| ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ |
Сэ-во-за--- с--Iо -ш--игъуа--.
С_ в_______ с____ с___________
С- в-к-а-ы- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ-
------------------------------
Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ.
0
Sje-------ym--ykIo ssh-o----g.
S__ v_______ s____ s__________
S-e v-k-a-y- s-k-o s-h-o-g-a-.
------------------------------
Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ
Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ.
Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน |
С- а-р--орт-----к-- сш---гъ--г-.
С_ а_________ с____ с___________
С- а-р-п-р-ы- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ-
--------------------------------
Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ.
0
S----j---e--rt-m --kIo----Ioi--ag.
S__ a___________ s____ s__________
S-e a-e-j-p-r-y- s-k-o s-h-o-g-a-.
----------------------------------
Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน
Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ.
Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง |
Сэ-к---э гу--эм--ыкIо сшI-и-ъу---.
С_ к____ г_____ с____ с___________
С- к-э-э г-п-э- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ-
----------------------------------
Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ.
0
S-- ---l-e -up-h--m---kI- ss--oi-u--.
S__ k_____ g_______ s____ s__________
S-e k-e-j- g-p-h-e- s-k-o s-h-o-g-a-.
-------------------------------------
Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง
Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ.
Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
|
| ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ? |
В--з---м------щ--у с-нэ--- с---к-ы---?
В_______ с________ с______ с__________
В-к-а-ы- с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-?
--------------------------------------
Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
0
Vokz-ly--sydje--hht--- -y---sy- -l-ek-ys---a?
V_______ s____________ s_______ s____________
V-k-a-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-?
---------------------------------------------
Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ?
Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
| ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? |
Аэр-п-тым с-----т-----нэсын с-ъ-к-ы-та?
А________ с________ с______ с__________
А-р-п-т-м с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-?
---------------------------------------
Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
0
A--roprty-------u-h-tj-u-s-n-e--n -------s-hta?
A_________ s____________ s_______ s____________
A-e-o-r-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-?
-----------------------------------------------
Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ?
Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
| ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ? |
Къэл--г----- -------эу-----сы----ъэкIы--а?
К____ г_____ с________ с______ с__________
К-э-э г-п-э- с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-?
------------------------------------------
Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
0
Kj-lje---p-hj-m-s-d-e--h---eu s--j-s---sl-e--y-hhta?
K_____ g_______ s____________ s_______ s____________
K-e-j- g-p-h-e- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-?
----------------------------------------------------
Kjelje gupchjem sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ?
Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
Kjelje gupchjem sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่ |
Та-си --щ-кI--ъ.
Т____ с_________
Т-к-и с-щ-к-а-ъ-
----------------
Такси сищыкIагъ.
0
T--s--s---h-k---.
T____ s__________
T-k-i s-s-h-k-a-.
-----------------
Taksi sishhykIag.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่
Такси сищыкIагъ.
Taksi sishhykIag.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง |
К----м-и-арт----щыкI--ъ.
К_____ и_____ с_________
К-а-э- и-а-т- с-щ-к-а-ъ-
------------------------
Къалэм икартэ сищыкIагъ.
0
Ka--e- i----j- -i---yk--g.
K_____ i______ s__________
K-l-e- i-a-t-e s-s-h-k-a-.
--------------------------
Kaljem ikartje sishhykIag.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง
Къалэм икартэ сищыкIагъ.
Kaljem ikartje sishhykIag.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม |
С-----кI----ы-а-.
С_ х______ с_____
С- х-а-I-щ с-ф-й-
-----------------
Сэ хьакIэщ сыфай.
0
Sj- --a-I-es-h syf-j.
S__ h_________ s_____
S-e h-a-I-e-h- s-f-j-
---------------------
Sje h'akIjeshh syfaj.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม
Сэ хьакIэщ сыфай.
Sje h'akIjeshh syfaj.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์ |
С- м--ин---ку--х-афы-гэу -ы-а-.
С_ м_____ (___ х________ с_____
С- м-ш-н- (-у- х-а-ы-г-у с-ф-й-
-------------------------------
Сэ машинэ (ку) хьафыбгэу сыфай.
0
S-e m-sh---e -ku) h'a-y-gj---s-faj.
