| สวนสัตว์อยู่ที่นั่น |
የ------ኖሪያው--ዚ- ነ-።
የ____ መ____ እ__ ነ__
የ-ራ-ት መ-ሪ-ው እ-ያ ነ-።
-------------------
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
0
y-’--a-ī-i--en---y-w- -zīya-newi.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
สวนสัตว์อยู่ที่นั่น
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
| ยีราฟอยู่ตรงนั้น |
ቀ--ዎ---------።
ቀ____ እ__ ና___
ቀ-ኔ-ቹ እ-ያ ና-ው-
--------------
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
0
k’--h’i--w-chu----y- --c-e-i.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
ยีราฟอยู่ตรงนั้น
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
| หมีอยู่ที่ไหน? |
ድቦቹ-የ- -ቸ-?
ድ__ የ_ ና___
ድ-ቹ የ- ና-ው-
-----------
ድቦቹ የት ናቸው?
0
d--och---e-i-na-h--i?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
หมีอยู่ที่ไหน?
ድቦቹ የት ናቸው?
dibochu yeti nachewi?
|
| ช้างอยู่ที่ไหน? |
ዝ-ኖ- የ----ው?
ዝ___ የ_ ና___
ዝ-ኖ- የ- ና-ው-
------------
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
0
zi-o-och--ye-- n--hewi?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
ช้างอยู่ที่ไหน?
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
zihonochu yeti nachewi?
|
| งูอยู่ที่ไหน? |
እ--ቹ--ት-ና--?
እ___ የ_ ና___
እ-ቦ- የ- ና-ው-
------------
እባቦቹ የት ናቸው?
0
iba-oc---y--- nachew-?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
งูอยู่ที่ไหน?
እባቦቹ የት ናቸው?
ibabochu yeti nachewi?
|
| สิงโตอยู่ที่ไหน? |
አን--- -ት-ናቸ-?
አ____ የ_ ና___
አ-በ-ቹ የ- ና-ው-
-------------
አንበሶቹ የት ናቸው?
0
āni-e----u---ti ---h-w-?
ā_________ y___ n_______
ā-i-e-o-h- y-t- n-c-e-i-
------------------------
ānibesochu yeti nachewi?
|
สิงโตอยู่ที่ไหน?
አንበሶቹ የት ናቸው?
ānibesochu yeti nachewi?
|
| ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป |
ፎ----ራ -ለኝ።
ፎ_ ካ__ አ___
ፎ- ካ-ራ አ-ኝ-
-----------
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
0
f-t--k----a-ālen--.
f___ k_____ ā______
f-t- k-m-r- ā-e-y-.
-------------------
foto kamēra ālenyi.
|
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
foto kamēra ālenyi.
|
| ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย |
ቪድ- መቅ-ዣ--አለ-።
ቪ__ መ____ አ___
ቪ-ዮ መ-ረ-ም አ-ኝ-
--------------
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
0
v---yo--ek’-r----mi --e-y-.
v_____ m___________ ā______
v-d-y- m-k-i-e-h-m- ā-e-y-.
---------------------------
vīdiyo mek’irezhami ālenyi.
|
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
vīdiyo mek’irezhami ālenyi.
|
| ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน? |
ባትሪ--ት ነው?
ባ__ የ_ ነ__
ባ-ሪ የ- ነ-?
----------
ባትሪ የት ነው?
0
bat------t- newi?
b_____ y___ n____
b-t-r- y-t- n-w-?
-----------------
batirī yeti newi?
|
ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน?
ባትሪ የት ነው?
batirī yeti newi?
|
| นกเพนกวินอยู่ที่ไหน? |
ፔ--ዩኖች ---ናቸ-?
ፔ_____ የ_ ና___
ፔ-ጊ-ኖ- የ- ና-ው-
--------------
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
0
pēn-gīyunochi y-t- na-h-wi?
p____________ y___ n_______
p-n-g-y-n-c-i y-t- n-c-e-i-
---------------------------
pēnigīyunochi yeti nachewi?
|
นกเพนกวินอยู่ที่ไหน?
