| సోమవారం |
እቲ ሰ-ይ
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ይ
------
እቲ ሰኑይ
0
i-ī-s-n--i
i__ s_____
i-ī s-n-y-
----------
itī senuyi
|
సోమవారం
እቲ ሰኑይ
itī senuyi
|
| మంగళవారం |
እ- ሰሉስ
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ስ
------
እቲ ሰሉስ
0
i-ī s-l-si
i__ s_____
i-ī s-l-s-
----------
itī selusi
|
మంగళవారం
እቲ ሰሉስ
itī selusi
|
| బుధవారం |
እቲ --ዕ
እ_ ረ__
እ- ረ-ዕ
------
እቲ ረቡዕ
0
itī reb--i
i__ r_____
i-ī r-b-‘-
----------
itī rebu‘i
|
బుధవారం
እቲ ረቡዕ
itī rebu‘i
|
| గురువారం |
እ----ስ
እ_ ሓ__
እ- ሓ-ስ
------
እቲ ሓሙስ
0
it--h--m-si
i__ ḥ_____
i-ī h-a-u-i
-----------
itī ḥamusi
|
గురువారం
እቲ ሓሙስ
itī ḥamusi
|
| శుక్రవారం |
እቲ ዓርቢ
እ_ ዓ__
እ- ዓ-ቢ
------
እቲ ዓርቢ
0
i-ī --ri-ī
i__ ‘_____
i-ī ‘-r-b-
----------
itī ‘aribī
|
శుక్రవారం
እቲ ዓርቢ
itī ‘aribī
|
| శనివారం |
እቲ--ዳም
እ_ ቀ__
እ- ቀ-ም
------
እቲ ቀዳም
0
itī k’ed-mi
i__ k______
i-ī k-e-a-i
-----------
itī k’edami
|
శనివారం
እቲ ቀዳም
itī k’edami
|
| ఆదివారం |
እ- -ንበት
እ_ ሰ___
እ- ሰ-በ-
-------
እቲ ሰንበት
0
i----eni-eti
i__ s_______
i-ī s-n-b-t-
------------
itī senibeti
|
ఆదివారం
እቲ ሰንበት
itī senibeti
|
| వారం |
እ- --ን
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ን
------
እታ ሰሙን
0
it--se---i
i__ s_____
i-a s-m-n-
----------
ita semuni
|
|
| సోమవారం నుండి ఆదివారం వరకు |
ካ--ሰኑ- ክሳብ---በት
ካ_ ሰ__ ክ__ ሰ___
ካ- ሰ-ይ ክ-ብ ሰ-በ-
---------------
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
0
k--- -en--i-k---bi--eni-e-i
k___ s_____ k_____ s_______
k-b- s-n-y- k-s-b- s-n-b-t-
---------------------------
kabi senuyi kisabi senibeti
|
సోమవారం నుండి ఆదివారం వరకు
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
kabi senuyi kisabi senibeti
|
| మొదటి రోజు సోమవారం అవుతుంది |
እ-------መ----ሰኑ----።
እ_ ቀ___ መ___ ሰ__ እ__
እ- ቀ-ማ- መ-ል- ሰ-ይ እ-።
--------------------
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
0
itī---e---ayi m-‘a--tī--enu-i i--።
i__ k________ m_______ s_____ i___
i-ī k-e-a-a-i m-‘-l-t- s-n-y- i-u-
----------------------------------
itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
|
మొదటి రోజు సోమవారం అవుతుంది
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
|
| రెండవ రోజు మంగళవారం అవుతుంది |
እቲ-ካ-ኣይ መ-ል- ሰሉ--እዩ።
እ_ ካ___ መ___ ሰ__ እ__
እ- ካ-ኣ- መ-ል- ሰ-ስ እ-።
--------------------
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
0
i-ī-k-l----- --‘---tī se--s--i--።
i__ k_______ m_______ s_____ i___
i-ī k-l-’-y- m-‘-l-t- s-l-s- i-u-
---------------------------------
itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
|
రెండవ రోజు మంగళవారం అవుతుంది
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
|
| మూడవ రోజు బుధవారం అవుతుంది |
እቲ-ሳል-ይ--ዓ----ቡ----።
እ_ ሳ___ መ___ ረ__ እ__
እ- ሳ-ሳ- መ-ል- ረ-ዕ እ-።
--------------------
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
0
itī --lis-y--me--l-tī r------i-u።
i__ s_______ m_______ r_____ i___
i-ī s-l-s-y- m-‘-l-t- r-b-‘- i-u-
---------------------------------
itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
|
మూడవ రోజు బుధవారం అవుతుంది
