና።
niḥina ḥanitī sidirabēti īna።
|
| కుటుంబం చిన్నది కాదు |
እታ ስ---ት ንእ-ቶ ኣ--ነት-።
እ_ ስ____ ን___ ኣ______
እ- ስ-ራ-ት ን-ሽ- ኣ-ኮ-ት-።
---------------------
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን።
0
ita----i-ab-ti--i--sh-t--ayikone--n-።
i__ s_________ n________ a___________
i-a s-d-r-b-t- n-’-s-i-o a-i-o-e-i-i-
-------------------------------------
ita sidirabēti ni’ishito ayikonetini።
|
కుటుంబం చిన్నది కాదు
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን።
ita sidirabēti ni’ishito ayikonetini።
|
| కుటుంబం పెద్దది |
እታ-ስ-ራቤት---ይ --።
እ_ ስ____ ዓ__ እ__
እ- ስ-ራ-ት ዓ-ይ እ-።
----------------
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ።
0
i-- si-i-ab-ti-‘--a-i-iya።
i__ s_________ ‘_____ i___
i-a s-d-r-b-t- ‘-b-y- i-a-
--------------------------
ita sidirabēti ‘abayi iya።
|
కుటుంబం పెద్దది
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ።
ita sidirabēti ‘abayi iya።
|