S__ m_______ (___ h_________ s_____
S-e m-s-i-j- (-u- h-a-y-g-e- s-f-j-
-----------------------------------
Sje mashinje (ku) h'afybgjeu syfaj.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์
Сэ машинэ (ку) хьафыбгэу сыфай.
Sje mashinje (ku) h'afybgjeu syfaj.
|
| นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ |
М----------т--ар-.
М__ с_______ к____
М-р с-к-е-и- к-р-.
------------------
Мыр сикредит карт.
0
My--sik--d-- -a-t.
M__ s_______ k____
M-r s-k-e-i- k-r-.
------------------
Myr sikredit kart.
|
นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ
Мыр сикредит карт.
Myr sikredit kart.
|
| นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ |
Мых-р-с-пра--х.
М____ с________
М-х-р с-п-а-э-.
---------------
Мыхэр сиправэх.
0
M-h------pra-j-h.
M_____ s_________
M-h-e- s-p-a-j-h-
-----------------
Myhjer sipravjeh.
|
นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ
Мыхэр сиправэх.
Myhjer sipravjeh.
|
| ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ? |
М--къалэм -ы- узэ-лъынэу -э---?
М_ к_____ с__ у_________ д_____
М- к-а-э- с-д у-э-л-ы-э- д-т-р-
-------------------------------
Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр?
0
My-ka-je----- --j-p-ynjeu d----r?
M_ k_____ s__ u__________ d______
M- k-l-e- s-d u-j-p-y-j-u d-e-y-?
---------------------------------
My kaljem syd uzjeplynjeu djetyr?
|
ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ?
Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр?
My kaljem syd uzjeplynjeu djetyr?
|
| คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ |
К-эл---ым---у--у.
К________ ш______
К-э-э-ъ-м ш-у-I-.
-----------------
Къэлэжъым шъукIу.
0
Kjel------ -hukIu.
K_________ s______
K-e-j-z-y- s-u-I-.
------------------
Kjeljezhym shukIu.
|
คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ
Къэлэжъым шъукIу.
Kjeljezhym shukIu.
|
| คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ |
К-алэр--ъы---э---пл----.
К_____ к________________
К-а-э- к-ы-э-э-ъ-п-ъ-х-.
------------------------
Къалэр къызэпэшъуплъыхь.
0
Ka--e- k--j---esh------.
K_____ k________________
K-l-e- k-z-e-j-s-u-l-h-.
------------------------
Kaljer kyzjepjeshuplyh'.
|
คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ
Къалэр къызэпэшъуплъыхь.
Kaljer kyzjepjeshuplyh'.
|
| คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ |
Къ---э--у--эм шъу---.
К____________ ш______
К-у-ь-у-у-I-м ш-у-I-.
---------------------
КъухьэуцупIэм шъукIу.
0
Ku-'j--c-p---m s--k-u.
K_____________ s______
K-h-j-u-u-I-e- s-u-I-.
----------------------
Kuh'jeucupIjem shukIu.
|
คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ
КъухьэуцупIэм шъукIу.
Kuh'jeucupIjem shukIu.
|
| ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ |
К-у--эуц---эр-къ-шъуп--ы--.
К____________ к____________
К-у-ь-у-у-I-р к-э-ъ-п-ъ-х-.
---------------------------
КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь.
0
Kuh'je--u----------hupl--'.
K_____________ k___________
K-h-j-u-u-I-e- k-e-h-p-y-'-
---------------------------
Kuh'jeucupIjer kjeshuplyh'.
|
ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ
КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь.
Kuh'jeucupIjer kjeshuplyh'.
|
| ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ? |
Сыд нэмы-I-у-у-эпл--- х-унэ--д-т--?
С__ н_______ у_______ х_____ д_____
С-д н-м-к-э- у-э-л-м- х-у-э- д-т-р-
-----------------------------------
Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр?
0
Syd -j-my-I-e- u--e-lm-e---n--u-d---yr?
S__ n_________ u________ h_____ d______
S-d n-e-y-I-e- u-j-p-m-e h-n-e- d-e-y-?
---------------------------------------
Syd njemykIjeu uzjeplmje hunjeu djetyr?
|
ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ?
Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр?
Syd njemykIjeu uzjeplmje hunjeu djetyr?
|