คู่มือสนทนา

th ในรถแท็กซี่   »   ad Таксиим

38 [สามสิบแปด]

ในรถแท็กซี่

ในรถแท็กซี่

38 [щэкIырэ ирэ]

38 [shhjekIyrje irje]

Таксиим

Taksiim

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาอะดีเกยา เล่น มากกว่า
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ Такс-и- к--сф-дж- хъу-тмэ. Т______ к________ х_______ Т-к-и-м к-ы-ф-д-, х-у-т-э- -------------------------- Таксиим къысфедж, хъущтмэ. 0
Taks--m ky--e-zh,----hhtmje. T______ k________ h_________ T-k-i-m k-s-e-z-, h-s-h-m-e- ---------------------------- Taksiim kysfedzh, hushhtmje.
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? Во--а-----эс--хьап---е---т--? В_______ н__ т_____ т________ В-к-а-ы- н-с т-ь-п- т-ф-щ-ы-? ----------------------------- Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр? 0
Vok---ym -jes th'ap-h --f----ht-r? V_______ n___ t______ t___________ V-k-a-y- n-e- t-'-p-h t-f-e-h-t-r- ---------------------------------- Vokzalym njes th'apsh tefjeshhtyr?
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? А----о-ты----- ---ап- т-ф-щт--? А_________ н__ т_____ т________ А-р-п-р-ы- н-с т-ь-п- т-ф-щ-ы-? ------------------------------- Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр? 0
A---op----m --es-th-apsh-t----sh---r? A__________ n___ t______ t___________ A-e-o-o-t-m n-e- t-'-p-h t-f-e-h-t-r- ------------------------------------- Ajeroportym njes th'apsh tefjeshhtyr?
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ Зан-Iэ-- хъ-щт--. З_______ х_______ З-н-I-у- х-у-т-э- ----------------- ЗанкIэу, хъущтмэ. 0
Za-kIj-u,-h-shh-mj-. Z________ h_________ Z-n-I-e-, h-s-h-m-e- -------------------- ZankIjeu, hushhtmje.
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ Мы- дэ-ьым-дж--г-умк-э- хъ-щ---. М__ д_____ д___________ х_______ М-щ д-ж-ы- д-а-г-у-к-э- х-у-т-э- -------------------------------- Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ. 0
M-sh--dj---'-m--zh--g--k--e,-h------je. M____ d_______ d____________ h_________ M-s-h d-e-h-y- d-h-b-u-k-j-, h-s-h-m-e- --------------------------------------- Myshh djezh'ym dzhabgumkIje, hushhtmje.
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ М-дэ-мо-къ-а-э- -э-ь,-------э, --мэ-ум---. М___ м_ к______ д____ х_______ с__________ М-д- м- к-у-п-м д-ж-, х-у-т-э- с-м-г-м-I-. ------------------------------------------ Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ. 0
M--j---o kuapj-m ----h---h---h---e, --em---umk--e. M____ m_ k______ d______ h_________ s_____________ M-d-e m- k-a-j-m d-e-h-, h-s-h-m-e- s-e-j-g-m-I-e- -------------------------------------------------- Modje mo kuapjem djezh', hushhtmje, sjemjegumkIje.
ผม / ดิฉัน รีบ Сэ---гу----о. С_ с_________ С- с-г-з-ж-о- ------------- Сэ сэгузажъо. 0
S-e-s--g------. S__ s__________ S-e s-e-u-a-h-. --------------- Sje sjeguzazho.
ผม / ดิฉัน มีเวลา С--у-хът- си-. С_ у_____ с___ С- у-х-т- с-I- -------------- Сэ уахътэ сиI. 0
Sj- -a--je-siI. S__ u_____ s___ S-e u-h-j- s-I- --------------- Sje uahtje siI.
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ Х----м-- н--- -ъаж--у к-о. Х_______ н___ ж______ к___ Х-у-т-э- н-х- ж-а-ъ-у к-о- -------------------------- Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо. 0
