| คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
Т-ты- у----а?
Т____ у______
Т-т-н у-ш-у-?
-------------
Тутын уешъуа?
0
Tut---ue-h-a?
T____ u______
T-t-n u-s-u-?
-------------
Tutyn ueshua?
|
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
Тутын уешъуа?
Tutyn ueshua?
|
| ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ |
Се--ощтыгъ.
С__________
С-ш-о-т-г-.
-----------
Сешъощтыгъ.
0
S--ho-hht--.
S___________
S-s-o-h-t-g-
------------
Seshoshhtyg.
|
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
Сешъощтыгъ.
Seshoshhtyg.
|
| แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว |
А- -ж--с--ъ--ьр-п.
А_ д__ с__________
А- д-ы с-ш-о-ь-э-.
------------------
Ау джы сешъожьрэп.
0
A- ---y-sesh--h'----.
A_ d___ s____________
A- d-h- s-s-o-h-r-e-.
---------------------
Au dzhy seshozh'rjep.
|
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
Ау джы сешъожьрэп.
Au dzhy seshozh'rjep.
|
| รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่? |
Ту-ы----зг-ан-м- у-гъ-о-ъущ-а?
Т____ х_________ у____________
Т-т-н х-з-ъ-н-м- у-г-э-х-у-т-?
------------------------------
Тутын хэзгъанэмэ узгъэохъущта?
0
T--y- --e-g-n-em---u-g-eo-u----a?
T____ h___________ u_____________
T-t-n h-e-g-n-e-j- u-g-e-h-s-h-a-
---------------------------------
Tutyn hjezganjemje uzgjeohushhta?
|
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
Тутын хэзгъанэмэ узгъэохъущта?
Tutyn hjezganjemje uzgjeohushhta?
|
| ไม่เลย ครับ / ค่ะ |
Хьа-,----I- арэп.
Х____ з____ а____
Х-а-, з-к-и а-э-.
-----------------
Хьау, зыкIи арэп.
0
H'-u--z--Ii arj-p.
H____ z____ a_____
H-a-, z-k-i a-j-p-
------------------
H'au, zykIi arjep.
|
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
Хьау, зыкIи арэп.
H'au, zykIi arjep.
|
| มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ |
А- ----иг--о-ъу----.
А_ с_ с_____________
А- с- с-г-э-х-у-т-п-
--------------------
Ащ сэ сигъэохъущтэп.
0
Ash------si-je----h-t---.
A___ s__ s_______________
A-h- s-e s-g-e-h-s-h-j-p-
-------------------------
Ashh sje sigjeohushhtjep.
|
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
Ащ сэ сигъэохъущтэп.
Ashh sje sigjeohushhtjep.
|
| คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ? |
Зы---эм-у-шъо--а?
З______ у________
З-г-р-м у-ш-о-т-?
-----------------
Зыгорэм уешъощта?
0
Z-g-r-em------s-h--?
Z_______ u__________
Z-g-r-e- u-s-o-h-t-?
--------------------
Zygorjem ueshoshhta?
|
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
Зыгорэм уешъощта?
Zygorjem ueshoshhta?
|
| บรั่นดีไหม ครับ / คะ? |
К--ьяк?
К______
К-н-я-?
-------
Коньяк?
0
K-n-j--?
K_______
K-n-j-k-
--------
Kon'jak?
|
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
Коньяк?
Kon'jak?
|
| ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า |
Х--у- -ивэ---н--ь-шIу.
Х____ п_____ н________
Х-а-, п-в-м- н-х-ы-I-.
----------------------
Хьау, пивэмэ нахьышIу.
0
H'-u, --v--mj--n----s---.
H____ p_______ n_________
H-a-, p-v-e-j- n-h-y-h-u-
-------------------------
H'au, pivjemje nah'yshIu.
|
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
Хьау, пивэмэ нахьышIу.
H'au, pivjemje nah'yshIu.
|
| คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ? |
Б-рэ--е--- о---а?
Б___ з____ о_____
Б-р- з-к-о о-I-а-
-----------------
Бэрэ зекIо окIуа?
0
B--rj--zek-o o-I--?
B_____ z____ o_____
B-e-j- z-k-o o-I-a-
-------------------
Bjerje zekIo okIua?
|
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
Бэрэ зекIо окIуа?
Bjerje zekIo okIua?
|
| บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ |
А-ы,----на-ь-бэр--кIэ--о--м е--ы-I----у сэзек--.
А___ а_ н____________ I____ е__________ с_______
А-ы- а- н-х-ы-э-э-к-э I-ф-м е-ь-л-а-ъ-у с-з-к-о-
------------------------------------------------
Ары, ау нахьыбэрэмкIэ Iофым ехьылIагъэу сэзекIо.
0
A-y, au-n-----jerj-m---e-I-------'yl--g-eu sj--e-Io.
A___ a_ n_______________ I____ e__________ s________
A-y- a- n-h-y-j-r-e-k-j- I-f-m e-'-l-a-j-u s-e-e-I-.
----------------------------------------------------
Ary, au nah'ybjerjemkIje Iofym eh'ylIagjeu sjezekIo.
|
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
Ары, ау нахьыбэрэмкIэ Iофым ехьылIагъэу сэзекIо.
Ary, au nah'ybjerjemkIje Iofym eh'ylIagjeu sjezekIo.
|
| แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน |
Ау -ыз-гъэг-----г-э-сэ--кIо --щ-т--ы-.
А_ м___________ г__________ м__ т_____
А- м-з-г-э-у-э- г-э-с-ф-к-о м-щ т-щ-I-
--------------------------------------
Ау мызыгъэгурэм гъэпсэфакIо мыщ тыщыI.
0
A---y-ygje-u---m-gj--sj---k-o mysh---yshhyI.
A_ m____________ g___________ m____ t_______
A- m-z-g-e-u-j-m g-e-s-e-a-I- m-s-h t-s-h-I-
--------------------------------------------
Au myzygjegurjem gjepsjefakIo myshh tyshhyI.
|
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
Ау мызыгъэгурэм гъэпсэфакIо мыщ тыщыI.
Au myzygjegurjem gjepsjefakIo myshh tyshhyI.
|
| ร้อนอะไรอย่างนี้! |
С--эу -ъ---ъ!
С____ ж______
С-д-у ж-о-к-!
-------------
Сыдэу жъоркъ!
0
Syd--u-z-ork!
S_____ z_____
S-d-e- z-o-k-
-------------
Sydjeu zhork!
|
ร้อนอะไรอย่างนี้!
Сыдэу жъоркъ!
Sydjeu zhork!
|
| ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ |
Ар-,-неп--щ-ч--эмылъэ- ф-бае.
А___ н___ щ__ х_______ ф_____
А-ы- н-п- щ-ч х-м-л-э- ф-б-е-
-----------------------------
Ары, непэ щэч хэмылъэу фэбае.
0
A-y, -e--e -hhjech h-em--j-----e-a-.
A___ n____ s______ h________ f______
A-y- n-p-e s-h-e-h h-e-y-j-u f-e-a-.
------------------------------------
Ary, nepje shhjech hjemyljeu fjebae.
|
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
Ары, непэ щэч хэмылъэу фэбае.
Ary, nepje shhjech hjemyljeu fjebae.
|
| เราไปที่ระเบียงกันเถอะ |
Балк--ым--ытег----.
Б_______ т_________
Б-л-о-ы- т-т-г-а-ь-
-------------------
Балконым тытегъахь.
0
B-l-ony- -yteg-h-.
B_______ t________
B-l-o-y- t-t-g-h-.
------------------
Balkonym tytegah'.
|
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
Балконым тытегъахь.
Balkonym tytegah'.
|
| พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่ |
Неу--м-щ чэщ-эс--ыI---.
Н___ м__ ч_____ щ______
Н-у- м-щ ч-щ-э- щ-I-щ-.
-----------------------
Неущ мыщ чэщдэс щыIэщт.
0
Ne-s-- m--hh c--e-h--j-s -h--Ij--hh-.
N_____ m____ c__________ s___________
N-u-h- m-s-h c-j-s-h-j-s s-h-I-e-h-t-
-------------------------------------
Neushh myshh chjeshhdjes shhyIjeshht.
|
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
Неущ мыщ чэщдэс щыIэщт.
Neushh myshh chjeshhdjes shhyIjeshht.
|
| คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ? |
Шъ--и-ш-у-ъ-кIо---?
Ш____ ш____________
Ш-о-и ш-у-ъ-к-о-т-?
-------------------
Шъори шъукъэкIощта?
0
S--ri--h-k-ek-o---ta?
S____ s______________
S-o-i s-u-j-k-o-h-t-?
---------------------
Shori shukjekIoshhta?
|
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
Шъори шъукъэкIощта?
Shori shukjekIoshhta?
|
| ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย |
А-ы- ---и----ъыра-ъ----г-а--.
А___ т___ т__________________
А-ы- т-р- т-к-ы-а-ъ-б-э-ъ-г-.
-----------------------------
Ары, тэри тыкъырагъэблэгъагъ.
0
Ary--tj-r---yk---g--blje-ag.
A___ t____ t________________
A-y- t-e-i t-k-r-g-e-l-e-a-.
----------------------------
Ary, tjeri tykyragjebljegag.
|
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
Ары, тэри тыкъырагъэблэгъагъ.
Ary, tjeri tykyragjebljegag.
|