| รถไฟไปเบอร์ลินเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ? |
የ-ቀጥ-ው ባቡ--ወ- --ሊን--ቼ----የ-----የሚ--ው?
የ_____ ባ__ ወ_ በ___ መ_ ነ_ የ___________
የ-ቀ-ለ- ባ-ር ወ- በ-ሊ- መ- ነ- የ-ነ-ው-የ-ሄ-ው-
-------------------------------------
የሚቀጥለው ባቡር ወደ በርሊን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
0
yemīk-e-’i-e---ba---- w--e--eri-īn--mec-ē -ew----m-n-sa--/ye-īh---wi?
y_____________ b_____ w___ b_______ m____ n___ y_____________________
y-m-k-e-’-l-w- b-b-r- w-d- b-r-l-n- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-/-e-ī-ē-e-i-
---------------------------------------------------------------------
yemīk’et’ilewi baburi wede berilīni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
|
รถไฟไปเบอร์ลินเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
የሚቀጥለው ባቡር ወደ በርሊን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
yemīk’et’ilewi baburi wede berilīni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
|
| รถไฟไปปารีสเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ? |
የ---ለ- ባ-- -- ፓሪስ-መ--ነ- -ሚነሳው-የሚ-ደው?
የ_____ ባ__ ወ_ ፓ__ መ_ ነ_ የ___________
የ-ቀ-ለ- ባ-ር ወ- ፓ-ስ መ- ነ- የ-ነ-ው-የ-ሄ-ው-
------------------------------------
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ፓሪስ መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
0
y--īk’et’-l--i----u----e-e parī-i ---hē -e-i-yemī--sa--/--m--ē-e--?
y_____________ b_____ w___ p_____ m____ n___ y_____________________
y-m-k-e-’-l-w- b-b-r- w-d- p-r-s- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-/-e-ī-ē-e-i-
-------------------------------------------------------------------
yemīk’et’ilewi baburi wede parīsi mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
|
รถไฟไปปารีสเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ፓሪስ መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
yemīk’et’ilewi baburi wede parīsi mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
|
| รถไฟไปลอนดอนเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ? |
የሚቀጥ-ው--ቡር-ወደ ለንደን ----ው-----ው/የሚ-ደ-?
የ_____ ባ__ ወ_ ለ___ መ_ ነ_ የ___________
የ-ቀ-ለ- ባ-ር ወ- ለ-ደ- መ- ነ- የ-ነ-ው-የ-ሄ-ው-
-------------------------------------
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ለንደን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
0
ye-ī---t’-le-i b----- w--e le--deni ---h- -ewi y-m---sa---yemīhē-e-i?
y_____________ b_____ w___ l_______ m____ n___ y_____________________
y-m-k-e-’-l-w- b-b-r- w-d- l-n-d-n- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-/-e-ī-ē-e-i-
---------------------------------------------------------------------
yemīk’et’ilewi baburi wede lenideni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
|
รถไฟไปลอนดอนเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ለንደን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
yemīk’et’ilewi baburi wede lenideni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
|
| รถไฟไปวอซอร์ออกกี่โมง ครับ / คะ? |
ወ-----ው-የ---ው-ባ-ር----ት---ት ይ--ል?
ወ_ ዋ___ የ____ ባ__ በ___ ሰ__ ይ____
ወ- ዋ-ሳ- የ-ሄ-ው ባ-ር በ-ን- ሰ-ት ይ-ሳ-?
--------------------------------
ወደ ዋርሳው የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
0
wed----ri------em----e------u-- -e----t- s--ati-yi-e-a--?
w___ w_______ y_________ b_____ b_______ s_____ y________
w-d- w-r-s-w- y-m-h-d-w- b-b-r- b-s-n-t- s-‘-t- y-n-s-l-?
---------------------------------------------------------
wede warisawi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
|
รถไฟไปวอซอร์ออกกี่โมง ครับ / คะ?
