| แมวของแฟน♀ ผม |
си------г-у (-шъ-ш-э) ич---у
с__________ (________ и_____
с-н-б-ж-г-у (-ш-а-ъ-) и-э-ы-
----------------------------
синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу
0
si-yb-zh---u -psh----e- -chje--u
s___________ (_________ i_______
s-n-b-z-j-g- (-s-a-h-e- i-h-e-y-
--------------------------------
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
|
แมวของแฟน♀ ผม
синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
|
| สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน |
с-----ж-г-у ---алэ)---ь
с__________ (______ и__
с-н-б-ж-г-у (-I-л-) и-ь
-----------------------
синыбджэгъу (кIалэ) ихь
0
si----z----- (kI--j---i-'
s___________ (_______ i__
s-n-b-z-j-g- (-I-l-e- i-'
-------------------------
sinybdzhjegu (kIalje) ih'
|
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน
синыбджэгъу (кIалэ) ихь
sinybdzhjegu (kIalje) ih'
|
| ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน |
с-с-бый-- ------ал-эх
с________ я__________
с-с-б-й-э я-ж-г-а-ъ-х
---------------------
сисабыймэ яджэгуалъэх
0
si-aby-mje -a--hj----l-eh
s_________ j_____________
s-s-b-j-j- j-d-h-e-u-l-e-
-------------------------
sisabyjmje jadzhjegualjeh
|
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน
сисабыймэ яджэгуалъэх
sisabyjmje jadzhjegualjeh
|
| นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน |
М- п-лъ-эур --Iоф-Iэ--у-(-ъу--ф-гъ) и-.
М_ п_______ с__________ (__________ и__
М- п-л-т-у- с-I-ф-I-г-у (-ъ-л-ф-г-) и-.
---------------------------------------
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий.
0
M----l-jeur-siI-fshIjeg- (-ul---) i-.
M_ p_______ s___________ (_______ i__
M- p-l-j-u- s-I-f-h-j-g- (-u-f-g- i-.
-------------------------------------
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
|
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий.
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
|
| นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน |
Мы м---н-р -и----Iэ-ъу--бз-лъ-ы-ъ) -й.
М_ м______ с__________ (__________ и__
М- м-ш-н-р с-I-ф-I-г-у (-з-л-ф-г-) и-.
--------------------------------------
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий.
0
My---s-inje-----o-shIj-gu (--y----- ij.
M_ m________ s___________ (________ i__
M- m-s-i-j-r s-I-f-h-j-g- (-z-l-y-) i-.
---------------------------------------
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
|
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий.
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
|
| นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน |
Мы-I-ш-а-ъэ- ---о-ш---ъ--э--й.
М_ I________ с____________ я__
М- I-ш-а-ъ-р с-I-ф-I-г-у-э я-.
------------------------------
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй.
0
My--jeshI-gj-r-s-Io--h--e--m----a-.
M_ I__________ s______________ j___
M- I-e-h-a-j-r s-I-f-h-j-g-m-e j-j-
-----------------------------------
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.
|
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй.
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.
|
| กระดุมของเสื้อหายหลุด |
Д-ан-м чыIур-к-ы-э--ъ--ъ.
Д_____ ч____ к___________
Д-а-э- ч-I-р к-ы-э-х-ы-ъ-
-------------------------
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ.
0
D--anje- ---I-r k--j--h-g.
D_______ c_____ k_________
D-h-n-e- c-y-u- k-h-e-h-g-
--------------------------
Dzhanjem chyIur kyhjethyg.
|
กระดุมของเสื้อหายหลุด
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ.
Dzhanjem chyIur kyhjethyg.
|
| กุญแจโรงรถหายไป |
Г-р-ж-- --у--Iыбз- кIо-ы--э.
Г______ и_________ к________
Г-р-ж-м и-у-к-ы-з- к-о-ы-ъ-.
----------------------------
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ.
0
Ga-azh---i-u-k-y-zj- kIod--je.
G_______ i__________ k________
G-r-z-y- i-u-k-y-z-e k-o-y-j-.
------------------------------
Garazhym iIunkIybzje kIodygje.
|
กุญแจโรงรถหายไป
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ.
Garazhym iIunkIybzje kIodygje.
|
| คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย |
Си--шъ---тет ----пь-тер к--к----г-.
С___________ и_________ к__________
С-I-ш-х-э-е- и-о-п-ю-е- к-э-ъ-т-г-.
-----------------------------------
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ.
0
S-----hh-----t -k--p'-u-e--kj--utag.
S_____________ i__________ k________
S-I-e-h-'-e-e- i-o-p-j-t-r k-e-u-a-.
------------------------------------
SiIjeshh'jetet ikomp'juter kjekutag.
|
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ.
SiIjeshh'jetet ikomp'juter kjekutag.
|
| ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง? |
Х--а--ы пш-эшъ--ъыем-я-э---эх--?
Х___ м_ п___________ я__________
Х-т- м- п-ъ-ш-э-ъ-е- я-э-я-э-э-?
--------------------------------
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр?
0
Hj-t- -- ps-jes----h-em-j--------j-h-er?
H____ m_ p_____________ j_______________
H-e-a m- p-h-e-h-e-h-e- j-n-e-j-t-e-j-r-
----------------------------------------
Hjeta my pshjeshjezhyem janje-jatjehjer?
|
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง?
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр?
Hjeta my pshjeshjezhyem janje-jatjehjer?
|
| ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร? |
Сы-эу---у--щ янэ---э-э- яун--сын-----слъ--I-щ-?
