| ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ |
أود--ل-ه-- إ-ى -حط--ال-ط-ر.
___ ا_____ إ__ م___ ا______
-و- ا-ذ-ا- إ-ى م-ط- ا-ق-ا-.
----------------------------
أود الذهاب إلى محطة القطار.
0
ʾUdh---l-dh-hā---i-ā--aḥ--ṭa-----q-ṭār.
ʾ____ a________ ʾ___ m_______ a________
ʾ-d-u a---h-h-b ʾ-l- m-ḥ-ṭ-a- a---i-ā-.
---------------------------------------
ʾUdhu al-dhahāb ʾilā maḥaṭṭat al-qiṭār.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ
أود الذهاب إلى محطة القطار.
ʾUdhu al-dhahāb ʾilā maḥaṭṭat al-qiṭār.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน |
----ا---ا--إ-ى ---طا-.
___ ا_____ إ__ ا______
-و- ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ا-.
-----------------------
أود الذهاب إلى المطار.
0
ʾ-d-- -----a----ʾ-lā ----a-ā-.
ʾ____ a________ ʾ___ a________
ʾ-d-u a---h-h-b ʾ-l- a---a-ā-.
------------------------------
ʾUdhu al-dhahāb ʾilā al-maṭār.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน
أود الذهاب إلى المطار.
ʾUdhu al-dhahāb ʾilā al-maṭār.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง |
أ-- -لذهاب--لى م-ك--المدينة.
___ ا_____ إ__ م___ ا_______
-و- ا-ذ-ا- إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
-----------------------------
أود الذهاب إلى مركز المدينة.
0
ʾ-d-u-----h-hā- ʾil---a---z -l------a.
ʾ____ a________ ʾ___ m_____ a_________
ʾ-d-u a---h-h-b ʾ-l- m-r-a- a---a-ī-a-
--------------------------------------
ʾUdhu al-dhahāb ʾilā markaz al-madīna.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง
أود الذهاب إلى مركز المدينة.
ʾUdhu al-dhahāb ʾilā markaz al-madīna.
|
| ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ? |
-ي----ل---ى-محط- -لق-ار؟
___ أ__ إ__ م___ ا______
-ي- أ-ل إ-ى م-ط- ا-ق-ا-؟
-------------------------
كيف أصل إلى محطة القطار؟
0
K---a----il ʾi-ā maḥ-ṭ-at a--q-ṭ-r?
K____ ʾ____ ʾ___ m_______ a________
K-y-a ʾ-ṣ-l ʾ-l- m-ḥ-ṭ-a- a---i-ā-?
-----------------------------------
Kayfa ʾaṣil ʾilā maḥaṭṭat al-qiṭār?
|
ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ?
كيف أصل إلى محطة القطار؟
Kayfa ʾaṣil ʾilā maḥaṭṭat al-qiṭār?
|
| ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? |
-ي---صل---ى-ا-م-ا-؟
___ أ__ إ__ ا______
-ي- أ-ل إ-ى ا-م-ا-؟
--------------------
كيف أصل إلى المطار؟
0
K---- -aṣ---ʾ--- a---a---?
K____ ʾ____ ʾ___ a________
K-y-a ʾ-ṣ-l ʾ-l- a---a-ā-?
--------------------------
Kayfa ʾaṣil ʾilā al-maṭār?
|
ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ?
كيف أصل إلى المطار؟
Kayfa ʾaṣil ʾilā al-maṭār?
|
| ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ? |
ك-ف------ل- ---ز --م-ين-؟
___ أ__ إ__ م___ ا_______
-ي- أ-ل إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
--------------------------
كيف أصل إلى مركز المدينة؟
0
K--f--ʾa-i- ʾil- --rk-z-a---a--na?
K____ ʾ____ ʾ___ m_____ a_________
K-y-a ʾ-ṣ-l ʾ-l- m-r-a- a---a-ī-a-
----------------------------------
Kayfa ʾaṣil ʾilā markaz al-madīna?
|
ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ?
كيف أصل إلى مركز المدينة؟
Kayfa ʾaṣil ʾilā markaz al-madīna?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่ |
أح-اج-إل-----رة----ة.
_____ إ__ س____ أ____
-ح-ا- إ-ى س-ا-ة أ-ر-.
----------------------
أحتاج إلى سيارة أجرة.
0
ʾ---āj- --lā -ay---at-ʾ----.
ʾ______ ʾ___ s_______ ʾ_____
ʾ-ḥ-ā-u ʾ-l- s-y-ā-a- ʾ-j-a-
----------------------------
ʾAḥtāju ʾilā sayyārat ʾujra.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่
أحتاج إلى سيارة أجرة.
ʾAḥtāju ʾilā sayyārat ʾujra.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง |
أح-اج --ى خ-يطة ---دين-.
أ____ إ__ خ____ ا_______
أ-ت-ج إ-ى خ-ي-ة ا-م-ي-ة-
------------------------
أحتاج إلى خريطة المدينة.
0
ʾ-----u ʾ--- --a--ṭat ---m-d--a.
ʾ______ ʾ___ k_______ a_________
ʾ-ḥ-ā-u ʾ-l- k-a-ī-a- a---a-ī-a-
--------------------------------
ʾAḥtāju ʾilā kharīṭat al-madīna.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง
أحتاج إلى خريطة المدينة.
ʾAḥtāju ʾilā kharīṭat al-madīna.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม |
أحت-- --- -ن-ق.
أ____ إ__ ف____
أ-ت-ج إ-ى ف-د-.
---------------
أحتاج إلى فندق.
0
ʾA----- ---ā f-ndu-.
ʾ______ ʾ___ f______
ʾ-ḥ-ā-u ʾ-l- f-n-u-.
--------------------
ʾAḥtāju ʾilā funduq.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม
أحتاج إلى فندق.
ʾAḥtāju ʾilā funduq.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์ |
-ر-د أ---س-أ-ر س-ار-.
____ أ_ أ_____ س_____
-ر-د أ- أ-ت-ج- س-ا-ة-
----------------------
أريد أن أستأجر سيارة.
0
ʾ-r-du ----ʾas---j-r--ay--ra.
ʾ_____ ʾ__ ʾ________ s_______
ʾ-r-d- ʾ-n ʾ-s-a-j-r s-y-ā-a-
-----------------------------
ʾUrīdu ʾan ʾastaʾjir sayyāra.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์
أريد أن أستأجر سيارة.
ʾUrīdu ʾan ʾastaʾjir sayyāra.
|
| นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ |
-ذه-ب-ا-------ئت-----.
___ ب_____ ا__________
-ذ- ب-ا-ت- ا-ا-ت-ا-ي-.
-----------------------
هذه بطاقتي الائتمانية.
0
Hād-i-i---ṭāq-t- al--i-t--ā--y-a.
H______ b_______ a_______________
H-d-i-i b-ṭ-q-t- a---i-t-m-n-y-a-
---------------------------------
Hādhihi biṭāqatī al-ʾiʾtimāniyya.
|
นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ
هذه بطاقتي الائتمانية.
Hādhihi biṭāqatī al-ʾiʾtimāniyya.
|
| นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ |
ه---ر----ا--ي-دة-خا-ت-.
___ ر___ ا______ خ_____
-ذ- ر-ص- ا-ق-ا-ة خ-ص-ي-
------------------------
هذه رخصة القيادة خاصتي.
0
Hā-h-h- rukh-a--a--q-yād--k----t-.
H______ r______ a________ k_______
H-d-i-i r-k-s-t a---i-ā-a k-ā-a-ī-
----------------------------------
Hādhihi rukhsat al-qiyāda khāṣatī.
|
นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ
هذه رخصة القيادة خاصتي.