ወደ ዋርሳው የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
wede warisawi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
|
| รถไฟไปสต็อคโฮล์มออกกี่โมง ครับ / คะ? |
ወደ-ስቶኮ---የ-ሄደ- -ቡ--በስ------ ---ል?
ወ_ ስ____ የ____ ባ__ በ___ ሰ__ ይ____
ወ- ስ-ኮ-ም የ-ሄ-ው ባ-ር በ-ን- ሰ-ት ይ-ሳ-?
---------------------------------
ወደ ስቶኮልም የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
0
wed- ----kol--i-ye-īhē-ewi babur- ---i-i-- -e‘--- -i--sa-i?
w___ s_________ y_________ b_____ b_______ s_____ y________
w-d- s-t-k-l-m- y-m-h-d-w- b-b-r- b-s-n-t- s-‘-t- y-n-s-l-?
-----------------------------------------------------------
wede sitokolimi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
|
รถไฟไปสต็อคโฮล์มออกกี่โมง ครับ / คะ?
ወደ ስቶኮልም የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
wede sitokolimi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
|
| รถไฟไปบูดาเปสต์ออกกี่โมง ครับ / คะ? |
ወደ-ቡ-----የ--ደው --- -ስ-- --ት---ሳ-?
ወ_ ቡ____ የ____ ባ__ በ___ ሰ__ ይ____
ወ- ቡ-ፔ-ት የ-ሄ-ው ባ-ር በ-ን- ሰ-ት ይ-ሳ-?
---------------------------------
ወደ ቡዳፔስት የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
0
we-e bud-p-------e--hēdew--bab-ri b----i-i-se‘at- -ine---i?
w___ b_________ y_________ b_____ b_______ s_____ y________
w-d- b-d-p-s-t- y-m-h-d-w- b-b-r- b-s-n-t- s-‘-t- y-n-s-l-?
-----------------------------------------------------------
wede budapēsiti yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
|
รถไฟไปบูดาเปสต์ออกกี่โมง ครับ / คะ?
ወደ ቡዳፔስት የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
wede budapēsiti yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปแมดริดหนึ่งที่ ครับ / คะ |
ወደ ማ-ሪ----ሄ- -ኬት-እ-ልጋለ-።
ወ_ ማ___ ለ___ ት__ እ______
ወ- ማ-ሪ- ለ-ሄ- ት-ት እ-ል-ለ-።
------------------------
ወደ ማድሪድ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
0
w--- --di--d- -eme-----t--ēt- i--li------.
w___ m_______ l_______ t_____ i___________
w-d- m-d-r-d- l-m-h-d- t-k-t- i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------
wede madirīdi lemehēdi tikēti ifeligalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปแมดริดหนึ่งที่ ครับ / คะ
ወደ ማድሪድ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
wede madirīdi lemehēdi tikēti ifeligalewi.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปปรากหนึ่งที่ ครับ / คะ |
ወደ ፕራ---መ-- ት-- እ-----።
ወ_ ፕ__ ለ___ ት__ እ______
ወ- ፕ-ጉ ለ-ሄ- ት-ት እ-ል-ለ-።
-----------------------
ወደ ፕራጉ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
0
w-de ---ag- --me-ēdi-t-kē-i--feli---e-i.
w___ p_____ l_______ t_____ i___________
w-d- p-r-g- l-m-h-d- t-k-t- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
wede piragu lemehēdi tikēti ifeligalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปปรากหนึ่งที่ ครับ / คะ
ወደ ፕራጉ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
wede piragu lemehēdi tikēti ifeligalewi.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปเบิร์นหนึ่งที่ ครับ / คะ |
ወደ---ን -መ-- ------ልጋ--።
ወ_ በ__ ለ___ ት__ እ______
ወ- በ-ን ለ-ሄ- ት-ት እ-ል-ለ-።
-----------------------
ወደ በርን ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
0
w--- --r--i-l-m-h-d---i--ti ife---ale--.
w___ b_____ l_______ t_____ i___________
w-d- b-r-n- l-m-h-d- t-k-t- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
wede berini lemehēdi tikēti ifeligalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปเบิร์นหนึ่งที่ ครับ / คะ
ወደ በርን ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
wede berini lemehēdi tikēti ifeligalewi.
|
| รถไฟถึงเวียนนาเมื่อไร ครับ / คะ ? |
ባቡ- መቼ--ና --ርሳ-?
ባ__ መ_ ቬ_ ይ_____
ባ-ሩ መ- ቬ- ይ-ር-ል-
----------------
ባቡሩ መቼ ቬና ይደርሳል?
0
b--u-u--e--- v--a-yi-e--sa--?
b_____ m____ v___ y__________
b-b-r- m-c-ē v-n- y-d-r-s-l-?
-----------------------------
baburu mechē vēna yiderisali?
|
รถไฟถึงเวียนนาเมื่อไร ครับ / คะ ?
ባቡሩ መቼ ቬና ይደርሳል?
baburu mechē vēna yiderisali?
|
| รถไฟถึงมอสโคเมื่อไร ครับ / คะ? |
ባ-ሩ-መ- -ስኮ-ይ--ሳል?
ባ__ መ_ ሞ__ ይ_____
ባ-ሩ መ- ሞ-ኮ ይ-ር-ል-
-----------------
ባቡሩ መቼ ሞስኮ ይደርሳል?
0
ba--r----c-ē --s-ko-yideris-li?
b_____ m____ m_____ y__________
b-b-r- m-c-ē m-s-k- y-d-r-s-l-?
-------------------------------
baburu mechē mosiko yiderisali?
|
รถไฟถึงมอสโคเมื่อไร ครับ / คะ?
ባቡሩ መቼ ሞስኮ ይደርሳል?
baburu mechē mosiko yiderisali?
|
| รถไฟถึงอัมสเตอร์ดัมเมื่อไร ครับ / คะ? |
ባቡሩ መ- አ---ር-ም----ሳ-?
ባ__ መ_ አ______ ይ_____
ባ-ሩ መ- አ-ስ-ር-ም ይ-ር-ል-
---------------------
ባቡሩ መቼ አምስተርዳም ይደርሳል?
0
b-bur- me-h- -misit-rida-i y----isa--?
b_____ m____ ā____________ y__________
b-b-r- m-c-ē ā-i-i-e-i-a-i y-d-r-s-l-?
--------------------------------------
baburu mechē āmisiteridami yiderisali?
|
รถไฟถึงอัมสเตอร์ดัมเมื่อไร ครับ / คะ?
ባቡሩ መቼ አምስተርዳም ይደርሳል?
baburu mechē āmisiteridami yiderisali?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องเปลี่ยนรถไฟไหม ครับ / คะ? |
ባ-- መ--- --ብ-?
ባ__ መ___ አ____
ባ-ር መ-የ- አ-ብ-?
--------------
ባቡር መቀየር አለብኝ?
0
b--ur--mek’e-e-i --eb-nyi?
b_____ m________ ā________
b-b-r- m-k-e-e-i ā-e-i-y-?
--------------------------
baburi mek’eyeri ālebinyi?
|
ผม / ดิฉัน ต้องเปลี่ยนรถไฟไหม ครับ / คะ?
ባቡር መቀየር አለብኝ?
baburi mek’eyeri ālebinyi?
|
| รถไฟออกที่ชานชลาไหน ครับ / คะ? |
ከ--ኛ---ስመር ነ----- የሚ-ሳው?
ከ____ መ___ ነ_ ባ__ የ_____
ከ-ት-ው መ-መ- ነ- ባ-ሩ የ-ነ-ው-
------------------------
ከየትኛው መስመር ነው ባቡሩ የሚነሳው?
0
ke-et--ya-i--esime-- ---- b--u-u--e--n-----?
k__________ m_______ n___ b_____ y__________
k-y-t-n-a-i m-s-m-r- n-w- b-b-r- y-m-n-s-w-?
--------------------------------------------
keyetinyawi mesimeri newi baburu yemīnesawi?
|
รถไฟออกที่ชานชลาไหน ครับ / คะ?
ከየትኛው መስመር ነው ባቡሩ የሚነሳው?
keyetinyawi mesimeri newi baburu yemīnesawi?
|
| รถไฟขบวนนี้มีตู้นอนไหม ครับ / คะ? |
ባ-----ታ ፉር--አለው?
ባ__ መ__ ፉ__ አ___
ባ-ሩ መ-ታ ፉ-ጎ አ-ው-
----------------
ባቡሩ መኝታ ፉርጎ አለው?
0
bab-r--menyi-a --rigo-āl-w-?
b_____ m______ f_____ ā_____
b-b-r- m-n-i-a f-r-g- ā-e-i-
----------------------------
baburu menyita furigo ālewi?
|
รถไฟขบวนนี้มีตู้นอนไหม ครับ / คะ?
ባቡሩ መኝታ ፉርጎ አለው?
baburu menyita furigo ālewi?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปบรัสเซล หนึ่งเที่ยว ครับ / คะ |
ወደ---ሰ-ስ--መሄጃ -ቻ -ኬት እ-ልጋ--።
ወ_ ብ____ የ___ ብ_ ት__ እ______
ወ- ብ-ሰ-ስ የ-ሄ- ብ- ት-ት እ-ል-ለ-።
----------------------------
ወደ ብራሰልስ የመሄጃ ብቻ ትኬት እፈልጋለው።
0
w-d------s---si -em-h-j---i-ha-t-kēti -fel---le-i.
w___ b_________ y_______ b____ t_____ i___________
w-d- b-r-s-l-s- y-m-h-j- b-c-a t-k-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------------------
wede biraselisi yemehēja bicha tikēti ifeligalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปบรัสเซล หนึ่งเที่ยว ครับ / คะ
ወደ ብራሰልስ የመሄጃ ብቻ ትኬት እፈልጋለው።
wede biraselisi yemehēja bicha tikēti ifeligalewi.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วกลับโคเพนเฮเก้น ครับ / คะ |
ከ-ፐ-ሃ-ን--መ---ትኬት-እፈልጋ-ው።
ከ______ መ___ ት__ እ______
ከ-ፐ-ሃ-ን መ-ለ- ት-ት እ-ል-ለ-።
------------------------
ከኮፐንሃገን መመለሻ ትኬት እፈልጋለው።
0
k-k---niha-e---m-----sh- --kē-i ife------wi.
k_____________ m________ t_____ i___________
k-k-p-n-h-g-n- m-m-l-s-a t-k-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------------
kekopenihageni memelesha tikēti ifeligalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วกลับโคเพนเฮเก้น ครับ / คะ
ከኮፐንሃገን መመለሻ ትኬት እፈልጋለው።
kekopenihageni memelesha tikēti ifeligalewi.
|
| ที่นั่งในตู้นอนราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
የመንገ-ኞ- መ-ኛ ዋጋው-ስ-ት --?
የ______ መ__ ዋ__ ስ__ ነ__
የ-ን-ደ-ች መ-ኛ ዋ-ው ስ-ት ነ-?
-----------------------
የመንገደኞች መተኛ ዋጋው ስንት ነው?
0
yemen-ge--n--c-----te--a w--a-i si--t- n-wi?
y_______________ m______ w_____ s_____ n____
y-m-n-g-d-n-o-h- m-t-n-a w-g-w- s-n-t- n-w-?
--------------------------------------------
yemenigedenyochi metenya wagawi siniti newi?
|
ที่นั่งในตู้นอนราคาเท่าไร ครับ / คะ?
የመንገደኞች መተኛ ዋጋው ስንት ነው?
yemenigedenyochi metenya wagawi siniti newi?
|