คู่มือสนทนา

th เหตุผลบางประการ 2   »   ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

76 [เจ็ดสิบหก]

เหตุผลบางประการ 2

เหตุผลบางประการ 2

76 [тIокIищрэ пшIыкIухырэ]

76 [tIokIishhrje pshIykIuhyrje]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

Zygorjem ishh'ausygohjer kjegjeljegon 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาอะดีเกยา เล่น มากกว่า
ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ? С--а -к-ызыкI-м-кI--г---? С___ у___________________ С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р- ------------------------- Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? 0
S-da-uky-y-I-e-yk-u-gjer? S___ u___________________ S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r- ------------------------- Syda ukyzykIjemykIuagjer?
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ С----й-----. С___________ С-г-о-щ-я-ъ- ------------ Сыгъойщэягъ. 0
Syg------e-a-. S_____________ S-g-j-h-j-j-g- -------------- Sygojshhjejag.
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ С-к-ыз-к---ы---г----э---ы--------ъэ----р-.. С_____________________ с_____________ а____ С-к-ы-ы-I-м-к-о-ъ-г-э- с-г-о-щ-я-ъ-ш- а-ы-. ------------------------------------------- СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары.. 0
Sy----kIje-ykIo-agj-r --g--shh----gje-h-ar--. S____________________ s________________ a____ S-k-z-k-j-m-k-o-a-j-r s-g-j-h-j-j-g-e-h a-y-. --------------------------------------------- SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? Сыда ар -бзы-ъфы-ъ--къ-з----м-----г-эр? С___ а_ (__________ к__________________ С-д- а- (-з-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-? --------------------------------------- Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? 0
Sy----- -b--lfy-- ky--k--e-yk--ag---? S___ a_ (________ k__________________ S-d- a- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e-? ------------------------------------- Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
เธอง่วง ครับ / ค่ะ Ар пшъыг-а---. А_ п__________ А- п-ъ-г-а-ъ-. -------------- Ар пшъыгъагъэ. 0
A- p--y--gje. A_ p_________ A- p-h-g-g-e- ------------- Ar pshygagje.
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ Ар--бзылъ--гъ) к-ыз-кI--------ъ----ш--гъа--э-- --ы. А_ (__________ к_________________ п___________ а___ А- (-з-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- п-ъ-г-а-ъ-ш- а-ы- --------------------------------------------------- Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары. 0
A--(bz-lf-g--ky--k--emy-Iua-j-r--shy--g-esh -ry. A_ (________ k_________________ p__________ a___ A- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e- p-h-g-g-e-h a-y- ------------------------------------------------ Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? Сыд--ар--хъу-----ъ) -ъ--ык-эмы----гъэ-? С___ а_ (__________ к__________________ С-д- а- (-ъ-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-? --------------------------------------- Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? 0
S-da----------g------kIjem------j-r? S___ a_ (_______ k__________________ S-d- a- (-u-f-g- k-z-k-j-m-k-u-g-e-? ------------------------------------ Syda ar (hulfyg) kyzykIjemykIuagjer?
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ Фэ-э-----п. Ф__________ Ф-ч-ф-г-э-. ----------- Фэчэфыгъэп. 0
Fj----------p. F_____________ F-e-h-e-y-j-p- -------------- Fjechjefygjep.
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ А---ъ-з-к-эмы-Iу-гъ-р къэкI-н-- ф--э--г--п--- -р-. А_ к_________________ к________ ф____________ а___ А- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- к-э-I-н-у ф-ч-ф-г-э-ы-ъ а-ы- -------------------------------------------------- Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары. 0
Ar----y--j------a-j-r -----on-e----ech-e--g-----h-a-y. A_ k_________________ k_________ f_______________ a___ A- k-z-k-j-m-k-u-g-e- k-e-I-n-e- f-e-h-e-y-j-p-s- a-y- ------------------------------------------------------ Ar kyzykIjemykIuagjer kjekIonjeu fjechjefygjepysh ary.