Hādhihi rukhsat al-qiyāda khāṣatī.
|
| ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ? |
م- ا-جد-ر---ؤ--- -ي---م--نة؟
__ ا_____ ب_____ ف_ ا_______
-ا ا-ج-ي- ب-ؤ-ت- ف- ا-م-ي-ة-
-----------------------------
ما الجدير برؤيته في المدينة؟
0
Mā-a----dī- -----y-t-h- -ī -l-m--īna?
M_ a_______ b__________ f_ a_________
M- a---a-ī- b-r-ʾ-a-i-i f- a---a-ī-a-
-------------------------------------
Mā al-jadīr biruʾyatihi fī al-madīna?
|
ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ?
ما الجدير برؤيته في المدينة؟
Mā al-jadīr biruʾyatihi fī al-madīna?
|
| คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ |
ا----إ-ى ال-دينة----ديمة.
____ إ__ ا______ ا_______
-ذ-ب إ-ى ا-م-ي-ة ا-ق-ي-ة-
--------------------------
اذهب إلى المدينة القديمة.
0
ʾ---h-- ʾi-- al-m--īna -l--a---a.
ʾ______ ʾ___ a________ a_________
ʾ-d-h-b ʾ-l- a---a-ī-a a---a-ī-a-
---------------------------------
ʾIdhhab ʾilā al-madīna al-qadīma.
|
คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ
اذهب إلى المدينة القديمة.
ʾIdhhab ʾilā al-madīna al-qadīma.
|
| คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ |
-م-ب-ول- ---المدي--.
__ ب____ ف_ ا_______
-م ب-و-ة ف- ا-م-ي-ة-
---------------------
قم بجولة في المدينة.
0
Q----i-awla-fī----ma-īn-.
Q__ b______ f_ a_________
Q-m b-j-w-a f- a---a-ī-a-
-------------------------
Qum bijawla fī al-madīna.
|
คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ
قم بجولة في المدينة.
Qum bijawla fī al-madīna.
|
| คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ |
ا-ه--إلى --م----.
ا___ إ__ ا_______
ا-ه- إ-ى ا-م-ن-ء-
-----------------
اذهب إلى الميناء.
0
ʾ-dh----ʾ--- -l-----ʾ.
ʾ______ ʾ___ a________
ʾ-d-h-b ʾ-l- a---ī-ā-.
----------------------
ʾIdhhab ʾilā al-mīnāʾ.
|
คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ
اذهب إلى الميناء.
ʾIdhhab ʾilā al-mīnāʾ.
|
| ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ |
ق--ب--ل--ف- ال---اء.
ق_ ب____ ف_ ا_______
ق- ب-و-ة ف- ا-م-ن-ء-
--------------------
قم بجولة في الميناء.
0
Qu- bi--wl---- ----īnāʾ.
Q__ b______ f_ a________
Q-m b-j-w-a f- a---ī-ā-.
------------------------
Qum bijawla fī al-mīnāʾ.
|
ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ
قم بجولة في الميناء.
Qum bijawla fī al-mīnāʾ.
|
| ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ? |
ما-ه- -لم--لم --سياحي--ا---ر- ه-ا-؟
م_ ه_ ا______ ا_______ ا_____ ه____
م- ه- ا-م-ا-م ا-س-ا-ي- ا-أ-ر- ه-ا-؟
-----------------------------------
ما هي المعالم السياحية الأخرى هناك؟
0
Mā -i-- -l---ʿ--i--a--s--āḥi-y---l-ʾ--hr--hun---?
M_ h___ a_________ a___________ a________ h______
M- h-y- a---a-ā-i- a---i-ā-i-y- a---u-h-a h-n-k-?
-------------------------------------------------
Mā hiya al-maʿālim al-siyāḥiyya al-ʾukhra hunāka?
|
ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ?
ما هي المعالم السياحية الأخرى هناك؟
Mā hiya al-maʿālim al-siyāḥiyya al-ʾukhra hunāka?
|