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
|
| నాలుగవ రోజు గురువారం అవుతుంది |
እቲ--ብ-ይ መዓልቲ ሓ-- -ዩ።
እ_ ራ___ መ___ ሓ__ እ__
እ- ራ-ዓ- መ-ል- ሓ-ስ እ-።
--------------------
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
0
itī-ra-i‘--- m--al-tī--̣-musi----።
i__ r_______ m_______ ḥ_____ i___
i-ī r-b-‘-y- m-‘-l-t- h-a-u-i i-u-
----------------------------------
itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
|
నాలుగవ రోజు గురువారం అవుతుంది
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
|
| ఐదవ రోజు శుక్రవారం అవుతుంది |
እ- ሓም-- መዓ---ዓርቢ -ዩ።
እ_ ሓ___ መ___ ዓ__ እ__
እ- ሓ-ሻ- መ-ል- ዓ-ቢ እ-።
--------------------
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
0
i----̣--i--ay-----a--t- ‘a--bī i--።
i__ ḥ________ m_______ ‘_____ i___
i-ī h-a-i-h-y- m-‘-l-t- ‘-r-b- i-u-
-----------------------------------
itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
|
ఐదవ రోజు శుక్రవారం అవుతుంది
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
|
| ఆరవ రోజు శనివారం అవుతుంది |
እ- -ዱ---መ-ል--ቀዳም--ዩ።
እ_ ሻ___ መ___ ቀ__ እ__
እ- ሻ-ሻ- መ-ል- ቀ-ም እ-።
--------------------
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
0
i-ī--ha-u-hay--me---itī-k’edam---yu።
i__ s_________ m_______ k______ i___
i-ī s-a-u-h-y- m-‘-l-t- k-e-a-i i-u-
------------------------------------
itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
|
ఆరవ రోజు శనివారం అవుతుంది
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
|
| ఏడవ రోజు ఆదివారం అవుతుంది |
እቲ--ብዓ- መ----ሰ--ት --።
እ_ ሻ___ መ___ ሰ___ እ__
እ- ሻ-ዓ- መ-ል- ሰ-በ- እ-።
---------------------
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
0
itī s--b-‘ay- me-a-i-ī --ni-et- ---።
i__ s________ m_______ s_______ i___
i-ī s-a-i-a-i m-‘-l-t- s-n-b-t- i-u-
------------------------------------
itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
|
ఏడవ రోజు ఆదివారం అవుతుంది
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
|
| వారం లో ఏడు రోజులు ఉంటాయి |
እቲ --ን---ዓ---ዓል-ታ-----።
እ_ ሰ__ ሸ___ መ_____ ኣ___
እ- ሰ-ን ሸ-ዓ- መ-ል-ታ- ኣ-ዎ-
-----------------------
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
0
itī s-m-ni -----‘at--me---i--tat- --ewo።
i__ s_____ s________ m___________ a_____
i-ī s-m-n- s-e-i-a-e m-‘-l-t-t-t- a-e-o-
----------------------------------------
itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
|
వారం లో ఏడు రోజులు ఉంటాయి
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
|
| మనం కేవలం ఐదు రోజులే పనిచేస్తాము |
ንሕና ሓ--ተ-መ--ታት ኢ- ን--ሕ።
ን__ ሓ___ መ____ ኢ_ ን____
ን-ና ሓ-ሽ- መ-ል-ት ኢ- ን-ር-።
-----------------------
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
0
nih-i---h-am--hi-e-m-‘---tati ī-- nise-iḥi።
n_____ ḥ________ m_________ ī__ n________
n-h-i-a h-a-u-h-t- m-‘-l-t-t- ī-a n-s-r-h-i-
--------------------------------------------
niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።
|
మనం కేవలం ఐదు రోజులే పనిచేస్తాము
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።
|