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
pēnigīyunochi yeti nachewi?
|
| จิงโจ้อยู่ที่ไหน? |
ካንጋ----የ- ናቸ-?
ካ_____ የ_ ና___
ካ-ጋ-ዎ- የ- ና-ው-
--------------
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
0
k-n--a---och--y--- ---he--?
k____________ y___ n_______
k-n-g-r-w-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------------
kanigarowochu yeti nachewi?
|
จิงโจ้อยู่ที่ไหน?
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
kanigarowochu yeti nachewi?
|
| แรดอยู่ที่ไหน? |
አ-ራ--ቹ -ት-ና-ው?
አ_____ የ_ ና___
አ-ራ-ሶ- የ- ና-ው-
--------------
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
0
ā--rar---c-u y-t--n-c--wi?
ā___________ y___ n_______
ā-i-a-ī-o-h- y-t- n-c-e-i-
--------------------------
āwirarīsochu yeti nachewi?
|
แรดอยู่ที่ไหน?
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
āwirarīsochu yeti nachewi?
|
| ห้องน้ำอยู่ที่ไหน? |
መ-ዳ- ቤ- ---ነው?
መ___ ቤ_ የ_ ነ__
መ-ዳ- ቤ- የ- ነ-?
--------------
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
0
m--s’----a-bēt- --t- ---i?
m_________ b___ y___ n____
m-t-’-d-j- b-t- y-t- n-w-?
--------------------------
mets’edaja bēti yeti newi?
|
ห้องน้ำอยู่ที่ไหน?
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
mets’edaja bēti yeti newi?
|
| มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น |
እ--ካ- --።
እ_ ካ_ ነ__
እ- ካ- ነ-።
---------
እዛ ካፌ ነው።
0
i-a -a-ē ---i.
i__ k___ n____
i-a k-f- n-w-.
--------------
iza kafē newi.
|
มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น
እዛ ካፌ ነው።
iza kafē newi.
|
| มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น |
እ--ምግብ -ት--ው።
እ_ ም__ ቤ_ ነ__
እ- ም-ብ ቤ- ነ-።
-------------
እዛ ምግብ ቤት ነው።
0
iz---i-----b-ti--e-i.
i__ m_____ b___ n____
i-a m-g-b- b-t- n-w-.
---------------------
iza migibi bēti newi.
|
มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น
እዛ ምግብ ቤት ነው።
iza migibi bēti newi.
|
| อูฐอยู่ที่ไหน? |
ግመሎ-------ው?
ግ___ የ_ ና___
ግ-ሎ- የ- ና-ው-
------------
ግመሎቹ የት ናቸው?
0
g-mel-chu -e-i-----ewi?
g________ y___ n_______
g-m-l-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
gimelochu yeti nachewi?
|
อูฐอยู่ที่ไหน?
ግመሎቹ የት ናቸው?
gimelochu yeti nachewi?
|
| กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน? |
ዝ--ሮ-- ----ሜ- አህዮቹ ---ና--?
ዝ_____ እ_ የ__ አ___ የ_ ና___
ዝ-ጀ-ዎ- እ- የ-ዳ አ-ዮ- የ- ና-ው-
--------------------------
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
0
zi--jero-ochu--na-yem-------y-chu--et----ch-wi?
z____________ i__ y_____ ā_______ y___ n_______
z-n-j-r-w-c-u i-a y-m-d- ā-i-o-h- y-t- n-c-e-i-
-----------------------------------------------
zinijerowochu ina yemēda āhiyochu yeti nachewi?
|
กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน?
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
zinijerowochu ina yemēda āhiyochu yeti nachewi?
|
| เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน? |
ነብሮቹ--ና አ-ዎ---ት --ው?
ነ___ እ_ አ___ የ_ ና___
ነ-ሮ- እ- አ-ዎ- የ- ና-ው-
--------------------
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
0
n---r--hu-in- ā-owoc-- yet- na-h--i?
n________ i__ ā_______ y___ n_______
n-b-r-c-u i-a ā-o-o-h- y-t- n-c-e-i-
------------------------------------
nebirochu ina āzowochu yeti nachewi?
|
เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน?
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
nebirochu ina āzowochu yeti nachewi?
|