Hush-tm--, n-h'-------eu-kIo. H_________ n___ z_______ k___ H-s-h-m-e- n-h- z-a-h-e- k-o- ----------------------------- Hushhtmje, nah' zhazhjeu kIo.
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ М-- ----ым -ъы-ы-цу, хъущ-мэ. М__ д_____ к________ х_______ М-щ д-ж-ы- к-ы-ы-ц-, х-у-т-э- ----------------------------- Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ. 0
My-hh dj-zh'-m-kyshh----- hu--h--j-. M____ d_______ k_________ h_________ M-s-h d-e-h-y- k-s-h-u-u- h-s-h-m-e- ------------------------------------ Myshh djezh'ym kyshhyucu, hushhtmje.
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ Т----у-----ы---,-хъ--тм-. Т_______ к______ х_______ Т-э-I-р- к-ы-а-, х-у-т-э- ------------------------- ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ. 0
TI-ek-ur-e k-s-----hush-t--e. T_________ k______ h_________ T-j-k-u-j- k-s-z-, h-s-h-m-e- ----------------------------- TIjekIurje kysazh, hushhtmje.
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ ПсынкI-у -ъ-з-ъэзэ--ы-т. П_______ к______________ П-ы-к-э- к-э-г-э-э-ь-щ-. ------------------------ ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт. 0
P----Ije-------jezj-zh-----t. P________ k__________________ P-y-k-j-u k-e-g-e-j-z-'-s-h-. ----------------------------- PsynkIjeu kjezgjezjezh'yshht.
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ С--ты- къы-фит-ык-- --у-т--. С_____ к___________ х_______ С-ё-ы- к-ы-ф-т-ы-I- х-у-т-э- ---------------------------- Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ. 0
Schjo-yr ---f-thykI---ush-t--e. S_______ k__________ h_________ S-h-o-y- k-s-i-h-k-, h-s-h-m-e- ------------------------------- Schjotyr kysfithykI, hushhtmje.
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน Жъ-ъ---с--эп. Ж_____ с_____ Ж-г-э- с-I-п- ------------- Жъгъэй сиIэп. 0
Zh--e--s--j--. Z_____ s______ Z-g-e- s-I-e-. -------------- Zhgjej siIjep.
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ Т-рэ-,----л-жь----о---ы-ыфэгъэнэ-ь. Т_____ к_________ о к______________ Т-р-з- к-е-ы-ь-э- о к-ы-ы-э-ъ-н-ж-. ----------------------------------- Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь. 0
Tj--j-z- ke-y-h'rje- o-kyzyfj-g--n----'. T_______ k__________ o k________________ T-e-j-z- k-l-z-'-j-r o k-z-f-e-j-n-e-h-. ---------------------------------------- Tjerjez, kelyzh'rjer o kyzyfjegjenjezh'.
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ Мы-ад-ес-м --щ. М_ а______ с___ М- а-р-с-м с-щ- --------------- Мы адресым сыщ. 0
M--ad--s---sys-h. M_ a______ s_____ M- a-r-s-m s-s-h- ----------------- My adresym syshh.
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ С--ьа---щ-с--э---сыжь. С________ с___________ С-х-а-I-щ с-н-г-э-ы-ь- ---------------------- СихьакIэщ сынэгъэсыжь. 0
S-h'a-I-eshh s------e-yz-'. S___________ s_____________ S-h-a-I-e-h- s-n-e-j-s-z-'- --------------------------- Sih'akIjeshh synjegjesyzh'.
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ Ты---зегъ----эм-с--. Т______________ с___ Т-г-э-е-ъ-у-I-м с-щ- -------------------- ТыгъэзегъэупIэм сыщ. 0
Ty-j---gj-u---e--s-shh. T_______________ s_____ T-g-e-e-j-u-I-e- s-s-h- ----------------------- TygjezegjeupIjem syshh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -