| คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
Туты------уа?
Т____ у______
Т-т-н у-ш-у-?
-------------
Тутын уешъуа?
0
T-tyn--es-ua?
T____ u______
T-t-n u-s-u-?
-------------
Tutyn ueshua?
|
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
Тутын уешъуа?
Tutyn ueshua?
|
| ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ |
Се--о-т---.
С__________
С-ш-о-т-г-.
-----------
Сешъощтыгъ.
0
S-----hht--.
S___________
S-s-o-h-t-g-
------------
Seshoshhtyg.
|
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
Сешъощтыгъ.
Seshoshhtyg.
|
| แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว |
Ау---- сешъ------.
А_ д__ с__________
А- д-ы с-ш-о-ь-э-.
------------------
Ау джы сешъожьрэп.
0
A- -zh-----ho-h-----.
A_ d___ s____________
A- d-h- s-s-o-h-r-e-.
---------------------
Au dzhy seshozh'rjep.
|
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
Ау джы сешъожьрэп.
Au dzhy seshozh'rjep.
|
| รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่? |
Тут---х-з--анэм---згъ-ох-у---?
Т____ х_________ у____________
Т-т-н х-з-ъ-н-м- у-г-э-х-у-т-?
------------------------------
Тутын хэзгъанэмэ узгъэохъущта?
0
T-tyn -je----j--j-------o--sh--a?
T____ h___________ u_____________
T-t-n h-e-g-n-e-j- u-g-e-h-s-h-a-
---------------------------------
Tutyn hjezganjemje uzgjeohushhta?
|
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
Тутын хэзгъанэмэ узгъэохъущта?
Tutyn hjezganjemje uzgjeohushhta?
|
| ไม่เลย ครับ / ค่ะ |
Х-ау,-зы--- а-эп.
Х____ з____ а____
Х-а-, з-к-и а-э-.
-----------------
Хьау, зыкIи арэп.
0
H--u, z--I---r-ep.
H____ z____ a_____
H-a-, z-k-i a-j-p-
------------------
H'au, zykIi arjep.
|
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
Хьау, зыкIи арэп.
H'au, zykIi arjep.
|
| มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ |
Ащ с- с-г-эо-ъущт-п.
А_ с_ с_____________
А- с- с-г-э-х-у-т-п-
--------------------
Ащ сэ сигъэохъущтэп.
0
A--- -j- --gjeoh--h--je-.
A___ s__ s_______________
A-h- s-e s-g-e-h-s-h-j-p-
-------------------------
Ashh sje sigjeohushhtjep.
|
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
Ащ сэ сигъэохъущтэп.
Ashh sje sigjeohushhtjep.
|
| คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ? |
З-г--э- --ш-о-т-?
З______ у________
З-г-р-м у-ш-о-т-?
-----------------
Зыгорэм уешъощта?
0
Zy----e---e--o---ta?
Z_______ u__________
Z-g-r-e- u-s-o-h-t-?
--------------------
Zygorjem ueshoshhta?
|
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
Зыгорэм уешъощта?
Zygorjem ueshoshhta?
|
| บรั่นดีไหม ครับ / คะ? |
Ко-ьяк?
К______
К-н-я-?
-------
Коньяк?
0
K-n'-ak?
K_______
K-n-j-k-
--------
Kon'jak?
|
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
Коньяк?
Kon'jak?
|
| ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า |
Хьа-, п-вэм- -а-ьы-Iу.
Х____ п_____ н________
Х-а-, п-в-м- н-х-ы-I-.
----------------------
Хьау, пивэмэ нахьышIу.
0
H'au, --v--m-- --h'-s-Iu.
H____ p_______ n_________
H-a-, p-v-e-j- n-h-y-h-u-
-------------------------
H'au, pivjemje nah'yshIu.
|
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
Хьау, пивэмэ нахьышIу.
H'au, pivjemje nah'yshIu.
|
| คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ? |
Б-рэ-зе--о -----?
Б___ з____ о_____
Б-р- з-к-о о-I-а-
-----------------
Бэрэ зекIо окIуа?
0
Bj-rj- --k-o okI--?
B_____ z____ o_____
B-e-j- z-k-o o-I-a-
-------------------
Bjerje zekIo okIua?
|
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
Бэрэ зекIо окIуа?
Bjerje zekIo okIua?
|
| บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ |
Ар-, ау -ахь-бэ-э-кI--Iофым -хь-л-аг-э- ---е-Iо.
А___ а_ н____________ I____ е__________ с_______
А-ы- а- н-х-ы-э-э-к-э I-ф-м е-ь-л-а-ъ-у с-з-к-о-
------------------------------------------------
Ары, ау нахьыбэрэмкIэ Iофым ехьылIагъэу сэзекIо.
0
Ary,-a- n------erj--k--- ----m --'y-Ia--e---j-zek-o.
A___ a_ n_______________ I____ e__________ s________
A-y- a- n-h-y-j-r-e-k-j- I-f-m e-'-l-a-j-u s-e-e-I-.
----------------------------------------------------
Ary, au nah'ybjerjemkIje Iofym eh'ylIagjeu sjezekIo.
|
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
Ары, ау нахьыбэрэмкIэ Iофым ехьылIагъэу сэзекIо.
Ary, au nah'ybjerjemkIje Iofym eh'ylIagjeu sjezekIo.
|
| แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน |
А- мызы-----рэ- -----э-акI- мы- -ыщ-I.
А_ м___________ г__________ м__ т_____
А- м-з-г-э-у-э- г-э-с-ф-к-о м-щ т-щ-I-
--------------------------------------
Ау мызыгъэгурэм гъэпсэфакIо мыщ тыщыI.
0
Au-m-zygj--ur------ep-jefa-I- my--h ---hh-I.
A_ m____________ g___________ m____ t_______
A- m-z-g-e-u-j-m g-e-s-e-a-I- m-s-h t-s-h-I-
--------------------------------------------
Au myzygjegurjem gjepsjefakIo myshh tyshhyI.
|
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
Ау мызыгъэгурэм гъэпсэфакIо мыщ тыщыI.
Au myzygjegurjem gjepsjefakIo myshh tyshhyI.
|
| ร้อนอะไรอย่างนี้! |
С--э- жъор--!
С____ ж______
С-д-у ж-о-к-!
-------------
Сыдэу жъоркъ!
0
S--j-- -h-rk!
S_____ z_____
S-d-e- z-o-k-
-------------
Sydjeu zhork!
|
ร้อนอะไรอย่างนี้!
Сыдэу жъоркъ!
Sydjeu zhork!
|
| ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ |
А--- -е-э щэч--э--лъэ----бае.
А___ н___ щ__ х_______ ф_____
А-ы- н-п- щ-ч х-м-л-э- ф-б-е-
-----------------------------
Ары, непэ щэч хэмылъэу фэбае.
0
Ary--n-pje sh-jech -j-my-j-u ----a-.
A___ n____ s______ h________ f______
A-y- n-p-e s-h-e-h h-e-y-j-u f-e-a-.
------------------------------------
Ary, nepje shhjech hjemyljeu fjebae.
|
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
Ары, непэ щэч хэмылъэу фэбае.
Ary, nepje shhjech hjemyljeu fjebae.
|
| เราไปที่ระเบียงกันเถอะ |
Б-лк--ы- т--е-----.
Б_______ т_________
Б-л-о-ы- т-т-г-а-ь-
-------------------
Балконым тытегъахь.
0
Balk---m-t-t----'.
B_______ t________
B-l-o-y- t-t-g-h-.
------------------
Balkonym tytegah'.
|
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
Балконым тытегъахь.
Balkonym tytegah'.
|
| พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่ |
Не-щ --щ чэ-д-- щы-э--.
Н___ м__ ч_____ щ______
Н-у- м-щ ч-щ-э- щ-I-щ-.
-----------------------
Неущ мыщ чэщдэс щыIэщт.
0
N-u-hh -yshh ch--s--d-es----yI-es-ht.
N_____ m____ c__________ s___________
N-u-h- m-s-h c-j-s-h-j-s s-h-I-e-h-t-
-------------------------------------
Neushh myshh chjeshhdjes shhyIjeshht.
|
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
Неущ мыщ чэщдэс щыIэщт.
Neushh myshh chjeshhdjes shhyIjeshht.
|
| คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ? |
Ш-о-- -ъ-къэ-----а?
Ш____ ш____________
Ш-о-и ш-у-ъ-к-о-т-?
-------------------
Шъори шъукъэкIощта?
0
Sh-ri----k----osh-t-?
S____ s______________
S-o-i s-u-j-k-o-h-t-?
---------------------
Shori shukjekIoshhta?
|
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
Шъори шъукъэкIощта?
Shori shukjekIoshhta?
|
| ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย |
А-ы,-тэри-т--ъ--а-ъ-б-эгъа--.
А___ т___ т__________________
А-ы- т-р- т-к-ы-а-ъ-б-э-ъ-г-.
-----------------------------
Ары, тэри тыкъырагъэблэгъагъ.
0
Ar-, tjeri t-ky---j--lj-gag.
A___ t____ t________________
A-y- t-e-i t-k-r-g-e-l-e-a-.
----------------------------
Ary, tjeri tykyragjebljegag.
|
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
Ары, тэри тыкъырагъэблэгъагъ.
Ary, tjeri tykyragjebljegag.
|