С________ а_ я_________ я___ с______ с_________
С-д-у-т-у а- я-э-я-э-э- я-н- с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------------------
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт?
0
S--je-----je- ash---an-e-jat----em j-unj-----j--y- -lj-k-y---t?
S____________ a___ j______________ j_____ s_______ s___________
S-d-e-s-h-j-u a-h- j-n-e-j-t-e-j-m j-u-j- s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-
---------------------------------------------------------------
Sydjeushhtjeu ashh janje-jatjehjem jaunje synjesyn sljekIyshht?
|
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร?
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт?
Sydjeushhtjeu ashh janje-jatjehjem jaunje synjesyn sljekIyshht?
|
| บ้านอยู่ตรงสุดถนน |
Ун-р ур-----ы-I-м-тет.
У___ у_____ ы____ т___
У-э- у-а-ы- ы-I-м т-т-
----------------------
Унэр урамым ыкIэм тет.
0
Unjer ura-y- y--j---te-.
U____ u_____ y_____ t___
U-j-r u-a-y- y-I-e- t-t-
------------------------
Unjer uramym ykIjem tet.
|
บ้านอยู่ตรงสุดถนน
Унэр урамым ыкIэм тет.
Unjer uramym ykIjem tet.
|
| เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร? |
Ш--йца-и-- --ъэлэ--ъхьа-э т-----у-е--э-э--?
Ш_________ и_____ ш______ т______ е________
Ш-е-ц-р-е- и-ъ-л- ш-х-а-э т-у-т-у е-ж-х-р-?
-------------------------------------------
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра?
0
S-ve-c---em--kj-l---shh----------h--j-u-edzhj--jer-?
S__________ i______ s_______ t_________ e___________
S-v-j-a-i-m i-j-l-e s-h-a-j- t-u-h-t-e- e-z-j-h-e-a-
----------------------------------------------------
Shvejcariem ikjelje shh'aIje taushhtjeu edzhjehjera?
|
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร?
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра?
Shvejcariem ikjelje shh'aIje taushhtjeu edzhjehjera?
|
| หนังสือชื่ออะไร? |
Мы т----ым-----ш--ьэ---I--?
М_ т______ с__ ш_____ и____
М- т-ы-ъ-м с-д ш-х-э- и-э-?
---------------------------
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр?
0
M---h-l-- -yd--h--jeu i----?
M_ t_____ s__ s______ i_____
M- t-y-y- s-d s-h-j-u i-j-r-
----------------------------
My thylym syd shh'jeu iIjer?
|
หนังสือชื่ออะไร?
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр?
My thylym syd shh'jeu iIjer?
|
| ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร? |
Гъ-----ум--я--эл-ц--кIумэ-с-да-а-I-хэр?
Г_________ я_____________ с___ а_______
Г-у-э-ъ-м- я-I-л-ц-ы-I-м- с-д- а-I-х-р-
---------------------------------------
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр?
0
G-n----mj---ak------c---I---e-s-d--acIje----?
G_________ j_________________ s___ a_________
G-n-e-u-j- j-k-j-l-e-I-k-u-j- s-d- a-I-e-j-r-
---------------------------------------------
Gunjegumje jakIjeljecIykIumje syda acIjehjer?
|
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร?
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр?
Gunjegumje jakIjeljecIykIumje syda acIjehjer?
|
| โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร? |
С------а-----эц-ык-у-э-ягъэп--фыг-о-?
С_______ к____________ я_____________
С-д-г-у- к-э-э-I-к-у-э я-ъ-п-э-ы-ъ-р-
-------------------------------------
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор?
0
Syd--ua k--e-j-c-y---mj- jagjep--e-y---?
S______ k_______________ j______________
S-d-g-a k-j-l-e-I-k-u-j- j-g-e-s-e-y-o-?
----------------------------------------
Sydigua kIjeljecIykIumje jagjepsjefygor?
|
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร?
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор?
Sydigua kIjeljecIykIumje jagjepsjefygor?
|
| ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง? |
Сыд----а-вр-чыр сым-д---- -пл-ынэу-зы-игъажьэ-э-?
С_______ в_____ с________ я_______ з_____________
С-д-г-у- в-а-ы- с-м-д-э-э я-л-ы-э- з-р-г-а-ь-р-р-
-------------------------------------------------
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр?
0
S-d--u---ra---r sy-adzh---je-ja----je- ---i---h'j-rjer?
S______ v______ s___________ j________ z_______________
S-d-g-a v-a-h-r s-m-d-h-e-j- j-p-y-j-u z-r-g-z-'-e-j-r-
-------------------------------------------------------
Sydigua vrachyr symadzhjemje japlynjeu zyrigazh'jerjer?
|
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง?
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр?
Sydigua vrachyr symadzhjemje japlynjeu zyrigazh'jerjer?
|
| เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร? |
М---ир -ыд с-хь-тхэ----- з-л-ж-э-эр-р?
М_____ с__ с________ а__ з____________
М-з-и- с-д с-х-а-х-р а-ы з-л-ж-э-э-э-?
--------------------------------------
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр?
0
M-------yd -----t--e- a-- z--a-h'j-hjerj-r?
M_____ s__ s_________ a__ z________________
M-z-i- s-d s-h-a-h-e- a-y z-l-z-'-e-j-r-e-?
-------------------------------------------
Muzeir syd syh'athjer ary zylazh'jehjerjer?
|
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร?
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр?
Muzeir syd syh'athjer ary zylazh'jehjerjer?
|