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ? С-да--ъ-к--зык-э---I-аг-эр? С___ ш_____________________ С-д- ш-у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р- --------------------------- Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр? 0
S-------k--yk--em--Iu-gjer? S___ s_____________________ S-d- s-u-y-y-I-e-y-I-a-j-r- --------------------------- Syda shukyzykIjemykIuagjer?
รถของเราเสีย ครับ / คะ Ти-а--н- --у-эг-а-ъ-. Т_______ к___________ Т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э- --------------------- Тимашинэ къутэгъагъэ. 0
T-ma-hin---kut-e----e. T_________ k__________ T-m-s-i-j- k-t-e-a-j-. ---------------------- Timashinje kutjegagje.
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ Т-к-ыз--Iэмык-у----р---м----э-къут-г--г--ш- а--. Т___________________ т_______ к____________ а___ Т-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э-ъ а-ы- ------------------------------------------------ ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары. 0
T--yz--Ij-myk----j-r --ma---n-- ---jeg-g---- a--. T___________________ t_________ k___________ a___ T-k-z-k-j-m-k-u-g-e- t-m-s-i-j- k-t-e-a-j-s- a-y- ------------------------------------------------- TykyzykIjemykIuagjer timashinje kutjegagjesh ary.
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ? Сы-- цI----р-к---ы-I---к---гъэ---? С___ ц______ к____________________ С-д- ц-ы-х-р к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э-? ---------------------------------- Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр? 0
Syda cI-fhje---yz---j-myk-ua-jehj-r? S___ c_______ k_____________________ S-d- c-y-h-e- k-z-k-j-m-k-u-g-e-j-r- ------------------------------------ Syda cIyfhjer kyzykIjemykIuagjehjer?
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ М-шIок-- къы-и-аг-э-. М_______ к___________ М-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х- --------------------- МэшIокум къыщинагъэх. 0
M-es-I-kum-k--hh-n----h. M_________ k____________ M-e-h-o-u- k-s-h-n-g-e-. ------------------------ MjeshIokum kyshhinagjeh.
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ Ахэр к--зыкIэ-ыкI---ъэхэ- -эшIо-у- -ъ-щ----ъ--эшъ--ры. А___ к___________________ м_______ к_____________ а___ А-э- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э- м-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х-ш- а-ы- ------------------------------------------------------ Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары. 0
Ahj-- -------emykI-agj---er m-esh--kum k-shhi-agj-hj-sh----. A____ k____________________ m_________ k_______________ a___ A-j-r k-z-k-j-m-k-u-g-e-j-r m-e-h-o-u- k-s-h-n-g-e-j-s- a-y- ------------------------------------------------------------ Ahjer kyzykIjemykIuagjehjer mjeshIokum kyshhinagjehjesh ary.
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ? С-д--укъы--к-эм-к-у-гъэр? С___ у___________________ С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р- ------------------------- Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? 0
S--a -kyz-kI---y-Iuag-er? S___ u___________________ S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r- ------------------------- Syda ukyzykIjemykIuagjer?
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต Сы--э-Iон----ыфи---ъ-п. С__________ с__________ С-к-э-I-н-у с-ф-т-г-э-. ----------------------- СыкъэкIонэу сыфитыгъэп. 0
Sykje-Ionj-- sy-ityg---. S___________ s__________ S-k-e-I-n-e- s-f-t-g-e-. ------------------------ SykjekIonjeu syfitygjep.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต С- с----з-к---ыкIуа--эр--ы--тыг-эпы-- ары. С_ с___________________ с____________ а___ С- с-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- с-ф-т-г-э-ы-ъ а-ы- ------------------------------------------ Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары. 0
S-- sy-yz--Ijemyk---gj-r-sy-it-g---y-h -ry. S__ s___________________ s____________ a___ S-e s-k-z-k-j-m-k-u-g-e- s-f-t-g-e-y-h a-y- ------------------------------------------- Sje sykyzykIjemykIuagjer syfitygjepysh ary.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -